stringtranslate.com

Newsies (мюзикл)

Newsies: The Musical мюзикл с музыкой Алана Менкена , словами Джека Фельдмана и книгой Харви Фирштейна . Шоу основано на одноименном музыкальном фильме 1992 года , который, в свою очередь, был вдохновлен реальной забастовкой газетчиков 1899 года в Нью-Йорке , сценарий Фирштейна был адаптирован из сценария фильма Боба Цудикера и Нони Уайта .

Премьера мюзикла состоялась в театре Paper Mill Playhouse в 2011 году, а в 2012 году он дебютировал на Бродвее , где был сыгран более 1000 раз, прежде чем отправиться на гастроли.

Производство

Театр «Бумажная фабрика» (2011)

Премьера мюзикла Newsies состоялась в театре Paper Mill Playhouse в Миллберне, штат Нью-Джерси , с 25 сентября 2011 года по 16 октября. [1] Постановкой руководил Джефф Кэлхун, хореография — Кристофер Гаттелли . Позднее эта постановка была перенесена на Бродвей с несколькими изменениями в музыке и актерах.

Бродвей (2012–2014)

Мюзикл открылся на Бродвее в театре Nederlander Theatre для ограниченного участия. Он начался в предварительных показах 15 марта 2012 года и официально начался 29 марта 2012 года. [2] 16 мая 2012 года Disney объявил, что Newsies — это открытый контракт. [3] Контракт был продлен до 19 августа 2012 года после первых предварительных показов. [4]

В оригинальном составе бродвейской постановки были Джереми Джордан в роли Джека Келли и Джон Доссетт в роли газетного магната Джозефа Пулитцера . В актерский состав также входили Кара Линдси в роли Кэтрин Пламбер, Кэпатия Дженкинс в роли Медды Ларкин, Бен Фанкхаузер в роли Дэйви, Эндрю Кинан-Болджер в роли Кратчи и Льюис Гроссо и Мэтью Шехтер в роли Леса. В актерский состав также входили Майк Фейст в роли Морриса Деланси и дублер Джордана, а также Кевин Кэролан в роли Рузвельта. [5] Стоимость постановки на Бродвее составила около 5 миллионов долларов. [6] Newsies окупил свои первоначальные инвестиции в размере 5 миллионов долларов за семь месяцев, став самым быстрым из всех мюзиклов Disney на Бродвее, получившим прибыль. [7]

Продюсеры объявили 14 августа 2012 года, что из-за его обязательств в сериале Smash на канале NBC ведущий актёр Джордан покинет мюзикл 4 сентября. Также было подтверждено, что новичок Кори Котт (который стал его заменой ранее в этом месяце из-за производственных требований Джордана для Smash ) будет его заменой с 5 сентября. [8]

Мюзикл закрылся 24 августа 2014 года [9] , сыграв 1004 представления. [10]

Национальный тур (2014–2016)

Мюзикл начал тур по Северной Америке 11 октября 2014 года, стартовав в Скенектади, штат Нью-Йорк . В течение сезонов 2014–2015 и 2015–2016 годов тур должен был охватить 25 городов в течение 43 недель. [11] Он завершился 2 октября 2016 года в Остине, штат Техас [12] после 784 представлений в 65 городах по всей территории США и Канады. [13] [14]

Фильм (2017)

16 февраля 2017 года вышла киноверсия мюзикла Newsies. [15] Съёмки проходили в театре Pantages в Голливуде, штат Калифорния. [16] Режиссерами выступили Джефф Кэлхун и Бретт Салливан, а сюжет написал Харви Файрштейн. [17] Для создания фильма был записан оригинальный бродвейский актёрский состав, и он был выпущен на Disney+. [16]

Лондон (2022)

21 февраля 2022 года было объявлено, что мюзикл планируется открыть в этом году в Лондоне. 8 марта 2022 года было объявлено, что совершенно новая иммерсивная постановка в формате round , поставленная и поставленная Мэттом Коулом, должна открыться в театре Troubadour Wembley Park Theatre в ноябре 2022 года с официальным открытием 8 декабря. [18] [19] В оригинальный состав актеров London вошли Майкл Ахомка-Линдсей в роли Джека Келли, Бронте Барбе в роли Кэтрин Пламбер, Мойя Анджела в роли Медды Ларкин, Сэмюэл Бейли в роли Спекса, Джош Барнетт в роли Рейса, Кэмерон Блейкли в роли Джозефа Пулитцера, Джек Бромедж в роли Томми Боя, Алекс Кристиан в роли Баттонса, Арканджело Чулла в роли Айка, Джордж Кроуфорд в роли Морриса Деланси, Росс Доус в роли Снайдера, Джошуа Деньер в роли Маша, Росс Доррингтон в роли Сплэшера, Мэтью Дакетт в роли Кратчи, Джейкоб Фишер в роли Альберта, Джейми Голдинг в роли Визеля, Дэймон Гулд в роли Финча, Алекс Джеймс-Хаттон в роли Оскара Деланси, Барри Кинан в роли Нунцио, Райан Копель в роли Дэйви, Сион Ллойд в роли Бансена, Джордж Михаэлидес в роли Ромео, Мукени Нел в роли Джо Джо, Джошуа Нкемдилим в роли Элмера, Марк Самарас в роли Майка и Мэтт Треворроу в роли Генри. [20] Производство закрылось 30 июля 2023 года. [21] Тем не менее, шоу намекают на возвращение в Великобританию в качестве финального выступления, поскольку Тристан Бейкер, продюсер Newsies, сказал: «Вот и все для Уэмбли, увидимся в следующем году!». На веб-сайте шоу также говорится: «Пока, но не навсегда…».

Синопсис

Действие I

В июле 1899 года группа осиротевших и бездомных газетчиков живет в меблированных комнатах Нижнего Манхэттена со своим неформальным лидером, семнадцатилетним Джеком Келли. Ранним утром Джек рассказывает своему лучшему другу Кратчи о своей мечте однажды покинуть Нью-Йорк ради лучшей жизни на Западе (« Санта-Фе (Пролог)»). С восходом солнца остальные газетчики просыпаются и готовятся к рабочему дню, находя как можно больше радости в своей жизни в нищете («Неся знамя»). У ворот раздачи Джек встречает нового газетчика по имени Дэйви и его девятилетнего брата Леса. В отличие от других газетчиков, у братьев есть дом и любящая семья, и их забрали из школы только на время, чтобы поддержать родителей, пока их отец не работает из-за травмы. Увидев в молодом Лесе возможность продать больше газет, Джек предлагает стать их партнером. Тем временем издатель New York World Джозеф Пулитцер выражает свое недовольство падающим тиражом своей газеты. Чтобы увеличить прибыль, он решает увеличить стоимость газет для новостников, игнорируя опасения своего секретаря, что «это будет ужасно тяжело для этих детей» («The Bottom Line»).

Позже Джек, Дэйви и Лес продают свои последние газеты дня, когда коррумпированный надзиратель Снайдер из Refuge, центра содержания под стражей несовершеннолетних, узнает в Джеке беглеца из своего учреждения. Он пытается преследовать мальчиков, но они находят укрытие в театре в стиле водевиля , принадлежащем подруге Джека Медде Ларкин, для которой он регулярно рисует фоны. Пока Медда выступает («That's Rich»), Джек замечает молодую женщину-репортера по имени Кэтрин Пламбер. Она отвергает попытки Джека флиртовать с ней, но затем очаровывается, когда он оставляет ее с наброском ее портрета («Don't Come A-Knocking/I Never Planned on You»).

На следующее утро новостники обнаруживают, что стоимость газет подняли до шестидесяти центов за сотню. Возмущенный Джек объявляет новостников профсоюзом и организует протест («The World Will Know»). Кэтрин решает освещать забастовку, видя в этом возможность быть воспринятой более серьезно как журналист («Watch What Happens»). На следующий день мальчики сообщают остальным городским новостникам о забастовке, но каждый район заявляет, что присоединится только после того, как Спот Конлон, лидер бруклинских новостников , даст добро. Новостники обескуражены отсутствием поддержки, но Дэйви убеждает их протестовать независимо от того, кто придет («Seize the Day»). Приходят штрейкбрехеры , чтобы отобрать у новостников работу, но Джек убеждает их присоединиться к забастовке, выступая с эмоциональной речью, осуждающей детский труд и отношение города к бедным. Протест, кажется, идет к успеху, но вскоре обрывается, когда отряд головорезов Пулитцера и полиция прибывают, чтобы разогнать его силой. В ходе последовавшей драки Кратчи задерживают, жестоко избивают и доставляют в убежище. Опустошенный Джек сбегает на крышу ночлежного дома и, обвиняя себя в провале протеста, фантазирует о том, чтобы сбежать навсегда («Санта-Фе»).

Действие II

На следующее утро Кэтрин находит избитых и ушибленных репортеров в Jacobi's Deli, только чтобы узнать, что никто не знает, где Джек, поскольку ходят слухи о его местонахождении. Она подбадривает других репортеров, показывая им, что ее статья о забастовке попала на первую страницу New York Sun. Взволнованные, мальчики радуются, попав в заголовок, и представляют, каково это — быть знаменитым («Король Нью-Йорка»). Однако Пулитцер объявил о запрете новостей о забастовке, что означает, что история Кэтрин будет единственной, которая будет опубликована. Тем временем Кратчи пишет письмо Джеку, описывая грязные и оскорбительные условия в приюте. Он просит Джека убедиться, что репортеры продолжают заботиться друг о друге, подписывая письмо: «твой брат, Кратчи» («Письмо из приюта»). Позже Дэйви находит Джека, прячущегося в подвале театра Медды, и сообщает ему о своем плане провести общегородской митинг в театре. Джек, расстроенный арестом Кратчи, отказывается снова подвергать других мальчиков опасности, но Дэйви вместе с Кэтрин и Лесом убеждает его, что их борьба слишком важна, чтобы прекращать ее («Watch What Happens (Reprise)»).

Вернувшись в Мир , разгневанный Пулитцер замышляет с начальником тюрьмы Снайдером, как остановить Джека. Снайдер рассказывает, что Джек изначально был приговорен к приюту за бродяжничество, но с тех пор стал «частым гостем», а его последний арест был за торговлю краденой едой и одеждой. Вскоре появляется Джек с приглашением для Пулитцера посетить митинг, который запланировал Дэйви. Пулитцер отказывается, заверяя Джека, что ни одна газета не нарушит приказ о блокировке, освещая митинг. Пулитцер утверждает, что если этого нет в газетах, этого никогда не было. Джек пытается возразить, утверждая, что у новостников уже есть репортер на их стороне, но Пулитцер раскрывает, что Кэтрин — его дочь, а «Сантехник» — всего лишь ее псевдоним . Он предлагает Джеку выбор: если забастовка будет отменена, Джек будет оправдан по всем обвинениям и получит достаточно денег, чтобы уехать в Санта-Фе, но если нет, он и другие репортеры будут арестованы и отправлены в убежище («The Bottom Line (Reprise)»). Кэтрин, которая тайно подслушивала, пытается извиниться перед Джеком, но он отмахивается от нее, когда его задерживают головорезы Пулитцера и ведут в подвал.

На следующее утро Спот Конлон и бруклинские журналисты заявляют о своей поддержке забастовки и отправляются на митинг («Brooklyn's Here»). Джек, полагая, что журналисты не смогут победить деньги, власть и связи Пулитцера, появляется на митинге, чтобы неохотно предложить отменить забастовку. Он принимает деньги Санта-Фе от одного из людей Пулитцера, в то время как Дэйви, Спот и другие журналисты смотрят в недоумении, называя его предателем и штрейкбрехером. Джек бежит на свою крышу, только чтобы обнаружить, что Кэтрин избила его там. Она обнаружила рисунки Джека с изображением издевательств, которым он подвергся в Приюте, среди его вещей и понимает, что он воровал, чтобы накормить и одеть других мальчиков. Они спорят о своих предательствах и судьбе забастовки, но спор обрывается, когда она импульсивно целует его. У Кэтрин появилась новая идея: использовать рисунки Джека и одну из ее статей, чтобы напечатать собственную газету, призывающую всех работников моложе 21 года бастовать вместе с газетчиками. Джек соглашается, вспоминая заброшенный печатный станок в подвале Пулитцера, но прежде чем приступить к работе, они переживают романтический момент, каждый из них заявляет, что другой дал им «что-то, во что можно верить» («Something to Believe In»).

Другие репортеры присоединяются к Джеку и Кэтрин в печати собственной газеты, Newsies Banner , и распространяют копии по всему городу («Раз и навсегда»). Копия попадает к губернатору Теодору Рузвельту , который прибывает с полной поддержкой дела репортеров. Рузвельт предъявляет Пулитцеру ультиматум, заставляя последнего уступить требованиям Джека. Джек предлагает Пулитцеру выкупить обратно каждую газету, которую репортеры не могут продать каждый день. Поначалу неохотно, но Пулитцер соглашается, когда Джек указывает, что он все равно в конечном итоге выиграет от увеличения продаж. Джек и Рузвельт сообщают репортерам, что забастовка окончена, и они победили. Пока репортеры празднуют, Рузвельт сообщает им, что он закрыл Refuge, ссылаясь на рисунки Джека как на мотивацию сделать это. Кратчи возвращается к своим друзьям, а Снайдера арестовывают. Впечатленный влиянием рисунков Джека на губернатора, Пулитцер предлагает ему работу в качестве ежедневного политического карикатуриста . Джек отказывается, утверждая, что ему пора уезжать в Санта-Фе, но Дэйви, Кэтрин и Кратчи напоминают ему, что «Нью-Йорк забрал нас, и мы твоя семья». В конечном итоге Джек решает остаться и выбирает остаться разносчиком газет, а также согласиться на работу карикатуриста («Финал»).

Оригинальные отливки

Известные замены на Бродвее

Фон

Историческая точность

Джек Келли — это объединение нескольких исторических лидеров забастовки газетчиков 1899 года, в первую очередь Кида Блинка (который фигурирует в фильме, но исключен из мюзикла), который был известен как харизматичный оратор и лидер для младших мальчиков. Другие реальные забастовщики, включенные в шоу, — Рейстрек Хиггинс, Маш Майерс и Спот Конлон. [22] Хотя Кэтрин Пламбер — вымышленный персонаж, она названа в честь дочери Пулитцера Кэтрин Этель, которая умерла от пневмонии в 1884 году в возрасте 2 лет. [23] Многие девушки-журналисты также участвовали в забастовке, [24] факт, в значительной степени игнорируемый как фильмом, так и оригинальными постановками мюзикла. Однако недавние постановки включают больше женских ролей газетчиков, прописанных в сценарии, а также многих персонажей, которые были прописаны как гендерно-нейтральные в сценарии, в настоящее время доступном для лицензирования. В лондонской постановке роль Спота Конлона и бруклинских газетчиков полностью женские. [25]

В мюзикле газеты повышают цены в июле 1899 года из-за давления, чтобы продать больше газет после войны. Однако цена на газеты была повышена с 50 центов до 60 центов не после, а во время испано-американской войны . Причиной забастовки было то, что они не снизили высокую цену после окончания войны. Это вызвало бунт газетчиков, поскольку они чувствовали, что было труднее продавать газеты без захватывающих новостей о войне, плюс дополнительное давление из-за изменения цен. В разгар забастовки, 24 июля 1899 года, профсоюз газетчиков провел массовый митинг в театре New Irving Theatre, водевильном зале на Бауэри ( переосмысленном в мюзикле как театр Медды Ларкин). Митинг подробно освещался The New York Sun (работодатель вымышленной Кэтрин Пламбер), и включал речи лидеров профсоюза. [22] Ходят слухи, что в течение некоторого времени во время забастовки Кид Блинк тайно начал работать с Пулитцером и Херстом, [26] что привело к массовому бунту забастовщиков против штрейкбрехеров, похожему на почти предательство Джека после того, как Пулитцер пообещал ему полную поездку в Санта-Фе. В отличие от фильма, мюзикл следует историческому финалу забастовки, где World и Journal согласились выкупить все нераспроданные газеты. [27] Исторически цена держалась на уровне 60 центов за 100, но в мюзикле они заключают сделку на 55 центов за 100 газет.

Отличия от фильма 1992 года

В дополнение к песням из оригинального фильма, Newsies The Musical содержит несколько новых номеров, таких как «Watch What Happens», «Brooklyn's Here» и «Something To Believe In». [28] [29] Песни «My Lovey Dovey Baby» и «High Times Hard Times» были удалены и заменены единственной песней «That's Rich», которую исполняет тот же персонаж, Медда Ларкин, в то время как оставшиеся песни были переписаны, чтобы соответствовать изменениям в сюжетной линии между фильмом и мюзиклом. Родители Дэйви и Леса упоминаются только в разговоре, опуская сцену из фильма, где Джек ужинает в их многоквартирной квартире. Текст песни Santa Fe изменен, чтобы компенсировать это изменение. Персонажи Сары Джейкобс (сестра Дэйви и Леса и первоначальный любовный интерес Джека) и репортера New York Sun Брайана Дентона заменены составным персонажем Кэтрин Пламбер, репортером, в которую влюбляется Джек. [30] [5] Также было опущено соло для "Patrick's Mother". Сцена с Джеком, Дэйви и Спотом Конлоном отсутствует, как и участие Спота в драке между газетчиками и штрейкбрехерами; Спот не появляется до митинга.

Сольный номер для Crutchie под названием «Letter from the Refuge» был добавлен для национального тура, заменив сцену из фильма, где Джек навещает Crutchie после того, как его схватил Снайдер. «Letter from the Refuge» теперь появляется в текущей версии шоу, лицензированной для театральных компаний, и он также был включен в бродвейский пробный показ. [31] [32]

Музыкальные номера

Примечания:

† Не включено в оригинальную запись бродвейского состава.

‡ Добавлено для национального тура

↑ Мэр поет реплику Банзена в записи бродвейского состава, но Банзен поет ее в исправленной версии, которая была снята на пленку и доступна для лицензирования.

Прием

Спектакль «Бумажная фабрика» получил признание критиков. [33] [34] [35] По данным The New York Times : [6]

«Newsies» выйдет в прокат как раз вовремя, чтобы претендовать на премию «Тони» в сезоне, когда премия «Тони» за лучший мюзикл считается самой популярной; «Newsies» уже считался вероятным претендентом на номинацию еще до открытия шоу  ...

В своем обзоре бродвейской постановки Бен Брэнтли из The New York Times написал: [36]

В хореографии Кристофера Гаттелли они продолжают наступать на нас фалангами на полной скорости, подкрепляясь каждым шагом в танцевальной книге Бродвея по номерам.  ... Мистер Джордан  ... прирожденная звезда, у которой нет проблем с удержанием на сцене, даже без пируэтов.  ... Тексты песен мистера Фельдмана точны, а мелодия напоминает нам, каким очаровательным композитором  может быть мистер Менкен ...

Записи

Оригинальная запись бродвейского состава была выпущена Ghostlight Records на iTunes 10 апреля 2012 года, а CD-диск был выпущен 15 мая. Для сценической адаптации было добавлено шесть песен, включая три новые песни, написанные для бродвейской постановки с момента дебюта в Paper Mill Playhouse: «The Bottom Line», «That's Rich» и «Something to Believe In» (заменившая «Then I See You Again», также написанную для сценической адаптации). [37]

Запись также включает три бонус-трека:

Снятая голливудская постановка

В июле 2016 года было объявлено, что североамериканская гастрольная постановка будет сниматься в театре Pantages в Голливуде, Лос-Анджелес, с ограниченным национальным релизом в кинотеатрах с 16 по 18 февраля 2017 года. Из-за высокого спроса был добавлен четвертый показ на 4 марта 2017 года. Некоторые выпускники бродвейской постановки повторили свои главные роли, в частности, Джереми Джордан в роли Джека, Кара Линдси в роли Кэтрин, Бен Фанкхаузер в роли Дэйви, Эндрю Кинан-Болджер в роли Кратчи и Томми Бракко в роли Спота Конлона. Несколько ансамблевых треков были добавлены в шоу, чтобы обеспечить роли для свингов. [38] [39] [40] Двухдневная бис-презентация постановки была показана в кинотеатрах 5 и 9 августа 2017 года. [41]

В 25-ю годовщину выхода оригинального фильма в кинотеатрах, 10 апреля 2017 года, было объявлено, что отснятая театральная постановка будет выпущена для цифровой загрузки 23 мая 2017 года. [42] Позднее запись была добавлена ​​на потоковый сервис Disney+ .

Лицензирование

Лицензированная версия шоу, основанная на изменениях, внесенных для гастрольной постановки, была выпущена Music Theatre International 1 марта 2018 года.

В качестве рекламного мероприятия для выпуска Disney Theatrical Group , MTI и Playbill создали «Seize the Day Challenge» — кампанию, в которой школы и общественные театры могли отправлять видео различных благотворительных проектов, в которых они принимали участие, в обмен на бесплатные права на показ шоу. Участвовали сорок три школы и организации, а победителем из более чем двух миллионов голосов была выбрана Premier Arts and Science Charter School . [43]

Младшая версия

В начале 2022 года MTI выпустила часовую адаптацию мюзикла для использования в постановках средних школ и молодежных театров. Одноактная интерпретация следует тому же сюжету, что и оригинал, но опускает песни «The Bottom Line», «That's Rich», «I Never Planned On You/Don't Come a-Knocking», «Watch What Happens (reprise)», «The Bottom Line (reprise)» и «Something To Believe In», а также дополнительные репризы и теги, представленные в полной версии. Представлена ​​новая песня под названием «Just a Pretty Face», в которой повторно используется музыка из вырезанных песен «That's Rich» и «Don't Come a-Knocking». Многие мужские персонажи были переписаны в женские, а Финч, Генри, Маш и Элмер стали Мюриэль, Пигтейлс, Хейзел и Нэнси соответственно. В версии Junior также представлены персонажи Ада, Олив и Этель, три исполнительницы, которые работают в театре Медды. Кроме того, сцены на крыше и в «Дели» Якоби опущены, сцены на крыше происходят в переулке, а сцены в «Дели» — на улицах. Как это типично для шоу MTI Broadway Junior, все случаи ненормативной лексики и сексуальных намёков удалены или переработаны. [44]

«Newsies Jr. » — 50-й спектакль в линейке бродвейских спектаклей «Music Theatre International» для юношества. Лицензию на постановку можно приобрести на веб-сайте компании.

Награды и номинации

Оригинальная постановка на Бродвее

Производство в Лондоне, 2022 г.

Ссылки

  1. ^ Сорокофф, Стивен (26 сентября 2011 г.). «Фоторепортаж: Newsies Opening Night Curtain Call!». BroadwayWorld . Получено 12 января 2012 г.
  2. Джонс, Кеннет (15 ноября 2011 г.). «Прочитайте все об этом: Disney's Newsies получает приглашение на Бродвей весной 2012 года». Афиша . Получено 2 января 2022 г.
  3. Хили, Патрик (16 мая 2012 г.). «Пробег 'Newsies' теперь открыт». The New York Times .
  4. ^ "'Newsies' расширяет бродвейский мюзикл". United Press International . 19 марта 2012 г.
  5. ^ ab "Cast & Creative". Disney Theatrical. Архивировано из оригинала 8 октября 2015 г. Получено 24 сентября 2015 г.
  6. ^ ab Healy, Patrick (3 января 2012 г.). «Джереми Джордан на пороге присоединения к бродвейскому движению мюзикла Disney „Newsies“». The New York Times . Архивировано из оригинала 5 января 2014 г. Получено 22 марта 2012 г.
  7. Хили, Патрик (20 декабря 2012 г.). «Newsies» окупает первоначальные инвестиции». The New York Times .
  8. Ганс, Эндрю (14 августа 2012 г.). «Кори Котт станет преемником Джереми Джордана в бродвейских новостниках». Афиша . Получено 2 января 2022 г.
  9. Хили, Патрик (22 июня 2014 г.). «Newsies» закроется в августе». The New York Times . Получено 22 июня 2014 г.
  10. Боуген, Филипп (23 июня 2014 г.). «Disney Musical Newsies to End Broadway Run». Афиша . Получено 2 января 2022 г.
  11. ^ Ганс, Эндрю (11 октября 2014 г.). «Лови момент!: Национальный тур Disney's Newsies стартует сегодня». Афиша .
  12. Спэнглер, Тодд (17 июня 2016 г.). «Disney организует трансляцию «Newsies» на Facebook Live (ЭКСКЛЮЗИВ)». Variety .
  13. ^ "Официальный сайт для Newsies on Tour". Disney Newsies . Disney . Получено 4 октября 2016 г. .
  14. ^ Петерсон, Тайлер (7 марта 2016 г.). «Лови момент! Национальный тур NEWSIES сыграет финальное выступление этой осенью». BroadwayWorld .
  15. ^ "Newsies". СНЯТЫЕ ЖИВЫЕ МЮЗИКЛЫ . Получено 11 августа 2024 г.
  16. ^ ab "Disney NEWSIES | The Broadway Musical". newsiesthemusical.com . Получено 11 августа 2024 г. .
  17. Кэлхун, Джефф; Салливан, Бретт (3 июля 2017 г.), Disney's Newsies: The Broadway Musical (мюзикл), Джереми Джордан, Кара Линдси, Бен Фанкхаузер, Disney Theatrical Productions (DTP), Arts Alliance, Fathom Events , дата обращения 11 августа 2024 г.
  18. ^ Уайлд, Стефи (21 февраля 2022 г.). «NEWSIES откроется в Вест-Энде Лондона в 2022 году». BroadwayWorld .
  19. ^ "Официальный сайт для Newsies в Великобритании". Disney Newsies UK . Disney . Получено 21 февраля 2022 г. .
  20. ^ "Премьера мюзикла Disney Newsies в Великобритании начнется 29 ноября". Афиша . Получено 29 ноября 2022 г. .
  21. ^ "Disney's Newsies объявляет новый состав, должен закончиться 30 июля". Афиша . Получено 19 сентября 2023 г. .
  22. ^ ab "Забастовка посыльных". The Sun. 25 июля 1899 г. стр. 2 – через chroniclingamerica.loc.gov.
  23. ^ "Семья Пулитцеров" library.columbia.edu
  24. ^ "Newsboys Act and Talk" (PDF) . The New York Times . 25 июля 1899 г.
  25. ^ Standen, Seven (20 марта 2023 г.). «Почему „Newsies“ актуальнее, чем когда-либо». The Boar . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 г. Получено 27 апреля 2023 г.
  26. ^ "Мальчики-посыльные возвращаются на работу" (PDF) . The New York Times . 27 июля 1899 г.
  27. ^ Хикс, Грег. «Негражданская война: забастовка газетчиков в Нью-Йорке 1899 года» (PDF) . Университет Северной Каролины в Эшвилле . Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 г.
  28. Джонс, Кеннет (21 сентября 2010 г.). «Харви Фирстайн — либреттист мюзикла Newsies с песнями Менкена и Фельдмана». Афиша . Получено 2 января 2022 г.
  29. Itzkoff, Dave (14 февраля 2011 г.). «Extra, Extra! Мюзикл 'Newsies' откроет сезон театральных постановок Paper Mill Playhouse». The New York Times . Получено 12 января 2012 г.
  30. ^ Ренделл, Боб (25 сентября 2011 г.). «Disney's Newsies: мюзикл прокладывает себе путь в наши сердца». Talkin' Broadway .
  31. ^ Кокс, Гордон (30 октября 2014 г.). «Новая песня для „Newsies“ в качестве мюзикла, отправляющегося в путь». Разнообразие .
  32. ^ Новости mtishows.com
  33. Руни, Дэвид (27 сентября 2011 г.). «Забастовка газетчиков? Спой об этом». The New York Times .
  34. Гейгер, Том (27 сентября 2011 г.). «Newsies: The Musical». Entertainment Weekly .
  35. ^ Соммерс, Майкл (27 сентября 2011 г.). «Обзор: 'Newsies: The Musical'». Variety .
  36. ^ Брэнтли, Бен (29 марта 2012 г.). «Сорванцы с пунктуацией». The New York Times .
  37. Ганс, Эндрю (26 марта 2012 г.). «Оригинальная запись состава Newsies будет выпущена в цифровом формате в апреле; CD появится в мае». Афиша . Получено 2 января 2022 г.
  38. ^ Джойя, Майкл (27 июля 2016 г.). «Newsies будут сняты с Джереми Джорданом и Карой Линдси». Афиша . Получено 5 сентября 2016 г.
  39. ^ Виагас, Роберт (10 августа 2016 г.). «Disney устанавливает дату и состав для съемок Newsies». Афиша . Получено 5 сентября 2016 г.
  40. ^ "Instagram photo by Andrew Keenan-Bolger • 2 сентября 2016 г., 20:15 UTC". Instagram . Архивировано из оригинала 23 декабря 2021 г. . Получено 5 сентября 2016 г. .
  41. ^ Роски, Николь (15 июня 2017 г.). «Срочно: НОВОСТИ захватят еще один день (или два) в кинотеатрах в этом августе!». BroadwayWorld . Получено 15 июня 2017 г.
  42. ^ "Disney's NEWSIES on Twitter". Twitter . Получено 10 апреля 2017 г. .
  43. ^ Арнеггер, Сара Джейн (1 марта 2018 г.). «Disney's Newsies теперь доступны для любительского лицензирования». Афиша . Получено 2 ноября 2023 г.
  44. ^ "Disney's Newsies JR". Music Theatre International . 28 июля 2017 г. Получено 22 января 2022 г.
  45. Хили, Патрик (1 мая 2012 г.). «Once» лидирует в номинациях на премию Tony Awards 2012». The New York Times . Получено 1 мая 2012 г.
  46. Уэллс, Мэтт; Коте, Дэвид (11 июня 2012 г.). «Tony awards 2012: Once scoops eight gongs on night of upstandings». The Guardian . Архивировано из оригинала 5 октября 2020 г. Получено 5 октября 2020 г.
  47. ^ Рикуолд, Бетани (3 июня 2012 г.). «Трейси Беннетт, Дэнни Берштейн, Джеймс Корден, Одра Макдональд среди победителей премии Drama Desk Award». TheaterMania .
  48. Моррис, Кристофер (5 декабря 2012 г.). «Фрэнк Оушен, Фан лидируют в номинациях на премию Грэмми». Variety . Получено 24 сентября 2015 г.
  49. ^ "34th Annual Young Artist Awards". YoungArtistAwards.org . Архивировано из оригинала 3 апреля 2013 г. . Получено 3 января 2013 г. .
  50. ^ "Премия Оливье 2023".

Внешние ссылки