stringtranslate.com

Движение против политики жесткой экономии в Португалии

Движение 12 марта ( порт . Movimento 12 de Março ) или Geração à Rasca ( порт. [ʒɛɾɐˈsɐ̃w a ˈʁaʃkɐ] , «борющееся поколение») протестовали в более чем 10 городах Португалии против экономического кризиса и прав трудящихся. Это были самые крупные события со времен Революции гвоздик 1974 года , организованные без поддержки политических партий или профсоюзов . [1]

Отправной точкой послужило мероприятие в Facebook и блог, созданный группой друзей — Александром де Соузой Карвалью, Жуаном Лабринчей и Паулой Жил. [2]

Фон

Протесты в Лиссабоне
Протесты в Лиссабоне

Ряд музыкальных коллективов в Португалии были вовлечены в акции протеста против мер жесткой экономии в начале кризиса. Музыка, затрагивающая политическую ситуацию в Португалии, стала частью местных и национальных политических протестных нарративов, которые обнаружили, что музыка играет важную роль в протестах в Португалии — как это было со времен Португальской революции, кульминацией которой стал переворот 25 апреля 1974 года.

Среди этой музыки были традиционная португальская музыка и инструменты, включая гайты , флейты, ритм-секции и духовые инструменты. Организаторы Geração a Rasca выпустили общий призыв к музыкантам принять участие в процессии, а также включили персональные приглашения на некоторые музыкальные номера для выступления.

В Португалии были исполнены различные песни протеста, посвященные нестабильной ситуации в Португалии во время кризиса. Песня Деолинды "Parva Que Sou", в которой говорится о нестабильных условиях труда португальской молодежи, в частности, квалифицированных выпускников университетов, стала вдохновением для некоторых протестующих. [3] [4]

Другим источником вдохновения для протестов стал Homens da Luta , дуэт комиков, который победил на Festival da Canção с песней о «радости борьбы», подражая социальным протестам 1960-х годов. [5]

Встречи

Встреча в Порту
Встреча в Брюсселе, Бельгия

Около 300 000 человек собрались 12 марта 2011 года только в Порту и Лиссабоне . [6] События также произошли в нескольких других португальских городах, включая Фуншал , Понта-Делгада , Визеу , Брагу , Каштелу-Бранку , Коимбру , Фару , Гимарайнш и Лейрию . [7] Несколько португальских эмигрантов также собрались перед посольствами стран своего проживания, чтобы протестовать в Барселоне, Лондоне, Берлине, Гааге, Мадриде, Люблиане, Люксембурге, Брюсселе, Мапуту, Нью-Йорке, Копенгагене и Штутгарте. [8]

Влияние

Майские демонстрации в Испании были вызваны событиями в Португалии [9] , которые, в свою очередь, спровоцировали новую активность в Португалии [10] .

23 марта 2011 года премьер-министр Жозе Сократеш подал в отставку, когда новые меры жесткой экономии не были приняты парламентом. [11]

15 апреля 2011 года первоначальные организаторы протеста Geração à Rasca создали Движение 12 марта. Эта небольшая группа молодых людей собралась с другими активистами, чтобы создать движение с целью «Сделать каждого гражданина политиком», предложение португальского лауреата Нобелевской премии Жозе Сарамаго . [12] Они обещали быть активным голосом, продвигающим демократию во всех областях «своей жизни». [13]

Более 80 000 человек вышли на марш в Лиссабоне в рамках всемирного дня протеста против обычных подозреваемых 15 октября. Сотни прорвали полицейский кордон вокруг парламента в Лиссабоне, чтобы занять его широкую мраморную лестницу, где проходило народное собрание. [14] Около 20 000 человек также вышли на митинг в Порту , втором по величине городе Португалии.

Движение 12 марта, как и другие, созданные после протеста Geração à Rasca, по-прежнему очень активно в нескольких политических и гражданских акциях. После демонстрации «люди обнаружили, что у них есть «голос», они стали более сознательными и более осведомленными в политических вопросах». Гражданское «общество [стало] более живым и пробужденным». [15]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ «Десятилетия португальских миль являются манифестом против опасностей и мэрской концентрации на границах партий» . Проверено 6 сентября 2012 г.
  2. Санчес, Андрея (26 февраля 2011 г.). «Um desempregado, um bolseiro и uma estagiária inventaram o Protesto da Geração à Rasca». Архивировано из оригинала 17 марта 2015 года . Проверено 26 февраля 2011 г.
  3. ^ "Деолинда, или группа, которая была в восторге от негодяя", представляет "em consciência"". НИЦ Онлайн . Проверено 12 марта 2011 г.
  4. ^ «То, что сказано невысказанным: безобидная революция Деолинды, архивировано 10 апреля 2018 г. на Wayback Machine »
  5. ^ "Homens da Luta Aumentam Adesões à 'Geração à Rasca' - Sol" . Проверено 6 сентября 2012 г.
  6. ^ "Протест против Герасао на Раску в размере 160 и 280 миллионов песо в Лиссабоне и Порту - Sociedade - PUBLICO.PT" . Архивировано из оригинала 15 марта 2011 года . Проверено 13 марта 2011 г.
  7. ^ ""Geração à Rasca" собирает сконцентрированные средства для того, чтобы быть в центре событий – Политика – PUBLICO.PT» . Архивировано из оригинала 13 марта 2011 года . Проверено 9 июня 2011 г.
  8. ^ «IOL Diário – «Geração à Rasca»: игра тамбэм в Барселоне» . Проверено 13 марта 2011 г.
  9. ^ ""Geração à Rasca" и ссылка на Испанию - JN" . Архивировано из оригинала 27 сентября 2011 года . Проверено 22 мая 2011 г.
  10. ^ "Jovens do Rossio. Negociar a dívida, já!" . Проверено 23 мая 2011 г.
  11. ^ "На минуту: Сократ педиу уволился и сказал, что сделал выбор - Политика - PUBLICO. PT" . Архивировано из оригинала 6 марта 2012 года . Проверено 6 сентября 2012 г.
  12. ^ «Fazer de cada cidadao um politico» [Сделать каждого гражданина политиком]. caderno.josesaramago.org (на португальском языке) . Проверено 30 июля 2021 г.
  13. ^ "Организаторы "Geração à Rasca" кричат ​​"Движение 12 марта" - JN" . www.jn.pt (на португальском языке) . Проверено 5 декабря 2020 г.
  14. ^ "Протестующие в Лиссабоне окружили парламент". Reuters . 15 октября 2011 г.
  15. ^ «Um ano depois, a gracão à rasca deu lugar ao Portugal à rasca – я онлайн» . Проверено 6 сентября 2012 г.

Ссылки