«Приключения капитана Гаттераса» ( фр . Voyages et aventures du capitaine Hatteras ) — приключенческий роман Жюля Верна , написанныйи состоящий из двух частей: «Англичане на Северном полюсе» ( фр . Les Anglais au pôle nord ) и «Ледяная пустыня» ( фр . Le Désert de glace ).
Роман был опубликован впервые в 1864 году . Окончательная версия 1866 года была включена в серию Voyages extraordinaires («Необычайные путешествия»). Хотя это была первая книга серии, она была помечена как вторая. Три книги Верна 1863–65 годов (« Пять недель на воздушном шаре» , «Путешествие к центру Земли » и «С Земли на Луну ») были добавлены в серию задним числом. Капитан Гаттерас демонстрирует много общего с английским военно-морским исследователем сэром Джоном Франклином .
Роман, действие которого происходит в 1861 году, описывает приключения британской экспедиции под руководством капитана Джона Гаттераса на Северный полюс . Гаттерас убежден, что море вокруг полюса не замерзло, и его навязчивая идея — добраться до этого места во что бы то ни стало. Мятеж команды приводит к уничтожению их корабля, но Гаттерас с несколькими людьми продолжает экспедицию. На берегу острова « Новая Америка (на самом деле Нью-Фаундленд) » он обнаруживает останки корабля, использовавшегося предыдущей экспедицией из Соединенных Штатов. Доктор Клобонни вспоминает план настоящего ледяного дворца , построенного полностью изо льда в России в 1740 году для постройки снежного дома, где они должны провести зиму. Путешественники зимуют на острове и выживают в основном благодаря изобретательности доктора Клобонни (который умеет добывать огонь с помощью ледяной линзы , делать пули из замороженной ртути и отражать атаки белых медведей с помощью дистанционно управляемых взрывов черного пороха ).
Когда зима заканчивается, море становится свободным ото льда. Путешественники строят лодку из обломков корабля и направляются к полюсу. Здесь они обнаруживают остров, действующий вулкан , и называют его в честь Гаттераса. С трудом находят фьорд , и группа высаживается на берег. После трех часов восхождения они достигают устья вулкана. Точное местоположение полюса находится в кратере, и Гаттерас прыгает в него. Как было первоначально написано, Гаттерас погибает в кратере; [1] Редактор Верна, Жюль Хетцель, предложил или, скорее, потребовал, чтобы Верн переписал сценарий так, чтобы Гаттерас выжил, но сошел с ума от интенсивности переживаний, и после возвращения в Англию его помещают в приют для умалишенных. Потеряв свою «душу» в пещере Северного полюса, Гаттерас больше не произносит ни слова. Он проводит остаток своих дней, гуляя по улицам, окружающим приют, со своим верным псом Дюком. Хотя Гаттерас немой и глухой к миру, его походы не лишены направления. Как указано в последней строке: «Капитан Гаттерас вечно марширует на север».
Новая Америка — название большого арктического острова, северного продолжения острова Элсмир , открытого капитаном Джоном Гаттерасом и его командой. Его особенности включают на западном побережье залив Виктория, мыс Вашингтон, остров Джонсон, гору Белл и форт Провиденс, а в его северной точке ( 87°5′N 118°35′W / 87.083°N 118.583°W / 87.083; -118.583 ) гавань Альтамонт.
Как и во многих творческих творениях Верна, его описание географии Арктики основывалось на научных знаниях на момент написания романа (1866), но предвещало будущие открытия. Остров Элсмир был повторно открыт и назван Эдвардом Инглфилдом в 1852 году и дополнительно исследован Айзеком Израилем Хейсом в 1860–1861 годах. Спустя сорок лет после публикации романа, в 1906 году, Роберт Пири утверждал, что видел Землю Крокера около 83° с.ш., а в 1909 году Фредерик Кук видел Землю Брэдли на 85° с.ш., оба в местах, занятых Новой Америкой Верна. Выбор маршрута Кука, возможно, был на самом деле вдохновлен его чтением Верна. [2]
Название земля получила от капитана Альтамонта, американского исследователя, который первым ступил на эту землю. В опубликованном романе неясно, подразумевается ли Новая Америка как территориальное притязание Соединенных Штатов. Как отмечает Уильям Батчер, это неудивительно, поскольку Верн писал о приобретении США Аляски в «Стране мехов» , а остров Линкольна предлагается в качестве владения США в «Таинственном острове» . [3] Фактически, в удаленной главе « Джон Булл и Джонатан » Гаттерас и Альтамонт сражались за привилегию претендовать на землю для своих стран. [1]
В 1912 году Жорж Мельес снял фильм по мотивам рассказа под названием «Завоевание полюса» ( фр . Conquête du pôle ).
Ряд переводов « Приключений капитана Гаттераса» на английский язык были опубликованы в девятнадцатом веке. Они, как правило, считаются не защищенными авторским правом , и копии можно получить из бесплатных источников:
Эти переводы сжимают и урезают текст Верна в разной степени; перевод Осгуда считается «относительно хорошего качества». [7] Издания других издательств, как правило, основаны на одном из этих четырех переводов.
Современный перевод Уильяма Бутчера был опубликован издательством Оксфордского университета в 2005 году. [8]
[Х]отя название выдумано и, возможно, не является национальным требованием, оно указывает на американский экспансионизм.