stringtranslate.com

Патрисия Джаббе Уэсли

Патрисия Джаббе Уэсли — поэтесса и писательница из Либерии ( африканская диаспора ), профессор английского языка и творческого письма в Университете штата Пенсильвания. Она пережила гражданскую войну в Либерии , иммигрировала в США с семьей в 1991 году, автор шести сборников стихов и детской книги, а также редактор антологии. Джаббе Уэсли также основала, возглавляет и преподает в образовательной/гуманитарной организации Young Scholars of Liberia.

Биография

Джаббе Уэсли родилась в Монровии , столице Либерии. Затем она вернулась в свою родную деревню Тугбаке в регионе Мэриленд для обучения в школе-интернате, где она выучила язык гребо после того, как сначала выучила английский. [1] Она получила степень бакалавра в Университете Либерии , степень магистра в Университете Индианы и степень доктора философии в Университете Западного Мичигана . [2]

Джаббе Уэсли — автор шести книг стихов: Before the Palm Could Bloom: Poems of Africa (New Issues Press), Becoming Ebony (Southern Illinois University Press), The River is Rising (Autumn House Press), Where the Road Turns (Autumn House Press), When the Wanderers Come Home (University of Nebraska Press) и Praise Song for My Children: New and Selected Poems (Autumn House Press). Она также является автором детской книги In Monrovia, The River Visits the Sea (One Moore Book).

Она присоединилась к некоммерческой организации Writing For Peace, потому что ее карьера в писательстве «заключалась в том, чтобы дать голос тем, у кого его нет, в мире, который постоянно находится в состоянии войны». [3] Она также ведет свой собственный популярный блог, Международный блог Патриции Джаббе Уэсли о поэзии за мир, в котором она пытается заставить читателей задуматься «о вещах, которые беспокоят мир». [4]

Влияния и темы

Хотя она идентифицирует себя как африканку, либерийку и гребо, она также была сформирована западными влияниями. [1] Она признает и принимает свою гибридность культур как часть своей идентичности, при этом все еще называя себя «сильной африканисткой, верящей в ценности, которым меня учили как африканского ребенка». [1] Отношение ее поэзии меняется от критического, ошеломленного, разоблачительного, праздничного и скорбного, когда она обсуждает как свою американскую, так и либерийскую жизнь. [1] Джаббе Уэсли постоянно заставляет читателя осознавать свое изгнание. Выгодная позиция аутсайдера как для Соединенных Штатов, так и для послевоенной либерийской культуры позволяет широко раскрыть честность и свежий анализ культур, политики, гендерных отношений и установок. [1]

У Джаббе Уэсли было много сильных матерей, включая ее бабушку, мать, мачеху и свекровь. [1] Несмотря на то, что культура Гребо в основном патриархальна, «на самом деле это матриархальное общество, где женщины играют свою роль как сильные столпы общины и общества. Матери важны, потому что они фактически отвечают за дом, детей и т. д., а иногда и за бизнес». [1]

Джаббе Уэсли пережила гражданскую войну в Либерии, событие, которое повлияло и вдохновило большую часть ее работ. Она христианка, и ее работы включают и часто ссылаются на библейские темы и отрывки. [1]

Личная жизнь

В настоящее время она живет со своей семьей в западно-центральной Пенсильвании и преподавала в Университете штата Пенсильвания и Университете Индианы в Пенсильвании . [2] Она замужем за педагогом, доктором Мленом Ту Уэсли, бывшим вице-президентом по академическим вопросам в Университете Уильяма В. С. Табмена в округе Мэриленд на юго-востоке Либерии. Она мать, воспитывающая следующее поколение либерийских детей вдали от побережья Западной Африки. [1]

Награды

Публикации

Последние обзоры/научные статьи, книги/интервью

https://nobelwomensinitiative.org/activist-spotlight-poet-patricia-jabbeh-wesley/

https://www.poetryfoundation.org/poets/patricia-jabbeh-wesley

https://www.youtube.com/watch?v=8eZeb8b4qVs

https://www.youtube.com/watch?v=DFLLrR06NSs

https://www.youtube.com/watch?v=Bmc9BPgH3UE

http://www.centreforafricanpoetry.org/magazine/interviews/patricia-jabbeh-wesley/

http://news.psu.edu/story/164679/2010/09/20/english-professors-poem-chosen-newspaper-column-and-magazine

http://mmofraghana.org/uncategorized/march-poem-get-out-of-here-boys/attachment/pjwesley Архивировано 21 августа 2017 г. на Wayback Machine

http://www.calvin.edu/news/2003-04/wesley.htm Архивировано 08.06.2016 на Wayback Machine

http://galatearesurrection24.blogspot.com/2015/05/two-books-by-patricia-jabbeh-wesley.html

http://www.halherring.com/files/PDF/Interviews/DreamingofHome.pdf Архивировано 2014-02-07 в Wayback Machine

http://allafrica.com/stories/201410151808.html

http://www.the Patrioticvanguard.com/interview-with-liberian-prize-winning-poet-professor-patricia-jabbeh-wesley

http://www.iup.edu/magazine/page.aspx?id=43085

http://chqdaily.com/tag/patricia-jabbeh-wesley/ [ постоянная мертвая ссылка ‍ ]

http://weekendamerica.publicradio.org/display/web/2008/11/29/bringing_poetry_home Архивировано 30.05.2016 на Wayback Machine

http://www.eng.ntnu.edu.tw/files/writing/1921_c2ba4bfc.pdf Архивировано 21 августа 2017 г. на Wayback Machine

http://news.psu.edu/story/141051/2005/11/02/research/surviving-war-and-living-again Архивировано 10 июля 2019 г. на Wayback Machine

Ссылки

  1. ^ abcdefghi Blessing, Carol; Jabbeh Wesley, Patricia (2010). Изгнание и повествовательное/поэтическое воображение . Ньюкасл-апон-Тайн: Cambridge Scholars Publishing. стр. 77–92. ISBN 978-1-4438-1746-2.
  2. ^ abc "Patricia Jabbeh Wesley". Poetry Foundation . Poetry Foundation. 2017-09-30 . Получено 2017-09-30 .{{cite web}}: CS1 maint: others (link)
  3. ^ ab "Patricia Jabbeh Wesley". Writing For Peace . 2014-09-03 . Получено 2017-09-30 .
  4. ^ Джаббе Уэсли, Патриция. «Международный блог Патриции Джаббе Уэсли о поэзии ради мира». poetryforpeace.worldpress.com .