Премия Израиля по литературе на иврите
Награда
Премия Сапира по литературе Израиля — престижная [1] ежегодная литературная награда , присуждаемая за литературное произведение на иврите. [2] Премия присуждается Mifal HaPayis (государственная лотерея Израиля ) и является частью культурных инициатив организации. Она носит имя покойного Пинхаса Сапира , бывшего министра финансов Израиля , и была впервые вручена в 2000 году.
Призовой фонд
Премия Сапира, основанная на британской Букеровской премии , является самой прибыльной литературной премией, присуждаемой в Израиле. [3] Из пяти названий, вошедших в шорт-лист, победитель получает 150 000 шекелей (примерно 39 000 долларов США), а четыре финалиста получают по 40 000 шекелей. В 2019 году будет вручена новая премия за дебютную работу. До трех кандидатов получат премию в размере 20 000 шекелей, а победитель получит 40 000 шекелей. [4]
Правила приза
В состав жюри премии входят известные литературные деятели, чьи имена держатся в тайне до тех пор, пока не будет назван победитель. [5] Некоторые из этих судей заменяются из года в год.
Сначала судьи выбирают пять книг, опубликованных в предыдущем году, в качестве финалистов премии. Эти книги выбираются из списка книг, предоставленного основными издательствами. Через несколько недель из этих пяти книг выбирается победитель, имя которого публикуется во время Недели еврейской книги в Израиле .
Пять финалистов-авторов участвуют в раунде литературных встреч с читателями по всему Израилю при поддержке государственной лотереи Израиля. В 2005 году государственная лотерея провела конкурс, позволяющий читателям делать ставки на победителя приза; первые 30 человек, правильно угадавших победителя, получили пять книг-финалистов.
В 2003 году книга рассказов автора Этгара Керета «Аниху» была отстранена от участия в конкурсе после того, как выяснилось, что правила требовали, чтобы все участвующие книги имели объем не менее 60 000 слов. С тех пор это правило было отменено.
В 2006 году в ответ на многочисленные петиции руководство премии решило открыть конкурс для произведений, опубликованных в предыдущие пять лет и переведенных на иврит с других языков. Все соревнующиеся авторы должны быть гражданами Израиля. Изменение было направлено на то, чтобы позволить израильским авторам, пишущим на русском, арабском, английском и других языках, участвовать в конкурсе. Эти авторы могут участвовать либо в обычном конкурсе, либо в отдельном конкурсе специально для переведенных произведений, из которого выбирается только одно произведение.
Лауреатам премии предоставляется финансирование для перевода их работ на арабский и еще один иностранный язык. [5]
Церемония награждения премии ежегодно транслируется по телевидению во время Недели еврейской книги в Израиле.
В 2015 году правила премии были изменены: теперь право на участие в ней имеют только граждане Израиля.
Критика
Премия Сапира подверглась критике на том основании, что она присуждается бестселлерам. Некоторые из самых важных писателей страны отказываются выдвигать на нее свои кандидатуры, в том числе Меир Шалев , Аарон Аппельфельд , А. Б. Йехошуа и Амос Оз . [6]
В 2014 году впервые награду получил писатель (Реувен Намдар), проживающий за пределами Израиля. [5] После этого было решено, что только кандидаты, проживающие в Израиле, будут иметь право представлять свои работы на премию. Критики этого решения заявили, что для языка самоизоляция и ограничение его литературы местными проблемами означает его удушение. [7] Однако другие утверждали, что литературное финансирование в Израиле в дефиците, и лучше всего направить его на местных авторов, а не на тех, кто более комфортно живет за границей. [8]
Победители
- 2023: Офра Оффер Орен , Что случилось с Агарь в Эйлате? [1]
- 2022: Орит Илан, сестра Плеяд [2]
- 2021: Хила Блум, Как любить свою дочь [9]
- 2020: Сами Бердуго, Осел [3]
- 2019: Илана Бернштейн, Завтра мы пойдем в парк развлечений [10]
- 2018: Этгар Керет , Летай уже [4]
- 2017: Эстер Пелед , Widely Open Underneath [1]
- 2016: Михал Бен-Нафтали, Учитель [11]
- 2015: Орли Кастель-Блум , Египетский роман [12]
- 2014: Реувен Намдар, Разрушенный дом [5]
- 2013: Ноа Йедлин , בעלת הבית [13]
- 2012: Шимон Адаф , Mox Nox [14]
- 2011: Аггей Линик, Нужен суфлер [15]
- 2010: Йорам Канюк , 1948 [16]
- 2009: Премия была аннулирована в этом году после того, как изначально была присуждена Алону Хилу за «Дом Даджани» . [17]
- 2008: Цви Янаи , שלך, סנדר
- 2007: Сара Шило, «Король фалафеля мертв»
- 2006: Рон Лешем , Бофорт
- 2005: Алона Франкель , Девушка [18]
- 2004: Дэн Цалка , ABC Цалки
- 2003: Амир Гутфройнд , אמיר גוטפרוינד ( Ахузот ХаХоф )
- 2002: Гейл Харевен , «Признания Ноа Вебер»
- 2001: Дэвид Гроссман , «С кем бежать»
- 2000: Хаим Сабато , Adjusting Sights
Смотрите также
Отдельные получатели премии
Ссылки
- ^ ab Gili Izikovich (23 января 2018 г.). «Эстер Пелед получает премию Сапира по литературе за книгу рассказов». Haaretz . Получено 23 января 2018 г.
- ↑ Уилрайт, Джули (16 февраля 2002 г.). «Дэвид Гроссман на языке любви». The Independent .[ мертвая ссылка ]
- ↑ Sela, Maya (16 июля 2009 г.). «Забудьте о Сапире. Дайте ей Бернстайна». Haaretz .
- ^ Zeret, Elad (6 февраля 2020 г.). «Потхим даф хадаш» (на иврите). Печатное издание Yedioth Ahronoth . Получено 6 февраля 2020 г.
- ^ abcd Kissileff, Beth (27 января 2015 г.). «Во-первых, писательница-эмигрантка Руби Намдар выигрывает главную литературную премию Израиля». JTA.
- ↑ Sela, Maya (19 мая 2009 г.). «Критик критикует главу комиссии Сапира». Haaretz .
- ↑ Вайс, Хаим (8 июня 2015 г.). «У Израиля нет монополии на великую еврейскую литературу». Jewish Daily Forward.
- ^ Карнер, Талия (8 июня 2015 г.). «Только писатели, живущие в Израиле, заслуживают выиграть его самую большую премию». Jewish Daily Forward.
- ^ «Книга Хилы Блум «Как любить свою дочь» получила премию Сапира». The Jerusalem Post | JPost.com . Получено 25 октября 2022 г.
- ^ "Шенкар - Лауреат премии имени Сапира 2019 года по литературе: Илана Бернстайн". www.shenkar.ac.il . Получено 25.10.2022 .
- ↑ Гили Исикович (22 января 2017 г.). «Премия Сапира: писательница Михаль Бен-Нафтали — лауреат 2016 года». Haaretz (на иврите) . Получено 23 января 2018 г.
- ↑ Бет Киссилефф (4 марта 2016 г.). «Орли Кастель-Блум получает всегда спорную премию Сапира». Вперед .
- ^ הוכרזה הזוכה בפרס ספיר לספרות. pais.co.il (на иврите). 6 февраля 2014 года . Проверено 13 февраля 2014 г.
- ↑ Сотрудник (17 февраля 2013 г.). «Высшая литературная награда Израиля, премия Сапира, присуждается Шимону Адафу». Haaretz . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 г. Получено 18 февраля 2013 г.
- ↑ Села, Майя (16 января 2012 г.). «Литературная премия имени Сапира за 2011 год присуждена Аггаю Линику».
- ^ Кэшман, Грир Фэй (25 марта 2011 г.). «Мемуары Йорама Канюка о Войне за независимость получили премию Сапира». Jerusalem Post .
- ↑ Sela, Maya (3 июля 2009 г.). «Национальная лотерея отменяет премию Сапира из-за конфликта интересов». Haaretz .
- ↑ Handelsatz, Michael (23 июня 2005 г.). «Алона Франкель получает литературную премию имени Сапира за роман «Девочка»». Haaretz .
Внешние ссылки
- «Фонд Сапира». Мифаль Хапаис (Государственная лотерея Израиля).
- Мати Шемоэлоф написал свой роман «Премия» о диаспоральной еврейской премии за художественную литературу в Берлине, которая бросает вызов премии Сапира. Интервью с Якиром Энгландером на «New book network», 19.07.2021