stringtranslate.com

Подними меня, Скотти

«Подними меня, Скотти» — это крылатая фраза и неверная цитата , которая проникла в массовую культуру из научно-фантастического телесериала « Звездный путь: Оригинальный сериал» . Оно происходит от команды, которую капитан Кирк дает своему главному инженеру Монтгомери «Скотти» Скотту , когда его нужно перевезти обратно на звездолет « Энтерпрайз» .

Хотя эта фраза стала неразрывно связана с сериалом и фильмами , точная фраза никогда не произносилась ни в одном телевизионном эпизоде ​​или фильме «Звездного пути» . Несмотря на это, цитата со временем стала отдельной фразой. Его можно использовать для описания желания оказаться где-то еще, таких технологий, как телепортация, сленга для обозначения некоторых наркотиков, или как фразу, выражающую признательность и ассоциацию с телешоу.

Точные котировки

Несмотря на то, что фраза вошла в массовую культуру, это неверная цитата , и она никогда не произносилась ни в одном телесериале или фильме, вопреки распространенному мнению. [1] Однако было несколько «промахов» в формулировках.

В эпизодах оригинального сериала « Игры Трискелиона » и « Дикий занавес » Кирк сказал: «Скотти, подними нас»; в то время как в эпизоде ​​​​« По эту сторону рая » Кирк просто сказал: «Поднимите меня». В эпизоде ​​​​« Служители облаков » Кирк говорит: «Мистер Скотт, поднимите нас».

В анимационных эпизодах « Сигнал Лорелей » и « Бесконечный вулкан » использовалась фраза «Подними нас, Скотти».

В оригинальной серии фильмов есть слова «Скотти, телепортируй меня» в « Звездном пути IV: Путешествие домой» и «Транслируй их оттуда, Скотти» в «Звездных поколениях» .

Полную фразу в итоге произнес Уильям Шетнер в аудиоадаптации своего неканонического романа « Звездный путь: Пепел Эдема» .

Наследие

Табличка «Подними меня, Скотти» в Риверсайде, штат Айова .

Популярность неверного цитирования привела к появлению множества новых фраз, связанных как со «Звездным путем», так и с чем-либо еще.

Влияние неверной цитаты привело к тому, что Джеймс Духан , актер, сыгравший Скотти, был искажен в его собственном некрологе. В нем он упоминается как персонаж, который «отреагировал на команду: «Подними меня, Скотти » », несмотря на то, что никогда не отвечал именно на эту команду в сериале. [2] Сам Духан решил использовать эту фразу в качестве названия своей автобиографии 1996 года. [3] [4]

Цитата «Подними меня, Скотти!» было расширено за пределы своего первоначального значения, чтобы описать выражение «желания быть где-то еще» [5] или желания выбраться из нежелательной ситуации. Наряду с этим его ассоциировали с футуристическими вещами, такими как возможность телепортации. [6] [7]

Эта фраза также использовалась как сленг для обозначения некоторых наркотиков. На странице оксфордского справочника фраза «Подними меня, Скотти» определяется как «смесь фенциклидина и кокаина», а также «поговорить со Скотти», «в восторге от Скотти», «увидеть Скотти» и т. д. [8] [5]

Эта фраза упоминается в определениях сленга наркоторговцев шерифа округа Бакстер. [9] Он также упоминается в книге Тома Далзелла и Терри Виктора «Vice Slang» для обозначения крэк-кокаина и для описания «бимеров» или «бимеров» как тех, кто принимает указанные наркотики. [10]

Точное время, когда эта фраза стала популярной, неясно. Однако первые признаки использования этой цитаты для описания чего-то отдельного от «Звездного пути» можно найти примерно через десять лет после выхода «Звездного пути» в эфир в 1966 году в публикации Королевского аэронавтического журнала . В нем определенный распорядок описывается как «своего рода «подними меня, Скотти » . [11] Со временем фраза была расширена до: «Подними меня, Скотти, здесь нет разумной жизни!», Популяризированная на наклейках на бамперах и футболках, несмотря на то, что ни одна цитата никогда не была произнесена в сериале. [12] [13]

Персонаж образовательной видеоигры 1993 года « Где в космосе Кармен Сандиего?» носит имя «Беа Миупскотти». [14]

На планетарии мультсериала «Южный парк» (1997) имеется надпись «Me передайте sursum, Каледони!» , что является переводом неверной цитаты на латынь. [15]

Цитата была использована в фильме «Армагеддон» (1998) Рокхаундом, персонажем, которого сыграл Стив Бушеми . На вопрос Гарри С. Стэмпера (которого играет Брюс Уиллис ), присоединится ли к ним Рокхаунд, чтобы отклонить астероид, он отвечает: «Ты меня знаешь. Подними меня, Скотти».

Цитата также использовалась американской рэпершей Ники Минаж в качестве названия, а также названия трека в ее третьем микстейпе Beam Me Up Scotty .

Кроме того, цитата была использована Матео в третьем сезоне третьего эпизода сериала «Супермаркет» (2017) в сцене, в которой он разговаривает со строителем по имени Скотт, который продолжает пытаться использовать пропуск своего сотрудника в туалет.

В своей книге , основанной на реальных событиях , Норм Макдональд объясняет, что швейцар дома, в котором он жил, обратился к нему: «Подними меня, Скотти» после того, как Норм произнес фразу из скетча «Звездный путь» в шоу «Субботним вечером в прямом эфире».

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Переведи меня, Скотти" . Воскресное зеркало . 1 апреля 2007 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2014 года . Проверено 27 декабря 2013 г. (требуется подписка)
  2. ^ [1] Архивировано 31 марта 2018 г., в Wayback Machine.
  3. ^ Элизабет Уэббер, Майк Фейнсилбер: Словарь аллюзий Мерриам-Вебстера . Merriam-Webster 1999, ISBN 0877796289 , S. 47–48 ( Auszug , стр. 47, в Google Books
  4. Томас, Боб (20 июля 2005 г.). «Умер Духан из «Звездного пути», увековеченный благодаря «Подними меня, Скотти»». Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 года . Проверено 27 декабря 2013 г. (требуется подписка)
  5. ^ ab «Базовый поиск - Словарь сленга Грина». greensdictofslang.com . Проверено 18 июля 2018 г.
  6. ^ «Подними меня, Скотти ... Что-то вроде. Китайские ученые «телепортируют» фотон в космос» . Нпр.орг . Проверено 18 июля 2018 г.
  7. ^ «Перенеси меня, Скотти! Квантовая телепортация частицы света на шесть километров: установлен рекорд расстояния для телепортации фотона по оптоволоконной сети» . Sciencedaily.com . Проверено 18 июля 2018 г.
  8. ^ «Подними меня, Скотти - Оксфордский справочник» . Oxfordreference.com . 2010. doi : 10.1093/acref/9780199829941.001.0001. ISBN 9780199829941. Проверено 18 июля 2018 г.
  9. ^ [2] Архивировано 12 мая 2012 г., в Wayback Machine.
  10. ^ «Вице-сленг» (PDF) . Электронное чтение.клуб . Проверено 18 июля 2018 г.
  11. ^ "Аэронавигационный журнал". Королевское аэронавтическое общество. 18 июля 1975 года . Проверено 18 июля 2018 г. - через Google Книги.
  12. ^ «Amazon.com: ЛУЧЬ МЕНЯ, СКОТТИ. Здесь нет разумной жизни - вырезанная виниловая наклейка размером 8 x 1 3/4 дюйма для окна, автомобиля, грузовика, ящика для инструментов, практически любой твердой, гладкой поверхности: автомобильная промышленность». Amazon.com . Проверено 18 июля 2018 г.
  13. ^ [3] Архивировано 31 марта 2018 г., в Wayback Machine.
  14. Скиннер, Ребекка (31 марта 2004 г.). «Где в космосе Кармен Сандиего? Часто задаваемые вопросы / Руководство по стратегии». ИГН . Проверено 2 марта 2023 г.
  15. ^ Криста Попперльманн: Nomen est omen: Die bekanntesten lateinischen Zitate & Redewendungen und was dahintersteckt . Compact Verlag 2008, ISBN 9783817464142 , с. 81 (немецкий язык, отрывок , стр. 81, в Google Книгах

дальнейшее чтение