stringtranslate.com

Питер Труджилл

Питер Труджил , FBA ( / ˈt r ʌ d ɡ ɪ l / TRUD -gil ; родился 7 ноября 1943 года) — английский социолингвист , учёный и писатель.

Биография

Труджилл родился в Норвиче , Англия, и вырос в районе Торп-Сент-Эндрю . [1] Он учился в школе города Норвич с 1955 года. Труджилл изучал современные языки в Королевском колледже Кембриджа и получил степень доктора философии [2] в Эдинбургском университете в 1971 году.

До того, как стать профессором социолингвистики в Университете Эссекса, он преподавал на кафедре лингвистических наук в Университете Рединга с 1970 по 1986 год. Он был профессором английского языка и лингвистики в Университете Лозанны (Швейцария) с 1993 по 1998 год, а затем в Университете Фрибурга (также в Швейцарии), откуда он вышел на пенсию в сентябре 2005 года и где в настоящее время является почетным профессором английской лингвистики.

Он является почетным профессором социолингвистики в Университете Восточной Англии в Норвиче, Англия. 2 июня 1995 года он получил почетную докторскую степень от факультета гуманитарных наук в Университете Уппсалы , Швеция . [3] Он также имеет почетные докторские степени от UEA ; Университета Ла Троба, Мельбурн; Университета Патры, Греция; и Университета Британской Колумбии, Ванкувер.

Он проводил лингвистические полевые исследования в Великобритании , Греции и Норвегии , читал лекции в большинстве европейских стран , Канаде, США, Колумбии , Австралии, Новой Зеландии , Индии , Таиланде , Гонконге, Фиджи , Малави и Японии. Питер Труджилл является президентом общества «Друзья диалекта Норфолка» с момента его основания в 1999 году. [4] и ведет регулярную колонку о языке и языках в Европе в газете New European.

Труджил был одним из первых, кто применил лабовскую социолингвистическую методологию в Великобритании [5] [6] и создал основу для изучения явлений диалектного контакта. [7]

Он проводил исследования ротичности в английском языке , отслеживая тенденции в британской рок-музыке на протяжении десятилетий; снижение произношения «R» у «Битлз» в течение 1960-х годов [8] [9] Он был членом комитета по Англии и Уэльсу для Atlas Linguarum Europae в 1970-х годах, проводя некоторые исследования на сайтах Восточной Англии. [10]

Труджилл также является автором главы 1 («Значения слов не должны меняться») популярной лингвистики «Мифы о языке», соредактором которой он выступил.

Он является членом Норвежской академии наук и литературы [ 11] и членом Британской академии.

С февраля 2017 года Труджилл пишет еженедельные колонки, посвященные европейским языкам, в еженедельной газете The New European . [12] В конце 2017 года он подписал Декларацию об общем языке хорватов , сербов , боснийцев и черногорцев . [13]

Библиография

Среди его работ:

Ссылки

  1. ^ "Talking Norwich". Университет Восточной Англии . Получено 30 января 2020 г.
  2. ^ Труджилл, Питер. «Социальная дифференциация английского языка в Норидже». Edinburgh Research Explorer . Получено 5 июля 2017 г.
  3. ^ "Почетные докторские степени – Университет Уппсалы, Швеция". Uu.se . Получено 29 октября 2017 г. .
  4. ^ Scheer, Victoria (26 июня 2019 г.). «ДЛИТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ: выживет ли диалект Норфолка в ближайшие годы?». Diss Express . Кембридж: Iliffe Media Ltd. Получено 10 мая 2021 г.
  5. ^ Труджилл, Питер (1974). Социальная дифференциация английского языка в Норвиче. Кембридж [Англия]: University Press. ISBN 0-521-20264-7. OCLC  866011.
  6. ^ Хэнли, Линси (16 мая 2016 г.). «Почему школы пытаются искоренить региональные акценты?». The Guardian . Лондон . Получено 10 мая 2021 г. Социолингвист Питер Труджилл еще в 1970-х годах отметил, что использование языка начало меняться и в некоторой степени выравниваться в небольших городах из-за чрезмерного влияния более крупных, более культурно доминирующих городов... Стремление обесценить региональные акценты является частью преднамеренного процесса.
  7. ^ Труджилл, Питер (2006). Диалекты в контакте. Оксфорд: Блэквелл. ISBN 0-631-21942-0. OCLC  255822483.
  8. ^ Хиллард, Нэт (13 февраля 2010 г.). «Танцуй со мной: акцент и идентичность в Dizzee Rascal». Cherwell . Получено 10 мая 2021 г. .
  9. Андерсон, Л. В. (19 ноября 2012 г.). «Почему американский английский — лингва-франка поп-музыки?». Slate . Получено 10 мая 2021 г.
  10. ^ Авейярд, Эдвард (2023). «Атлас Linguarum Europae в Великобритании и Республике Ирландия». Труды Йоркширского диалектного общества : 3–11.
  11. ^ «Группа 5: Филологии и спроквитенскап» (на норвежском языке). Норвежская академия наук и литературы . Проверено 10 января 2011 г.
  12. ^ "Питер Труджилл". The New European . Получено 27 января 2022 г.
  13. ^ Труджилл, Питер (30 ноября 2017 г.). «Время сделать четыре в один». The New European . стр. 46. Получено 1 июля 2018 г.

Внешние ссылки