stringtranslate.com

Послание в бутылке

«Послание в бутылке: каков человек-квир, каков язык-квир и что один должен делать с другим» — сборник эссе по семиотике, написанный Уокером Перси и впервые опубликованный в 1975 году. Перси пишет о том, что он считает завершением современной эпохи , и пытается создать золотую середину между двумя умирающими идеологиями той эпохи: иудео-христианской этикой, которая дает человеку свободу и ответственность; и рационализмом науки и бихевиоризма , который позиционирует человека как организм в окружающей среде и лишает его этой свободы. [1] [2] [3] [4]

«Дельта-фактор»

«Фактор Дельта», впервые опубликованный в январе 1975 года в Southern Review , излагает общие темы всей книги. Перси начинает с вопроса, почему современные люди так печальны, несмотря на технологические инновации 20-го века и беспрецедентный уровень комфорта. В частности, его интересует, почему люди чувствуют себя счастливыми в плохих ситуациях и грустными в хороших (вопрос, который также был поставлен в его романе « Последний джентльмен »). Он утверждает, что эта всеобъемлющая печаль обусловлена ​​положением современного общества между двумя эпохами: современной эпохой, которая более или менее медленно устаревает, и новой эпохой, которая зарождается, но еще по-настоящему не зародилась. Антропологические теории современной эпохи, по словам Перси, «больше не работают, а теории новой эпохи еще не известны» (7). Поэтому Перси видит свою задачу в том, чтобы придумать новую теорию человечества, которую он решает сосредоточить на языке , человеческом атрибуте, который отделяет нас от животных; «Послание в бутылке» попытается объяснить странное поведение людей и необъяснимую грусть, объяснив, как люди справляются с языком и символами.

Перси говорит, что современные теории человечества превращают нас в своего рода монстра, «кентавр организм плюс душа... не отличающийся от зверей, но каким-то образом обладающий «свободой», «достоинством», «индивидуальностью», «разумом» и тому подобным» (9). Современное человечество, таким образом, является столкновением иудео-христианской этики и ее фокуса на индивидуальной свободе и научного бихевиоризма , который утверждает, что люди ничем не отличаются от животных — другими словами, современные люди считают себя ничем не отличающимися от животных, но в то же время каким-то образом стоящими выше них. Более того, ни одно из существующих исследований на самом деле не рассматривает вопрос о том, как на самом деле работает язык, как люди используют и понимают символы лингвистики. Перси помещает этот вопрос в своего рода нейтральную зону, которую он называет «terra incognita» (17), между лингвистикой и психологией , первая из которых имеет дело с результатами языка, а вторая — с тем, как люди реагируют на язык.

Фактор Дельта, теория языка Перси , оформлена в контексте истории о том, как Хелен Келлер училась говорить и показывать знаками слово «вода», в то время как Энни Салливан поливала ей руки водой и многократно делала знаки слова в своей руке. Бихевиористское лингвистическое прочтение этой сцены может предполагать причинно-следственную связь — другими словами, Келлер почувствовала стимул языка жестов Салливан в своей руке и в ответ создала в своем мозгу связь между означающим и означаемым. Это слишком упрощенное прочтение, говорит Перси, потому что Келлер получала как от означающего (знака для воды ), так и от референта (самой воды). Это создает треугольник между водой (словом), водой (жидкостью) и Хелен, в котором все три угла ведут к двум другим углам и который, по словам Перси, «абсолютно неприводим» (40). Таким образом, этот лингвистический треугольник является строительным блоком для всего человеческого интеллекта. В тот момент, когда эта Дельта Δ вошла в разум человека — произошло ли это случайно или через вмешательство божества — этот человек стал человеком.

Далее, в Delta Δ углы треугольника удаляются из их поведенческих контекстов. Другими словами, Хелен Келлер становится чем-то иным, чем просто организм в своей среде, потому что она соединяет две не связанные между собой вещи — слово вода и жидкость вода. Аналогично, вода жидкость становится чем-то большим, чем вода жидкость, потому что Келлер соединила ее с произвольным звуком вода , а вода слово становится больше, чем просто звуком слова вода (и формой языка жестов для воды ). Таким образом, «феномен Дельты дал новый мир и, возможно, новый способ его достижения. Это был не мир организмов и среды, но такой же реальный и вдвойне человеческий» (44) — люди становятся целостными благодаря Delta Δ, где популярные представления религии и науки разделили нас надвое.

«Утрата существа»

«Потеря существа» — это исследование того, как более или менее объективная реальность личности затемняется и в конечном итоге теряется в системах образования и классификации. Перси начинает с обсуждения Большого каньона — он говорит, что, в то время как Гарсия Лопес де Карденас , который открыл каньон, был поражен и благоговеет перед ним, современный турист может видеть его только через призму «символического комплекса, который уже был сформирован в сознании туриста» (47). Из-за этого турист не оценивает Большой каньон по его собственным достоинствам; он оценивает его на основе того, насколько хорошо или плохо он соответствует его уже существующему образу Большого каньона, сформированному мифологией, окружающей его. Более того, вместо того, чтобы приближаться к месту напрямую, он приближается к нему, делая фотографии, что, по словам Перси, вообще не приближает его. Благодаря этим двум процессам — оценивая место по открыткам и фотографируя его самостоятельно, вместо того чтобы увидеть его своими глазами, — турист подчиняет настоящее прошлому и будущему соответственно.

Перси предлагает несколько способов обойти эту ситуацию, почти все из которых предполагают обход структуры организованных подходов — например, можно сойти с проторенного пути или быть удаленным от присутствия других туристов из-за стихийного бедствия. Однако этот обход может привести к другим проблемам: а именно, используемые методы не обязательно являются аутентичными; «некоторые уловки, очевидно, служат иным целям, чем предоставление доступа к бытию» (51). Перси приводит пример пары туристов, которые, испытывая отвращение к быстрому росту других туристов в популярных районах Мексики, натыкаются на крошечную деревню, где проходит фестиваль. Пара наслаждается собой и постоянно говорит себе: «Вот теперь мы действительно живем», но Перси считает их опыт неподлинным, потому что они постоянно обеспокоены тем, что все может пойти не так идеально. Когда они возвращаются домой, они рассказывают своему другу-этнологу о фестивале и о том, как они хотели бы, чтобы он был там. По словам Перси, именно в этом и заключается их настоящая проблема: «Они хотели, чтобы он не разделил их опыт, а подтвердил подлинность их опыта» (53).

Дилетант в современном обществе, таким образом, уступает свою собственность специалисту, который, как он считает, имеет над ним власть в его области. Это создает своего рода кастовую систему между дилетантами и экспертами, но Перси говорит, что худшее в этой системе то, что дилетант даже не осознает, что именно он потерял.

Это наиболее очевидно в образовании. Перси ссылается на метафору, которую он использовал в «Факторе Дельта», — студента-литературоведа, который не может прочитать сонет Шекспира , который легко читается выжившим после апокалипсиса в « О дивном новом мире » Олдоса Хаксли . Студент-литературовед отгорожен от сонета образовательной системой, построенной вокруг него, которую Перси называет «упаковкой». Вместо того, чтобы передавать предмет образования, образование часто передает только себя, и студент не рассматривает предмет как открытый и восхитительный, и не считает себя суверенным. Перси предлагает два способа обойти это, оба из которых включают, как и его решение проблемы Большого каньона, косвенный подход. Либо студент может перенести какое-то испытание, которое откроет ему текст по-новому; либо он может быть отдан в ученики учителю, который использует очень необычный подход к предмету. Он предлагает, чтобы студенты-биологи время от времени преподавали литературу, и наоборот.

Общий эффект этого затемнения структурой является одним из основных условий современного общества: отдельный мирянин сводится к бытию потребителя . Отдельная вещь теряется в системах классификации и теории, созданных для потребителя, а отдельный человек теряет всякое чувство собственности. Решение этой проблемы, по мнению Перси, заключается не в том, чтобы избавиться от музеев, а в том, чтобы «экскурсант был готов вступить в борьбу за возвращение себе зрелища из музея» (62).

«Метафора как ошибка»

Перси начинает «Метафору как ошибку» (1958) с пяти метафор, которые были неправильно поняты; эти неправильно понятые метафоры, говорит он, тем не менее, «привели к подлинному поэтическому опыту... опыту, более того, который заметно отсутствовал до того, как была сделана ошибка» (65). Метафора, по мнению Перси, — это способ добраться до истинной природы вещи, сравнивая ее с чем-то, на что она не похожа на поверхности. Она становится инструментом онтологического исследования.

Однако существующие исследования не смогли этого заметить, поскольку они либо абстрагируют свои точки зрения от эффективных и неэффективных метафор (это путь философии), либо сосредотачиваются на индивидуальных эффектах отдельного поэта (это путь литературной критики). Как он делает в «The Delta Factor», Перси хочет найти золотую середину между этими двумя крайностями. Однако он ясно дает понять, что метафора имеет для него научную, а не строго поэтическую ценность; он рассматривает метафору как метод достижения того, каковы вещи на самом деле.

Для метафоры как ошибки существуют два условия: она должна быть дана авторитетной фигурой, и вокруг нее должна быть определенная аура таинственности. Таким образом, метафора становится как правильной (данной авторитетом), так и неправильной (не совсем верной как дескриптор).

Пример Перси — мальчик на охоте, который видит птицу и спрашивает, что это такое. Афроамериканец, сопровождающий его и его отец, называет птицу синим долларом , что возбуждает мальчика, пока отец не поправляет его и не говорит, что птица на самом деле синяя змеешейка. Термин синяя змеешейка может описывать то, что делает птица, и какого она цвета, говорит Перси, но синий доллар каким-то мистическим образом определяет, чем на самом деле является птица . Когда мальчик увидел птицу, у него сложилось субъективное впечатление о ней — то, что Перси называет «воспринимаемой природой» птицы (72) — и в каком-то смысле ошибочное название синий доллар попадает прямо в сердце этой воспринимаемой природы.

Таким образом, метафора становится и наукой, и поэзией; это своего рода субъективная наука, онтология мира, каким он представляется индивидууму. Перси говорит, что мы можем понять реальность только через метафору. Мы никогда не воспринимаем мир — «Мы можем только постичь бытие, подкрасться к нему, положив что-то еще рядом» (72). Таким образом, весь язык и, возможно, весь интеллект, следовательно, метафоричны. Когда один человек создает метафору, люди, которые ее слышат, надеются, что она соответствует их субъективному пониманию реальности — пониманию, которое они могут осознавать или не осознавать.

По словам Перси, поэт имеет двойную задачу: его метафоры должны звучать правдиво, но они должны быть достаточно гибкими, чтобы находить отклик у его аудитории и давать ей новое понимание вещей, к которым они относятся. Поэт должен ссылаться на вещи, которые мы уже знаем, но он должен делать это по-новому; таким образом он дает своей аудитории доступ к ее собственному личному опыту.

Однако это может привести к своего рода слепому нащупыванию метафор, процессу, который Перси считает эффективным, но вредным. Авторитет и намерение необходимы для того, чтобы метафоры были разделены между Именователем и Слушателем.

«Человек в поезде»

«Заметки к роману о конце света»

«Роман о конце света» является ярким аналогом романа Перси « Любовь на руинах» , имеющего подзаголовок «Приключения плохого католика во времена, близкие к концу света» и опубликованного всего через четыре года после эссе. Апокалиптический роман — это форма пророчества, предупреждения о том, что произойдет, если общество не изменит свои пути. Этот тип романа написан особым типом романиста, определяемым не его качеством, а его целями. Перси называет этого романиста «религиозным романистом», но отмечает, что включает в эту категорию атеистов, таких как Жан-Поль Сартр и Альбер Камю, из-за их «страстной убежденности в природе человека, мире и обязанностях человека в мире» (103).

Религиозный романист, говорит Перси, имеет совершенно иные заботы, чем основная часть общества, в котором он живет, — настолько иные, что, по сути, нужно решить, слепо ли общество, безумен ли романист или шарлатан. Главное различие между романистом и остальным обществом заключается в том, что первый склонен быть пессимистом, а второй — оптимистом . Романист испытывает «глубокое беспокойство» (106).

Романист противопоставляется, в частности, ученому и « новому теологу » — от первого, потому что романист настаивает на индивидуальности, в то время как наука измеряет только категории, и от второго, потому что романист все еще верит в первородный грех . Христианский романист, в частности, признает, что проблема не в том, что христианство не имеет отношения к современному обществу, а в том, что слепое принятие человеком «магической ауры науки, полномочия которой он принимает для всех секторов реальности» (113) меняет его сознание до такой степени, что он больше не может распознавать Евангелие .

Таким образом, роман о конце света представляет собой попытку вывести самодовольного читателя из состояния научности и вывести его на свет реального мира.

«Послание в бутылке»

В «Послании в бутылке» Перси пытается разделить информацию на две категории: знания и новости . Эссе построено на развернутой метафоре человека, потерпевшего кораблекрушение, страдающего амнезией, который не помнит ничего, кроме острова, на который его выбросило, и который создает новую жизнь с туземцами острова. Потерпевший кораблекрушение часто находит на пляже бутылки с сообщениями из одного предложения внутри, например: «В следующей бухте есть пресная вода», «Британцы идут в Конкорд» или «Свинец плавится при температуре 330 градусов».

На острове живет группа ученых, и они разделяют эти сообщения на две категории: эмпирические факты и аналитические факты. Однако потерпевший кораблекрушение обеспокоен этой классификацией, поскольку она не учитывает воздействие сообщений на читателя. Таким образом, он придумывает категории знаний и новостей. Знания принадлежат науке, психологии и искусству; проще говоря, это то, «что может быть достигнуто где угодно, кем угодно и в любое время» (125). Новости, с другой стороны, имеют прямое и непосредственное отношение к его жизни. Ученые, из-за своей приверженности объективности превыше всего, не могут распознать разницу между этими двумя категориями.

Новость не проверяется так, как проверяется знание — в то время как знание можно проверить эмпирически, новость можно проверить эмпирически только после того, как слушатель уже прислушался к ее призыву. Однако потерпевший кораблекрушение должен сначала решить, когда прислушаться к призыву новости, а когда проигнорировать. Перси устанавливает три критерия для принятия новости: (a) ее релевантность затруднительному положению слушателя; (b) надежность носителя новостей; и (c) ее вероятность или возможность. Поскольку новости так сильно зависят от своего носителя, сообщения в бутылках, которые находит потерпевший кораблекрушение, сами по себе не могут быть достаточным удостоверением. Потерпевший кораблекрушение должен что-то знать о человеке, который их написал.

Проблема современного общества в том, что слишком много людей пытаются излечить свое чувство бездомности , ища знания в области науки и искусства. Их настоящая проблема, говорит Перси, в том, что их чувство бездомности исходит из того, что они застряли на острове — им следовало бы искать новости из-за морей.

Перси связывает это различие между новостями и знаниями с тем, как мир понимает христианское евангелие. Он пишет, что евангелие должно пониматься как новость, а не как знание. Для Перси евангелие — это новости из-за морей.

«Тайна языка»

«К триадической теории смысла»

«Символическая структура межличностного процесса»

«Культура: антиномия научного метода»

В этом эссе Перси пытается раскрыть ограниченность нашей современной науки и научного метода, когда они применяются к людям, особенно к человеческим культурам. Наука, для своей собственной полноты, должна быть способна обращаться к людям и нашим культурам. Он приписывает ограничение тому факту, что наука не принимает все утверждения людей как обоснованные заявления. Доказав свою точку зрения о том, что отбрасывание утверждений приводит к антиномиям, т. е. противоречиям между человеческой культурой и наукой, хотя каждое из них само по себе разумно, он продолжает предлагать радикальное изменение презумпций научного метода. План здесь не строго следует оригинальному эссе до последней буквы в том смысле, что есть ссылки на более новые фрагменты информации, но суть эссе безоговорочно сохраняется. Дополнительный материал только подкрепляет точку зрения Перси.

Кульминацией научного метода всегда является утверждение. Например, физическое, пространственно-временное событие обмена энергией, происходящее внутри замкнутой системы, может быть тщательно изучено, что приведет к утверждению, что масса не может быть создана или уничтожена. Это может быть далее утверждено кратко с помощью уравнения вида . Другой эксперимент, скажем, мы берем массу, , и преобразуем ее в эквивалентную энергию. Это также физическое пространственно-временное событие, происходящее прямо перед нами. Событие может быть утверждено ученым как , и все ученые (и не ученые тоже) могут интерпретировать и понимать связанный с этим смысл.

В обоих приведенных выше примерах происходят два разных вида деятельности.

  1. Пространственно-временное событие, в котором состояние А приводит к состоянию В. Эта деятельность является физической реальностью, которая может восприниматься физиологически и психологически.
  2. Суждение, которое утверждает, что это действительно так. Такие утверждения имеют форму (где мы говорим, есть зависимый эффект, который возникает как функция некоторых независимых причин, ), но могут иметь и другие формы, такие как научный закон.

Между (1) и (2) есть определенное качественное различие. Первое — это ощутимое физическое пространственно-временное событие, которое может наблюдать каждый. Второе требует понимания значения, с помощью которого интеллект (Перси использует это слово в общем смысле, как и любой человек) может уловить значение. (2) не является частью (1). Существует различие между реальностью и людьми, понимающими ее посредством ассертивных утверждений. Все реальные события, исследуемые научным методом (основными частями которого являются выдвижение гипотез, экспериментальная проверка и заключение), приводят к утверждениям. Эти два вида деятельности эквивалентны, но качественно различны.

Научный метод является функциональным методом в том смысле, что отношения определяются функциями (цель, роль, ее работа и т. д.) Какой цели служит? Как причины, , работают вместе, чтобы функция выполнялась?

Давайте рассмотрим другую реальность перед нами, а именно культуру. Под культурой мы подразумеваем деятельность людей, которая не является в первую очередь физиологической или психологической, а просто утверждающей: например, язык, искусство, религии, мифы, науку (как деятельность) и экономику (также как деятельность). Вопрос в том, почему научный метод не может быть применен также к культуре? Что происходит, когда функциональный метод наук применяется к культурному явлению?

Большинство ученых съеживаются от этой идеи, но они не должны. Наука – или естественные науки – должны быть в состоянии объяснить все в этой вселенной. Фактически, она смогла объяснить многое, проникнув далеко в космос и глубоко проникнув в физическую материю, а также в биологические организмы, за исключением того, что она оставила нас – человеческие организмы – в беде, болтаясь там, как сироты. В то время как культурная антропология или этнология пытались изучать и объяснять культуру, они игнорируют роль человека в создании культуры, что приводит к дихотомии тела и разума. Они игнорируют большую часть реальности, которую мы видим каждый день перед нашими глазами – нашу культуру – и поэтому наука неполна. Если бы мы навязывали и использовали научный метод в культурах, мы бы столкнулись с противоречиями и антиномиями. Перси демонстрирует это тремя быстрыми примерами, но перед этим он подробно характеризует утверждения.

Распознаются три типа утверждений

  1. Наименования или классификационные утверждения
    1. Это трава.
    2. Некоторые растения, имеющие функциональное сходство друг с другом из-за общего филогенетического происхождения, мы согласились обозначать символом Gramineae.
    3. Утверждение, включающее символизацию: Эта круглая вещь — (слово) шар
  2. Основное предложение
    1. Вода кипит при 100 o C
    2. Сердце человека состоит из четырех камер
    3. Основное предложение имеет форму is
  3. Научный закон
    1. Тела притягиваются друг к другу прямо пропорционально произведению их масс и обратно пропорционально квадрату расстояния между ними.
    2. Законы аллометрии, связывающие части тела или процессы внутри или между живыми организмами, правила Менделя
    3. Научные законы можно представить как , то есть, Следствие является функцией Причин

Тип (1) представляет собой классификационную цель научного метода, тогда как (2) и (3) направлены на установление функциональных отношений.

Характеристики утверждений

  1. Все утверждения касаются некоторого реального, физического, пространственно-временного события.
  2. Утверждение само по себе представляет собой соединение элементов, отношение, которое не является пространственно-временным событием, а своего рода идентичностью, утверждаемой утверждающим.
    1. Когда мы слышим эти утверждения, происходит другая последовательность событий пространства-времени, а именно, утверждение произносится, звук проходит через воздух и попадает в нашу барабанную перепонку, волны достигают мозга, — все это можно наблюдать и измерять. Но даже если у нас есть точное знание всех промежуточных событий, они не могут объяснить, как понимается утверждение (например, Это трава )
    2. То есть, никакая последовательность событий пространства-времени не может привести к утверждающему событию, такому как высказывание «Это трава» , которое приведет к паре двух элементов (травы со словом трава). Говоря простым языком, в сознании вовлеченных лиц происходит нечто магическое и таинственное; это нематериально (как духовное, а не физическое), другими словами, это ментально.
  3. То, что утверждает наука, само по себе не является утверждением, а реальным, физическим, пространственно-временным событием.

Культура как предмет научного метода

Культура — это группа правил или утверждений, принятых (или навязанных) местными жителями. Культура определяется как все человеческое наследие, материальное, а также культурное и духовное, распространяемое через гены и мемы. Она включает мотыги, корзины, рукописи, памятники, язык, мифы, искусство, религии и даже науку. Культура — это совокупность различных способов, которыми человеческий дух местных жителей истолковывает мир и утверждает свои знания и убеждения. Но культура — это не просто утверждение, как и сердце науки — это не атрибуты лаборатории; это метод, догадка, теория, формула или закон, которые являются конечным продуктом и могут быть распространены. Аналогично, произведение искусства — это не краска на холсте или отпечаток на странице; это момент творения художником и момент понимания зрителем. Утверждения — это основные, самые элементарные средства интерсубъективной коммуникации (субъективного понимания между людьми), используемые людьми и несущие смысл. Культура является частью нашей реальности, которую (естественная) наука, следовательно, должна объяснить. Цель антропологии как науки — понять культуру как динамический и закономерный процесс, происходящий в нашей среде. Главная причина, по которой научный метод потерпел неудачу, как будет показано позже, заключается в том, что культура — это умственная деятельность, с которой наши науки просвещения не справились и которая искусственно разделила нас, людей, на разум и тело. Утверждения (которые, кстати, наука также широко использует) несут в себе смысл и должны быть поняты; их нельзя описать просто как пространственно-временные события.

Антиномии научного метода и культуры

Можно ли понять культуру с помощью научного метода? Можно ли применить функциональные аспекты научного метода к культуре или научному методу присущи ограничения? Перси рассматривает три примера, когда научный метод, применяемый к аспектам культуры, приводит к противоречиям – антиномиям – и, следовательно, терпит неудачу.

Антиномия мифов

Иисус ходил по воде
Рама победил десятиглавого Равану, чтобы защитить дхарму
Хунуман прыгнул на солнце и съел его, поэтому его щеки распухли.
  1. Что подумает ученый о приведенных выше утверждениях, если их представить ему как истинное или ложное утверждение? Он скажет, что мифы ложны, поскольку они абсурдны и невозможны, и нет ни малейшего доказательства, подтверждающего их, и множество доказательств против них.
  2. Что подумает ученый об утверждениях, когда утверждение само по себе является явлением, исследуемым ученым? То есть, когда он изучает эффект утверждения? Он обязан сказать, что мифы необходимы для функционирования общества; что мифы влияют на нас (хорошо или плохо — не вопрос) во время взросления и даже во взрослом возрасте. В этом смысле мифы реальны. Мифы оцениваются не на основе истинности или ложности, а на основе степени, в которой они выполняют социальную или культурную функцию.
  3. Антиномия: Противоречие в том, что в качестве противоядия от некоторых недугов общества ученый должен рекомендовать некоторые культурные ценности, которые он обозначил как ложные! Девиз ученого для психического и культурного здоровья: Это может быть неправдой, но вам лучше в это поверить, потому что это оказывает ощутимое и наблюдаемое воздействие на жителей этой культуры. Функциональный аспект мифа — то, что он влияет на общество — верен, но утверждение ( является ) ложно.

Антиномия языка

Что это? Молоко.
Что это [указывая на] «круглую штуку»? Мяч.
Какого это цвета? Синий.
  1. Что подумает ученый о приведенных выше утверждениях, S есть P, когда их ему предъявят как истинное или ложное или бессмысленное утверждение? Он скажет, что это истинно, ложно или бессмысленно, при условии проверки. Если белую жидкость следует назвать молоком, тогда ладно. Если вы скажете, что молоко — это жидкость, или что молоко — это газ, или молоко перевернуто, то после проверки это будет бессмыслицей. Утверждение — это согласованное символическое представление между парой, например, круглой вещью и словом «мяч». Круглая вещь на самом деле не слово «мяч». Эквивалентность пары не соответствует ни одному из трех типов утверждений, которые допускает научный метод .
  2. Что подумает ученый об утверждениях, когда утверждение само по себе является явлением, изучаемым ученым? Обмен языком — это не просто пространственно-временная последовательность событий (движение рта, воздушные волны, механические вибрации, срабатывание и выключение мозговых синапсов), но это имеет смысл только в социобиологическом смысле усвоенного поведения. Люди в сообществе обучены соответствующим образом реагировать на пространственно-временную последовательность событий. Очевидно, что «круглая вещь» — это не (слово) шар, но эквивалентность обеспечивается пониманием между говорящим и слушающим; это отношение обозначения (которое, кстати, является хлебом и маслом науки и ученых; наука широко использует символические обозначения в своей повседневной работе, а также при публикации своих результатов). Предложение — это не истинное или ложное или бессмысленное утверждение о положении дел в мире, а комментарий, за которым следует ответ, относительно окружающей среды. Это социобиологический сигнал, призывающий к значению и пониманию .
  3. Антиномия: Является ли эта «круглая вещь» словом «мяч»? Является ли языковое утверждение « есть » верным? Физически не реально, но, тем не менее, человеческие организмы постоянно используют его в устной и письменной форме. Как эта символическая, намеренная связь между вещью и именем возникла изначально? Как она передается интерсубъективно между людьми? Как значения понимаются в уме? Научный метод не имеет ответов, но все равно широко использует язык. Когда мы слушаем лекцию, мы не «понимаем» большинство деталей, а просто пробегаем по ним взглядом. Через некоторое время (или даже сразу) мы внезапно «уловили суть». Так какова была роль языка? Как ум щелкнул и зацепился за значение?

Антиномия науки

(Третий закон Кеплера о планетных орбитах)
(Закон тяготения Ньютона)
(Эйнштейновская эквивалентность массы и энергии)
  1. Что подумает ученый о приведенных выше утверждениях, если их представить ему как истинное или ложное или бессмысленное утверждение? Очевидно, что эти утверждения можно проверить и подтвердить, являются ли они истинными или ложными. Кроме того, есть также предположение, что есть вещи, которые можно знать, что возможна некоторая степень знания, и что это знание может быть выражено в виде утверждений и надежно передано от рассказчика к слушателю.
  2. Что подумает ученый об утверждениях, когда утверждение само по себе является явлением, исследуемым ученым? То есть, что он думает о науке как о событии – как о деятельности – в мире, где происходят другие события? Теперь ученый должен наблюдать за собой (или своими учеными-родственниками) – или за наукой – на службе у науки; он тоже становится крысой, бегающей по лабиринту, создающей мифы и культуры. Наукой занимаются люди, и поэтому изучение науки как деятельности подразумевает изучение самих людей.
У таких ученых есть два варианта, а именно: (1) прикладная наука: их наука должна быть осмысленной, с функциональным принципом (хорошо или плохо — здесь не вопрос), который может быть измерен только биологическими, культурными и экономическими потребностями людей (социобиологическая наука) или (2) чистая наука: ученые могут заниматься наукой ради чистого знания, которое с ней связано, как чисто семантико-логической наукой, ищущей естественные законы, отказываясь иметь дело с интерсубъективностью человеческих организмов, как «частная наука». Оба варианта приведут к антиномии.
  1. Антиномия: Противоречия социобиологического аспекта науки (прикладной науки) на службе культурных и экономических потребностей иногда неправильно списываются как не входящие в компетенцию науки, что последнее не может быть объяснено логически и рационально, тогда как сама наука является чистой диалектикой (логикой). Антиномия была лучше всего продемонстрирована в обращении с COVID-19, между президентом Трампом и учеными, представленными доктором Фаучи, как закрытие или нет? Ученые не смогли занять твердую позицию и дать окончательный ответ; они предпочитают оставаться в стороне от ситуации, заявляя, что высказывают свое мнение, и позволяют экономистам принимать окончательное решение, но это не является допустимым решением, потому что здесь мы пытаемся понять, почему научный метод недостаточно глобальный, чтобы включать человеческие организмы и общества!
Антиномия второго варианта – науки как чистого стремления – также очевидна. Физик-теоретик, изучающий черные дыры, не вносит «ничего» в общества на Земле, тем самым уничтожая человеческие организмы и общества. Когда произошла высадка на Марс, ночные ток-шоу спрашивали: а что мне с этого? Ученые должны прогнуться, чтобы дать убедительный ответ, но среднестатистический человек на улице (которых большинство) совершенно прав – ему это ничего не даст, по крайней мере, в обозримом будущем.
Во всей науке и ее утверждающих утверждениях человек всегда вовлечен в интерпретацию. Это означает, что претензия на «непогрешимое знание» сама по себе становится подозрительной, и любая претензия на действительное знание со стороны знающего, каким бы скромным оно ни было, является субъективной. Другими словами, предположение научного метода о том, что есть что-то, что должно быть познано, что возможна некоторая степень знания, становится сомнительным. Как сказал Фридрих Ницше: «Нет абсолютной истины, есть только интерпретации!»

Источник антиномии

В физике, химии и биологических науках (нечеловеческих организмов), когда происходит реальное физическое пространственно-временное событие, в котором состояние A приводит к состоянию B, и оно представлено утвердительным утверждением, таким как (причины → следствие ) или естественным законом, не наблюдается никакой антиномии, поскольку разделение между мировым событием и интерсубъективным утверждением не нарушается. Предмет исследования — камни, планеты, химикаты, микробы, крысы, собаки — не вмешиваются, чтобы переосмыслить или неверно истолковать; у них нет собственного разума, и ученые побеждают.

Однако, когда люди являются предметом изучения научного метода или когда сама наука (наука и научный метод) подчиняется научному методу, Перси продемонстрировал, как ассерторические утверждения человеческих организмов (на примере мифа, языка и самой науки) не могут быть признаны классификационными или функциональными ( или являются ) типами и приводят к противоречиям. Основная причина заключается в том, что утверждения (произведения искусства, мифы, истории, образы-миры и т. д.), которые делают люди, реальны (являются ли они истинными, ложными или бессмысленными, не могут быть определены и, по сути, не имеют значения) с ощутимыми результатами в обществах, но они не просто пространственно-временные события; они нематериальны (как духовные, а не физические, лишенные изменений состояния или обмена энергией) и «ментальны», т. е. находятся в умах вовлеченных людей, со значениями и пониманиями! Научный метод супервентен на ассерторических актах символизации, которая является торговой маркой людей, сродни тому, как молекулы супервентны на атомах. Более того, подобно тому, как в молекулах теряются некоторые основные свойства атомов, научный метод также теряет некоторые основные свойства лежащего в основе человека. Поэтому, если бы наука в одиночку – как она есть сегодня – была органоном реальности, а другие когнитивные требования отрицались, мы в итоге приходим к дуализму разума и тела, к антиномиям и к неполным (естественным) наукам. Следовательно, решение требует радикального сдвига парадигмы в научном методе.

К радикальной антропологии

Хотя совершенно законно изучать объективно языки, религии, общества, так же как мы изучаем орудия труда, охоту, войну и т. д., этого недостаточно. Само существо, которое делает культуру возможной, не должно игнорироваться. Также бесполезно пытаться найти буквальный и рациональный смысл в утвердительных утверждениях мифов; это заведет нас в кроличью нору и никуда не приведет. Современная этнологическая антропология изучает человеческие обычаи, институты, артефакты, продукты умственных упражнений, общества и «законы» их развития, но — заметьте — роль человека как активного члена культуры отсутствует!

Как только Перси осознает, что ассертивные заявления людей являются первопричиной, ведущей к антиномиям, он предлагает следующее радикальное изменение научного метода, когда он применяется к изучению людей, т. е. к антропологии.

Для этого радикальное предложение Перси заключается в том, чтобы допустить в качестве приемлемых все реальные события, а не только физические события пространства-времени, включающие обмены энергией и преобразования. Оно должно рассматривать все утверждающие утверждения как таковые на равных основаниях. Все утверждающее поведение людей — мифическое или научное, истинное или ложное — должно быть соизмеримо друг с другом. Людей следует рассматривать под микроскопом так же, как мы рассматриваем крыс в лабиринте. Именно научный метод требует «доказательств» для утверждений, но общественная реальность таковой не является. Мифы, как бы абсурдно они ни звучали, реальны и действенны. Символическая ассоциация языка, если рассматривать ее логически, скандальна (как эта круглая штука может быть словом «мяч»?), но без этой космической ошибки люди не были бы людьми! Фактически, попытка объяснить утверждающую природу людей с помощью интерсубъективных утверждений научного метода является самореферентной и является первопричиной ограничения науки в обращении к культуре.

Общественная норма заключается в том, что каждое человеческое существо попадает в спектральную шкалу индивидуального чувства правильного-неправильного, истинного-ложного, подлинного-неподлинного распространения. Радикальная антропология должна включать такое нормативное поведение, а не только функциональные утверждения ( , причины → следствие ). Кроме того, нормативный характер следует понимать не только как культурные ценности, но и как сам способ существования утверждающего существа культуры. Именно культурное существо – человеческое существо – живет нормативно.

Как только все утверждения, а не только функциональные, будут приняты как находящиеся на одной онтологической плоскости, следующим шагом будет признание того, что некоторые позволят человеку процветать, а некоторые — чахнуть. Сделав это, наука получит шанс распознать потенциальные возможности человеческой природы и рекомендовать, чему следовать, а от чего отказаться (рекомендация, которая могла бы быть полезной во время дилеммы COVID-19 «закрывать или нет»), в то время как у неорганического ученого (физика или химика) или даже биолога, изучающего растения и животных, нет такой хорошей или плохой морали, с которой нужно было бы бороться. Палеонтолог Стивен Гулд попытался связать религию и науку как Non-Overlapping Magisteria (NOMA) — два магистерских столпа исследования, каждый из которых рассматривает неперекрывающиеся аспекты бытия, — но радикальная антропология Перси пересекается и интегрирована.

По сути, наука должна рассматривать мир не как разделенный на наблюдателей и данные – т. е. тех, кто знает, и тех, кто ведет себя и окультурен – а как единое целое. Наука и ученые должны признать, что, как и они сами, все остальные люди делают одинаково обоснованные утверждения – со своей точки зрения и точки зрения своей культуры – о мире, в своем поиске смысла, иногда получая ответы, а иногда терпя неудачу. Такой радикальный взгляд может показаться невозможным, даже нелепым, но он обусловлен требованиями самой науки – перефразируя Терренса Дикона , научная Теория Всего, если и всего, не может исключить нас, наши чувства, смыслы, сознание и цели, которые делают нас такими, какие мы есть; нам нужна теория всего, которая не оставит абсурдным то, что мы существуем. Матурана и Варела в своей книге «Древо познания» также намекают на необходимость включения всего человечества в любые исследования и подчеркивают тот факт, что, учитывая, что каждый из нас уникален, но должен сосуществовать в согласии, наш единственный вариант — « увидеть другого человека и открыть ему возможность существовать помимо нас». Тем не менее, Перси предупреждает о проникновении в науку крайнего культурного релятивизма, делающего науку бессмысленной!

Усилия Перси можно проиллюстрировать наблюдением о том, что помимо науки и культурных символов существует метанаучная и метакультурная реальность, которую нельзя забывать или игнорировать, к чему склонен чисто научный метод из-за антиномий, в которые превращается современный научный метод, когда имеет дело с людьми.

«Семиотика и теория познания»

«Символ, сознание и интерсубъективность»

«Символ как герменевтика в экзистенциализме»

«Символ как потребность»

«Теория языка»

Ссылки

  1. ^ Лоусон, Льюис А. (январь 1988). «Уокер Перси как марсианский гость: Послание в бутылке». Вслед за Перси: Очерки о творчестве Уолтера Перси : 138–147.
  2. ^ Лоусон, Льюис А. (март 1989). «Послание в бутылке». Masterplots II: Серия документальной прозы : 1–4.
  3. ^ "Питер Хандке, Уокер Перси и конец современности". Очерки по литературе . 19 (2): 291–297. Осень 1992.
  4. ^ Бертофф, Энн Э. (Лето 1994). "Изгнанник Уокера Перси". Sewanee Review . 102 (3): 409.