«Песнь ко Дню святой Сесилии» (1687) — первая из двух од, написанных английским поэтом-лауреатом Джоном Драйденом для ежегодного праздника Дня святой Сесилии , отмечавшегося в Лондоне 22 ноября с 1683 по 1703 год. Ода была спонсирована Музыкальным обществом Лондона и дважды положена на музыку.
Святая Цецилия , согласно ее легенде, была римской девственницей высокого ранга, которая процветала во времена правления Марка Аврелия Антонина . Она была христианкой и благодаря своей чистоте жизни и постоянным занятиям в восхвалении своего Создателя, еще будучи на земле, вступила в связь с ангелом. Будучи замужем за Валерианом, язычником, она не только убедила его воздержаться от использования какой-либо фамильярности с ее персоной, но и обратила его и его брата в христианство. Все они были мучениками за веру во время правления Септимия Севера . Чосер воспел эту легенду во «Второй истории Нонны», которая является почти буквальным переводом «Золотой легенды» Якоба Януэнского . Поскольку все профессии и братства в древние времена выбирали святого-покровителя, Цецилия была избрана покровительницей музыки и музыкантов. Считалось даже, что она изобрела орган , хотя для такого утверждения не найдено ни одного надежного источника. Ее праздник с давних времен отмечался представителями той профессии, которой она руководила. [1]
Возрождение литературы с Реставрацией сопровождалось аналогичным возрождением музыкального искусства; но создание Музыкального общества для ежегодного празднования дня Святой Сесилии не имело места до 1680 года. Ода, написанная для этого случая, была положена на музыку самым способным профессором и репетирована перед обществом и его управляющими 22 ноября, в день, посвященный их покровительнице. Первые излияния такого рода достаточно жалки. Эдмонд Мэлоун сохранил несколько стихов оды, написанной анонимным автором в 1633 году; оду 1684 года предоставил Олдхэм , которого Драйден почтил элегией; оду 1685 года написал Наум Тейт . В 1686 году представления не было; а в 1687 году Драйден предоставил эту оду, которая была положена на музыку Драги , выдающимся итальянским композитором. [2] О ежегодном празднике Мотто дает следующий отчет:
22 ноября, день святой Цецилии, отмечается по всей Европе любителями музыки. В Италии, Германии, Франции и других странах в этот день в некоторых из самых значительных городов раздаются призы тем, кто составит лучший гимн в ее честь. … В этот день или на следующий, если он выпадает на воскресенье, … большинство любителей музыки, среди которых много людей первоклассных, встречаются в Stationers' Hall в Лондоне не из-за суеверия, а для пропаганды прогресса этой божественной науки. Предоставляется великолепное развлечение, а перед ним всегда исполняется музыка, исполняемая лучшими голосами и руками в городе: слова, которые всегда восхваляются покровительницей, написаны некоторыми из величайших мастеров. В этом году [1691] д-р Джон Блоу, этот знаменитый музыкант, сочинил музыку; а г-н Д'Юрфей, чье мастерство в вещах такого рода хорошо известно, написал слова. Шесть управляющих выбираются на каждый последующий год; четверо из них являются либо знатными особами, либо знатными джентльменами, а двое последних — либо джентльменами их величеств музыки, либо некоторыми из главных мастеров в городе. … Этот праздник — один из самых благородных в мире; здесь нет никаких формальностей или собраний, как на других, и вид там всегда очень великолепный. Пока компания сидит за столом, гобои и трубы играют по очереди. [3]
По словам Сэмюэля Джонсона : «В его первой оде в честь дня Сесилии, которая теряется в великолепии второй, есть отрывки, которые украсили бы любого другого поэта. Первая строфа энергична и элегантна, хотя слово « диапазон» слишком технично, а рифмы слишком далеки друг от друга». [4]
Из гармонии, из небесной гармонии,
Эта всеобщая структура началась:
Когда природа под грудой дребезжащих атомов лежала,
И не могла поднять головы,
Мелодичный голос раздался с высот,
Восстаньте, вы, более чем мертвые.
Затем холод и жар, и влажность, и сухость,
Чтобы прыгнуть на свои места,
И сила музыки повиноваться.
Из гармонии, из небесной гармонии,
Эта всеобщая структура началась:
От гармонии к гармонии
Через весь объем нот она бежала,
Диапазон полностью закрывался в человеке.
Он продолжает: «Вывод также поразителен, но он включает в себя образ настолько ужасный сам по себе, что он мало чем может быть обязан поэзии; и я бы хотел, чтобы антитеза музыкальной расстройки нашла какое-то другое место» [5] .
Как от силы священных песен
Сферы пришли в движение
И запели хвалу великому Создателю
Всем благословенным наверху:
Так, когда наступит последний и ужасный час,
Это разрушающееся зрелище поглотит все,
Раздастся трубный звук на высоте,
Мертвые оживут, живые умрут,
И музыка нарушит строй небес.
Итальянский композитор Джованни Баттиста Драги написал первую музыкальную аранжировку для «Песни ко дню святой Сесилии» в 1687 году. В 1730-х годах Гендель написал новые музыкальные партитуры как для «Песни ко дню святой Сесилии», так и для второй оды Драйдена на ту же тему « Пир Александра » (1697). [6] В 1958 году американский композитор Норман Делло Джойо снова положил оду на музыку в своей кантате для смешанных голосов и фортепиано или духовых инструментов, назвав ее «Святой Сесилии». [7]