Педро Кальдерон де ла Барка (17 января 1600 - 25 мая 1681) ( Великобритания : / ˌ k æ l d ə ˈ r ɒ n ˌ d eɪ l æ ˈ b ɑːr k ə / , США : / ˌ k ɑː l d ə ˈ r oʊ n ˌ d eɪ l ə -, - ˌ d ɛ l ə -/ ; испанский: [ˈpeðɾo kaldeˈɾon de la ˈβaɾka] ; полное имя: Педро Кальдерон де ла Барка и Барреда Гонсалес де Энао Руис де Бласко и Рианьо ) Испанский драматург, поэт, писатель и кавалер ордена Сантьяго . Он известен как один из самых выдающихся писателей эпохи барокко Золотого века Испании , особенно благодаря своим пьесам.
Кальдерон де ла Барка родился в Мадриде , где и провёл большую часть своей жизни. В течение своей жизни он служил солдатом и был римско-католическим священником. Родившись в то время, когда Лопе де Вега определял театр Золотого века Испании , он развил его дальше, его работа считается кульминацией театра испанского барокко. Таким образом, он считается одним из выдающихся драматургов Испании и одним из лучших драматургов мировой литературы. [а]
Педро Кальдерон де ла Барка родился в Мадриде в пятницу 17 января 1600 года [2] и был крещен в приходе Сан-Мартин. Его отец, Диего Кальдерон, был идальго горного происхождения ( Виведа , Кантабрия ) и по отцовской наследственности занял должность секретаря Совета и главного бухгалтерского управления казначейства, обслуживая в нем королей Фелипе II и Фелипе III , умер в 1615 году. [3] Его мать, Ана Гонсалес де Энао (или Эно, [4] [5] Эно [6] ), была фламандского [4] [7] [8] [5] или валлонского происхождения. [9] [10] По словам Джеймса Фицмориса-Келли , она утверждала, что происходит из семьи Де Монс из Эно. [11] Она умерла, когда Кальдерону было десять лет, [7] в 1610 году. [12] Его родители поженились в 1595 году. [3] Педро был третьим из шести детей, рожденных в браке (три мальчика и три девочки), из которых только четверо пережили детство: Диего, первенец; [примечание 1] Доротея — монахиня в Толедо —; [примечание 2] Педро и Хусепе или Хосе. [примечание 3] [примечание 4] Этим братьям всегда были рады, как заявил Диего Кальдерон в своем завещании (1647 г.):
Все трое из нас всегда сохраняли себя в любви и дружбе, не делясь активами... мы помогали друг другу в тех нуждах и работе, которые у нас были. [13]
Однако у них был и родной брат Франсиско, который скрывался под фамилией «Гонсалес» и был изгнан из отцовского дома доном Диего, хотя ему и было написано в 1615 году, что его признают законным, если он не женится «с этой женщина, на которой он пытался жениться», и в этом случае он будет лишен наследства. [14] Кальдерон получил образование в Иезуитском колледже в Мадриде , Colegio Imperial , [2] с целью принятия приказов; но вместо этого он изучал право в Саламанке .
Между 1620 и 1622 годами Кальдерон выиграл несколько поэтических конкурсов в честь святого Исидора в Мадриде. Дебютом Кальдерона как драматурга была пьеса «Amor, Honor y Poder» , поставленная в Королевском дворце 29 июня 1623 года. В том же году за ней последовали еще две пьесы: « La selva confusa» и «Los Macabeos» . В течение следующих двух десятилетий Кальдерон написал более 70 пьес, большинство из которых представляли собой светские драмы, написанные для коммерческих театров.
Кальдерон служил в испанской армии в Италии и Фландрии между 1625 и 1635 годами. К моменту смерти Лопе де Вега в 1635 году Кальдерон был признан выдающимся испанским драматургом того времени. Кальдерон также снискал значительную благосклонность при дворе, и в 1636–1637 годах Филипп IV сделал его рыцарем Ордена Сантьяго , который уже заказал ему серию зрелищных пьес для королевского театра в недавно построенном Буэн Ретиро. дворец. 28 мая 1640 года он присоединился к роте конных кирасиров, недавно собранных Гаспаром де Гусманом, графом-герцогом Оливареса , принял участие в каталонской кампании и отличился своей храбростью в Таррагоне . Из-за ухудшения здоровья Кальдерон ушел из армии в ноябре 1642 года, а три года спустя был назначен специальной военной пенсией в знак признания его заслуг на поле боя.
Биография Кальдерона в течение следующих нескольких лет неясна. Его брат Диего Кальдерон умер в 1647 году. Между 1647 и 1649 годами у Кальдерона и неизвестной женщины родился сын Педро Хосе; мать вскоре умерла. Кальдерон передал своего сына на попечение своего племянника Хосе, сына Диего. Возможно, по причинам, связанным с этими личными испытаниями, Кальдерон стал третичным лицом ордена Святого Франциска в 1650 году, а затем, наконец, присоединился к священству. Он был рукоположен в 1651 году и стал священником в церкви Сан-Сальвадор в Мадриде. Согласно заявлению, которое он сделал год или два спустя, он решил отказаться от написания светских драм для коммерческих театров.
Хотя он и не придерживался строго этого решения, но писал теперь в основном мифологические пьесы для дворцовых театров и autos sacramentales — одноактные аллегории, иллюстрирующие тайну Евхаристии , — для представлений во время праздника Тела Христова . В 1662 году два автомобиля Кальдерона , Las órdenes militares и Mística y Real Babilonia , стали объектами расследования инквизиции ; первый был осужден, его рукописные копии конфискованы и оставались осужденными до 1671 года.
Кальдерон был назначен почетным капелланом Филиппа IV в 1663 году и продолжал оставаться капелланом своего преемника. На восемьдесят первом году жизни он написал свою последнюю светскую пьесу « Hado y Divisa de Leonido y Marfisa » в честь женитьбы Карла II на Марии Луизе Орлеанской .
Несмотря на свое положение при дворе и популярность по всей Испании, ближе к концу своей жизни Кальдерон боролся с финансовыми трудностями, но, вдохновленный карнавалом 1680 года, он написал свое последнее комедийное произведение « Hado y divisa de Leonido y de Marfisa» . Он умер 25 мая 1681 года, оставив лишь частично завершенными autos sacramentales , над которыми он работал в этом году. Его похороны были строгими и ничем не приукрашенными, как он и желал в своем завещании: «Непокрытыми, как будто я заслуживал частичного удовлетворения общественного тщеславия моей плохо проведенной жизни». Таким образом он оставил сиротой театры, в которых его считали одним из лучших драматических писателей своего времени. [15]
Кальдерон положил начало так называемому второму циклу испанского театра Золотого века . В то время как его предшественник Лопе де Вега был пионером драматических форм и жанров испанского театра Золотого века, Кальдерон отполировал и усовершенствовал их. В то время как сила Лопе заключалась в спонтанности и естественности его работ, сила Кальдерона заключалась в его способности к поэтической красоте, драматической структуре и философской глубине. Кальдерон был перфекционистом, который часто пересматривал и переделывал свои пьесы даже спустя долгое время после их первого исполнения. Этот перфекционизм не ограничивался только его собственным творчеством: некоторые из его пьес перерабатывают существующие пьесы или сцены других драматургов, улучшая их глубину, сложность и единство. Кальдерон превзошел всех остальных в жанре «автосакраментального», в котором он проявил, казалось бы, неисчерпаемую способность придавать новые драматические формы заданному набору богословских и философских построений. Кальдерон написал 120 «комедий», 80 «сакраментальных автомобилей» и 20 коротких комедийных произведений, называемых entremeses .
Как отмечает Гете, Кальдерон, как правило, писал свои пьесы, уделяя особое внимание их драматической структуре. Поэтому он обычно сокращал количество сцен в своих пьесах по сравнению со сценами Лопе де Веги , чтобы избежать всякого излишества и представлять только те сцены, которые необходимы для пьесы, а также уменьшал количество различных размеров в своих пьесах ради обретение большей стилистической однородности. Хотя его поэзия и пьесы были склонны к культеранизму , он обычно снижал уровень и неясность этого стиля, избегая метафор и отсылок вдали от тех, которые могли понять необразованные зрители. Однако ему нравился символизм, например, он считал падение с лошади метафорой падения в позор, причем падение олицетворяло бесчестие; использование гороскопов или пророчеств в начале пьесы как способ сделать ложные предсказания о том, что произойдет дальше, что символизирует полную неопределенность будущего. Вдобавок, вероятно, под влиянием Сервантеса , Кальдерон осознал, что любая пьеса - это всего лишь вымысел, и что структура пьесы в стиле барокко полностью искусственна. Поэтому он иногда использует метатеатральные приемы, например, заставляет своих персонажей в шутливой манере читать клише, которые использует автор, и, таким образом, они вынуждены следовать. На некоторые из наиболее распространенных тем его пьес сильно повлияло его иезуитское образование. Например, как читатель святого Фомы Аквинского и Франсиско Суареса , он любил противопоставлять разум страстям, интеллект инстинктам или понимание воле. Как и у многих писателей Золотого века Испании , его пьесы обычно демонстрируют его жизненный пессимизм, который лишь смягчается его рационализмом и верой в Бога; Мука и горе, которые обычно обнаруживаются в его творчестве , лучше всего иллюстрируются в одной из его самых известных пьес « La vida es sueño» (« Жизнь — это мечта »), в которой Сегисмундо утверждает:
Действительно, его темы, как правило, были сложными и философскими и выражали сложные состояния ума в манере, с которой удавалось справиться немногим драматургам. Как и Бальтасар Грасиан , Кальдерон отдавал предпочтение только самым глубоким человеческим чувствам и дилеммам.
Поскольку пьесы Кальдерона обычно ставились при дворе короля Испании, он имел доступ к самым современным методам сценографии. Он сотрудничал с Косме Лотти в разработке сложных сценографий, которые были интегрированы в некоторые из его пьес, особенно в его самые религиозные темы, такие как Autos Sacramentales , становясь чрезвычайно сложными аллегориями моральных, философских и религиозных концепций.
Хотя его слава уменьшилась в 18 веке, он был заново открыт в начале 19 века немецкими романтиками. Переводы Августа Вильгельма Шлегеля возродили интерес к драматургу, который, наряду с Шекспиром , впоследствии стал знаменательной фигурой немецкого романтического движения. [16] Э.Т.А. Хоффманн основал свой зингшпиль 1807 года «Любовь и эйферсухт» на пьесе Кальдерона « Labanda y la flor » ( «Шарф и цветок ») в переводе Шлегеля. В последующие десятилетия работы Кальдерона неоднократно переводились на немецкий язык, в первую очередь Иоганном Дидерихом Грисом и Йозефом фон Эйхендорфом , и нашли значительный прием на немецкой и австрийской сценах под руководством Гете и Йозефа Шрейфогеля . Более поздние значительные немецкие адаптации включают версии Гуго фон Хофмансталя « La vida es sueño» и «El gran teatro del mundo» .
Хотя Борис Пастернак наиболее известен за рубежом как автор «Доктора Живаго» , в конце 1950-х годов Борис Пастернак произвел известные русские переводы пьес Кальдерона. По словам его любовницы Ольги Ивинской ,
В работе над «Кальдероном» ему помогал Николай Михайлович Любумов, человек проницательный и просвещенный, который прекрасно понимал, что вся грязь и шумиха вокруг романа забудутся, но что Пастернак всегда будет. Готовые куски перевода я взял с собой в Москву, прочитал их Любимову на улице Потапова, а затем вернулся в Переделкино, где тактично просил [Бориса Леонидовича] изменить места, которые, по мнению Любимова, слишком далеко отошли от оригинала. . Вскоре после того, как «скандал» закончился, [Борис Леонидович] получил первую оплату за работу над Кальдероном. [17]
Фигура Кальдерона де ла Барки, уже признанная культурным и идентификационным символом консерваторов в Испании со времен Марселино Менендеса Пелайо в 19 веке, в конечном итоге стала артефактом франкистской культуры в 20 веке. [18] В 1881 году, во время скандального митинга в Эль-Ретиро по случаю двухсотлетия со дня смерти Кальдерона, Менендес Пелайо выпил тост за празднование Кальдероновской Испании и за превосходство латинской расы над «германским варварством» ( расчеты с иностранными учеными). [19] Феликс Сарда-и-Сальвани также утверждал, что Кальдерон принадлежит к интегристскому католицизму ; Интегристы считали Кальдерона де ла Барку олицетворением наиболее яркого воплощения испанской религиозной нетерпимости. [19] Возрождение интереса к стипендии Кальдерона можно объяснить британским приемом, а именно благодаря работам А. А. Паркера (который считал « La hija del aire» своей лучшей работой), [20] А. Е. Сломана и, в последнее время, Брюса Уордроппера.
Хотя пьесы Кальдерона малоизвестны в нынешнем англоязычном мире, они были впервые адаптированы на английский язык в 17 веке. Например, Сэмюэл Пепис записал, что в 1667 году посещал некоторые пьесы, которые представляли собой вольные переводы некоторых произведений Кальдерона. Перси Биши Шелли перевел значительную часть « El Mágico prodigioso» . Некоторые из работ Кальдерона были переведены на английский язык, в частности, Денисом Флоренс Маккарти , Эдвардом Фитцджеральдом , Роем Кэмпбеллом , Эдвином Хонигом , Кеннетом Мьюиром и Энн Л. Маккензи, Адрианом Митчеллом и Гвинн Эдвардс.
Какое-то время комедийные произведения Кальдерона недооценивались, но с тех пор были переоценены и считались мастерски составленными произведениями, отнесенными к жанру комедий де энредо , например, его работы La dama duende ( Призрачная леди ), Casa con dos puertas, Mala es de Guardar (Дом с двумя дверями трудно охранять) или El galán fantasma (Героический призрак).
Кальдерон де ла Барка появляется в романе Артуро Переса-Реверте 1998 года «Солнце над Бредой» , в котором предполагается, что он служил в испанской армии во Фландрии, и изображен он во время разграбления Аудкерка испанскими войсками, помогая местному библиотекарю. спасти книги из библиотеки в горящей ратуше.