Praxis , транслитерация греческого слова πρᾶξις (происходящего от основы глагола πράσσειν , prassein «делать, действовать»), означает «практика, действие, выполнение». [1] Более конкретно, это может означать либо:
Восточно-христианские авторы, особенно те, кто придерживается византийской традиции , используют термин «praxis» для обозначения того, что другие, используя английское, а не греческое слово, называют «практикой веры», особенно в отношении аскетической и литургической жизни.
Praxis является ключом к пониманию византийской традиции, которая соблюдается Восточной Православной Церковью и некоторыми Восточно-Католическими Церквями . Это потому, что praxis является основой понимания веры и действует как соединенное, не разделяющее их. Важность praxis в смысле действия указана в изречении святого Максима Исповедника : «Богословие без действия — это богословие демонов». [3] [4] [5]
Единение с Богом , к которому, по мнению восточных христиан, Иисус призывает человечество, требует не только веры , но и правильной практики веры. Эта идея встречается в Писании ( 1 Кор. 11:2, 2 Фес. 2:14) и у Отцов Церкви и связана с термином «праксис» в византийском богословии и словаре. [6] В контексте православия праксис не упоминается напротив богословия в смысле «теории и практики». [7] Скорее, он охватывает все, что делают православные, [8] и считается «живым православием». [9]
Praxis, возможно, наиболее тесно связан с поклонением . « Orthopraxis » означает «правильная слава» или «правильное поклонение», и тогда это синоним ортодоксии; [10] только правильная (или надлежащая) практика, в частности правильное поклонение, понимается как установление полноты славы, данной Богу. Это одна из основных целей литургии (божественного труда), работы людей. Некоторые византийские источники утверждают, что на Западе христианство было сведено «к интеллектуальным, этическим или социальным категориям», тогда как правильное поклонение имеет принципиально важное значение в наших отношениях с Богом, формируя верующих в Тело Христово и обеспечивая путь к «истинному религиозному образованию». [11] «Симбиоз поклонения и работы» считается присущим византийской praxis. [12]
Пост , еще одна ключевая часть практики христианской веры, упоминается как часть византийской практики в связи с Нагорной проповедью ( Мф. 6) [13] и в сравнении с историей и памятованием Великопостных постов. [14]
Праксис может также относиться к надлежащему религиозному этикету. [10]
В Латинской Церкви существуют параллельные идеи аскетизма и поклонения. Слово, используемое в этом отношении, — это обычное английское слово «practice», поскольку в английском языке термин «praxis» обычно не используется в этом смысле.
Самое простое и распространенное понимание термина «практикующий католик», минимальная интерпретация фразы, заключается в том, что человек был крещен (или канонически принят в полное общение с Католической Церковью) и стремится соблюдать предписание Церкви посещать мессу или Божественную литургию по воскресеньям и праздничным дням . [15] Тот, кто не выполняет даже это минимальное требование для того, чтобы считаться «практикующим», называется отступившим от католичества .
Более подробное представление о том, что подразумевает практика, дано в заявлении епископа Люка Маттиса из Армидейла , Новый Южный Уэльс , Австралия . [16] Жизнь в католической вере подразумевает гораздо больше, чем минимальные требования, упомянутые выше.
Такие вопросы, как пост, имеют применение, которое различается в зависимости от места и автономной конкретной Церкви , к которой принадлежит человек. В каждой из Восточно-католических Церквей практика в целом та же, что и в ассоциированной Восточной Церкви, с которой она не находится в полном общении. Таким образом, практика в Восточно-католических Церквях византийского обряда идентична той, которая описана выше для Церквей, составляющих Восточную Православную Церковь , но отличается от практики, например, Сиро-Малабарской Католической Церкви . В Латинской Церкви также существуют различия в таких вопросах в соответствии с правилами, установленными епископскими конференциями с учетом местных условий и традиций.
В английском языке слово «praxis» чаще используется не в смысле практики, а в значении, которое ему придал Иммануил Кант , а именно применение теории к случаям, встречающимся в опыте или рассуждении о том, что должно быть, а не о том, что есть: это значение Карл Маркс сделал центральным для своего философского идеала преобразования мира посредством революционной деятельности. [17] Сторонники латиноамериканской теологии освобождения использовали слово «praxis» в конкретном отношении к человеческой деятельности, направленной на преобразование условий и причин бедности. Их «теология освобождения» состоит тогда в применении Евангелия к этой практике, чтобы направлять и управлять ею. [18]