stringtranslate.com

Песня ко Дню Святой Сесилии

Джон Тенниел , «Святая Сесилия» (1850), иллюстрирующий оду Драйдена, в Зале поэтов парламента

«Песнь ко Дню святой Сесилии» (1687) — первая из двух од, написанных английским поэтом-лауреатом Джоном Драйденом для ежегодного праздника Дня святой Сесилии , отмечавшегося в Лондоне 22 ноября с 1683 по 1703 год. Ода была спонсирована Музыкальным обществом Лондона и дважды положена на музыку.

Фон

«Когда Джубал ударил по веревочной раковине,
Его слушающие братья стояли вокруг»
(Строфа 2, строки 2–3)

Святая Цецилия , согласно ее легенде, была римской девственницей высокого ранга, которая процветала во времена правления Марка Аврелия Антонина . Она была христианкой и благодаря своей чистоте жизни и постоянным занятиям в восхвалении своего Создателя, еще будучи на земле, вступила в связь с ангелом. Будучи замужем за Валерианом, язычником, она не только убедила его воздержаться от использования какой-либо фамильярности с ее персоной, но и обратила его и его брата в христианство. Все они были мучениками за веру во время правления Септимия Севера . Чосер воспел эту легенду во «Второй истории Нонны», которая является почти буквальным переводом «Золотой легенды» Якоба Януэнского . Поскольку все профессии и братства в древние времена выбирали святого-покровителя, Цецилия была избрана покровительницей музыки и музыкантов. Считалось даже, что она изобрела орган , хотя для такого утверждения не найдено ни одного надежного источника. Ее праздник с давних времен отмечался представителями той профессии, которой она руководила. [1]

Возрождение литературы с Реставрацией сопровождалось аналогичным возрождением музыкального искусства; но создание Музыкального общества для ежегодного празднования дня Святой Сесилии не имело места до 1680 года. Ода, написанная для этого случая, была положена на музыку самым способным профессором и репетирована перед обществом и его управляющими 22 ноября, в день, посвященный их покровительнице. Первые излияния такого рода достаточно жалки. Эдмонд Мэлоун сохранил несколько стихов оды, написанной анонимным автором в 1633 году; оду 1684 года предоставил Олдхэм , которого Драйден почтил элегией; оду 1685 года написал Наум Тейт . В 1686 году представления не было; а в 1687 году Драйден предоставил эту оду, которая была положена на музыку Драги , выдающимся итальянским композитором. [2] О ежегодном празднике Мотто дает следующий отчет:

22 ноября, день святой Цецилии, отмечается по всей Европе любителями музыки. В Италии, Германии, Франции и других странах в этот день в некоторых из самых значительных городов раздаются призы тем, кто составит лучший гимн в ее честь. … В этот день или на следующий, если он выпадает на воскресенье, … большинство любителей музыки, среди которых много людей первоклассных, встречаются в Stationers' Hall в Лондоне не из-за суеверия, а для пропаганды прогресса этой божественной науки. Предоставляется великолепное развлечение, а перед ним всегда исполняется музыка, исполняемая лучшими голосами и руками в городе: слова, которые всегда восхваляются покровительницей, написаны некоторыми из величайших мастеров. В этом году [1691] д-р Джон Блоу, этот знаменитый музыкант, сочинил музыку; а г-н Д'Юрфей, чье мастерство в вещах такого рода хорошо известно, написал слова. Шесть управляющих выбираются на каждый последующий год; четверо из них являются либо знатными особами, либо знатными джентльменами, а двое последних — либо джентльменами их величеств музыки, либо некоторыми из главных мастеров в городе. … Этот праздник — один из самых благородных в мире; здесь нет никаких формальностей или собраний, как на других, и вид там всегда очень великолепный. Пока компания сидит за столом, гобои и трубы играют по очереди. [3]

Оценка

По словам Сэмюэля Джонсона : «В его первой оде в честь дня Сесилии, которая теряется в великолепии второй, есть отрывки, которые украсили бы любого другого поэта. Первая строфа энергична и элегантна, хотя слово « диапазон» слишком технично, а рифмы слишком далеки друг от друга». [4]

Из гармонии, из небесной гармонии,
  Эта всеобщая структура началась:
Когда природа под грудой дребезжащих атомов лежала,
  И не могла поднять головы,
Мелодичный голос раздался с высот,
  Восстаньте, вы, более чем мертвые.
Затем холод и жар, и влажность, и сухость,
Чтобы прыгнуть на свои места,
И сила музыки повиноваться.
  Из гармонии, из небесной гармонии,
Эта всеобщая структура началась:
  От гармонии к гармонии
Через весь объем нот она бежала,
  Диапазон полностью закрывался в человеке.

Он продолжает: «Вывод также поразителен, но он включает в себя образ настолько ужасный сам по себе, что он мало чем может быть обязан поэзии; и я бы хотел, чтобы антитеза музыкальной расстройки нашла какое-то другое место» [5] .

Как от силы священных песен
  Сферы пришли в движение
И запели хвалу великому Создателю
  Всем благословенным наверху:
Так, когда наступит последний и ужасный час,
Это разрушающееся зрелище поглотит все,
Раздастся трубный звук на высоте,
Мертвые оживут, живые умрут,
И музыка нарушит строй небес.

Настройки

Итальянский композитор Джованни Баттиста Драги написал первую музыкальную аранжировку для «Песни ко дню святой Сесилии» в 1687 году. В 1730-х годах Гендель написал новые музыкальные партитуры как для «Песни ко дню святой Сесилии», так и для второй оды Драйдена на ту же тему « Пир Александра » (1697). [6] В 1958 году американский композитор Норман Делло Джойо снова положил оду на музыку в своей кантате для смешанных голосов и фортепиано или духовых инструментов, назвав ее «Святой Сесилии». [7]

Ссылки

  1. Скотт 1808, стр. 165.
  2. Скотт 1808, стр. 165–166.
  3. Цитата из книги Скотта 1808 г., стр. 166.
  4. Джонсон 1794, стр. 147.
  5. Джонсон 1794, стр. 147–148.
  6. ^ Траммелл 2003.
  7. ^ YouTube .

Библиография