stringtranslate.com

Печать Мухаммеда

Печать Мухаммеда, дизайн Мукваки (круговой)

Печать Мухаммеда ( тур . Muhammed'in mührü, араб . ختم الرسول , романизированоKḪatm ar-Rasūl ) [а] — одна из реликвий Мухаммеда, хранившаяся во дворце Топкапы османскими султанами как часть коллекции священных реликвий .

Самым популярным дизайном, как утверждается, является копия печати, которую Мухаммед использовал на нескольких письмах, отправленных иностранным высокопоставленным лицам.

Печать Топкапы

Жан-Батист Тавернье в 1675 году сообщил, что печать хранилась в небольшой коробке из черного дерева в нише, вырезанной в стене у подножия дивана в комнате реликвий в Топкапы. Сама печать заключена в кристалл, приблизительно 3" × 4", с каймой из слоновой кости . Она использовалась еще в 17 веке для проставления штампа на документах. [1]

Печать представляет собой прямоугольный кусок красного агата , около 1 см (½ дюйма) в длину, [ требуется ссылка ] с надписью محمد رسول الله (т. е. Аллах «Бог» в первой строке, Расул « посланник » во второй строке и Мухаммад внизу, аналогично тому, как показано на изображении выше). [2] Согласно мусульманской историографической традиции, оригинальная печать Мухаммеда была унаследована Абу Бакром , Умаром и Усманом , но утеряна Усманом в колодце в Медине . [2] Говорят, что Усман сделал копию печати, и эта печать предположительно была найдена при взятии Багдада (1534) и привезена в Стамбул. [3]

По словам Джорджа Фредерика Кунца , когда Мухаммед собирался отправить письмо императору Ираклию , ему сказали, что ему нужна печать, чтобы его признали исходящим от него. У Мухаммеда была серебряная печать со словами Мухаммад расул Аллах или «Мухаммад Апостол Божий». Три слова в три строки были на кольце, и Мухаммед приказал не делать дубликатов. После его смерти кольцо попало к Усману , который случайно уронил кольцо в колодец Ариса. Колодец был настолько глубоким, что дно так и не было найдено, и кольцо осталось утерянным. В то время была сделана копия, но потеря оригинального кольца считалась признаком грядущего несчастья. [4] [5] [6]

Сэр Ричард Фрэнсис Бертон пишет, что «традиция Пророка» гласит, что сердолик — лучший камень для перстня-печатки, и эта традиция все еще существовала в 1868 году. Сердолик также является «оберегом от бедности». [7]

Печать Мукваки

Круглый оттиск печати в письме Мухаммеда Мукавкисам Египта (рисунок 1904 года) [8]

Другой дизайн печати Мухаммеда — круглый, основанный на рукописных копиях писем Мухаммеда времен Османской империи . Это вариант, который стал известен как «печать Мухаммеда».

На этой версии печати имеется следующая надпись, которую следует читать снизу вверх:

Подлинность писем и печати сомнительна и оспаривалась почти сразу после их открытия, хотя исследований по этому вопросу мало. Некоторые ученые, такие как Нёльдеке (1909), считают ныне сохранившуюся копию подделкой, а Орнберг (2007) считает весь рассказ о письме Мукавки « лишенным какой-либо исторической ценности», а печать — поддельной по палеографическим признакам, поскольку стиль письма является анахроничным и намекает на османско-турецкое происхождение. [9]

Другие подписи

Ручная печать Мухаммеда на Аштинаме Мухаммеда , даре защиты Священному Синайскому монастырю .

Помимо использования перстня-печатки для запечатывания документов, Мухаммед, возможно, также использовал другие методы, чтобы показать происхождение своей корреспонденции. В предполагаемом письме в монастырь Святой Екатерины в Египте он подписал письмо, также называемое Аштинаме Мухаммеда , обмакнув свою руку и нажав оттиск на бумаге. Письмо предоставляло защиту и привилегии монастырю. В части говорится: «Я освобожу их от того, что может их беспокоить; от бремени, которое платят другие в качестве клятвы верности. Они не должны давать ничего из своего дохода, кроме того, что им нравится, — их нельзя оскорблять, беспокоить, принуждать или принуждать. Их судьи не должны быть заменены или им не должно быть препятствовать в выполнении их обязанностей, монахи не должны быть обеспокоены в осуществлении своего религиозного порядка, или люди, находящиеся в уединении, не должны быть лишены возможности жить в своих кельях. Никому не позволено грабить этих христиан или разрушать или портить любую из их церквей или молитвенных домов, или брать что-либо из вещей, содержащихся в этих домах, и приносить это в дома ислама. И тот, кто заберет что-либо оттуда, будет тем, кто испортил клятву Бога, и, по правде говоря, не повиновался Его Посланнику». Он запечатан оттиском, представляющим руку Мухаммеда. [10]

Примечания

  1. ^ следует различать:
    • ختم الرسول или خاتم الرسول : «печать посланника», термин для обозначения перстня-печатки Мухаммеда (также خاتم محمد «печать Мухаммеда»);
    • خاتم النبيين : «печать пророков», титул, данный Мухаммеду;
    • خاتم النبوة : «печать пророчества», название яйцевидного выступа на лопатке Мухаммеда;
    • также, محمد خاتمی по случайному почти гомографии, имя Мохаммеда Амира Хатама .

Ссылки

  1. ^ Тавернье, Жан-Батист . «Новые отношения к внутренним делам Серая дю Великого сеньора», 1675 год.
  2. ^ аб "МЮХУР". Энциклопедия ислама TDV, Том. 31 (Мухаммедийе – Муназара) (на турецком языке). Стамбул: Фонд «Туркие Диянет» , Центр исламских исследований. 2006. с. 527. ИСБН 978-975-389-458-6.
  3. ^ Рэйчел Мильштейн, «Futuh-i Haramayn: шестнадцатый век иллюстрации маршрута хаджа» в: Дэвид Дж. Вассерштейн и Ами Аялон (ред.), Мамлюки и османы: исследования в честь Майкла Винтера , Routledge, 2013, стр. 191 (о спорности традиции, ссылающейся на ученого XV века аль-Самхуди ). Уильям Мьюир в «Халифат: его взлет, упадок и падение» (1892) дает описание легенды о потере Усманом печати, бесплодных поисках ее, катастрофе предзнаменования и окончательном согласии Усмана «восстановить потерянную печать другой, похожей формы».
  4. ^ Ибн Халдун . 1865. "Исторические пролегомены". Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque impériale.. (на французском языке) Том XX, часть i, стр. 61–62. Париж.
  5. ^ Кунц, Джордж Ф. Кольца для пальцев, с самых ранних известных времен до наших дней. Филадельфия и Лондон, 1917. Страница 141. См.: https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b361035;view=1up;seq=213
  6. ^ Ибн Халдун, Этьен Катремер и Уильям МакГакин Слейн. Prolégomènes d'Ebn-Khaldoun, texte arabe, publié, d'après les manuscrits de la Bibliothèque impériale. (на французском языке) Париж: F. Didot frères, fils et cie, imprimeurs de l'Institut Imperiale de France, 1858.
  7. Бертон, Ричард Фрэнсис. Дополнительные ночи, в семи томах. [Место издания не указано]: Частное, том V, стр. 52.
  8. ^ "оригинал письма был обнаружен в 1858 году мсье Этьеном Бартелеми, участником французской экспедиции, в монастыре в Египте и теперь бережно хранится в Константинополе. С тех пор было опубликовано несколько фотографий письма. Первая была опубликована в известной египетской газете Al-Hilal в ноябре 1904 года" Мухаммад Зафрулла Хан, Мухаммед: Печать пророков , Routledge & Kegan Paul, Лондон, 1980 (глава 12). Рисунок документа, опубликованного в Al-Hilal, был воспроизведен в книге Дэвида Самуэля Марголиута , Мухаммед и подъем ислама , Лондон (1905), стр. 365, которая является источником этого изображения.
  9. ^ «Историю этого конкретного посольства к аль-Мукавкису следует считать легендарной и лишенной какой-либо исторической ценности. Пергамент, который считался оригиналом письма Мухаммеда к аль-Мукавкису, — он был найден в монастыре в Ахмиме в 1850 году (ср. публикацию Белина в JA [1854], 482-518) — был признан подделкой почти с самого начала, как по историческим, так и по палеографическим основаниям (J. Karabacek, Beiträge zur Geschichte der Mazjaditen, Leipzig 1874, 35 прим. 47; Nöldeke-Schwally, Geschichte des Qorans, i, Leipzig 1909, 190)». К. Эрнберг, Энциклопедия ислама, второе издание , «Мукавкис», (2007).
  10. Ратлифф, «Монастырь Святой Екатерины на горе Синай и христианские общины Халифата».