stringtranslate.com

Псалтырь Стоу

Инициал Беатуса , лицевая сторона листа 1 Британской библиотеки, MS Stowe 2.

Псалтырь Стоу ( Британская библиотека Стоу, MS 2 , также известный как Псалтырь Спелмана или Псалтырь короля Альфреда ) — псалтырь из «второй или третьей четверти XI века» [1] , конца англосаксонского искусства . Текст включает галликанскую версию Псалмов , за которой следуют Песни песней с подстрочным древнеанглийским толкованием.

Описание

Эта Псалтырь тесно связана с Псалтырем Тиберия (Британская библиотека Cotton MS. Tiberius C.VI). Оба Псалтыря содержат идентичные молитвы, добавленные в конце каждого псалма. Псалтыри также содержат большие начальные буквы "B", инициалы Beatus , в начале Псалма 1, которые очень похожи друг на друга по форме. Англосаксонские глоссы, по-видимому, были написаны в то же время, что и латинский текст.

Существует 180 сохранившихся веленевых листов. Листы имеют размер 220 на 180 мм, текст написан на площади 225 на 120 мм. В его текущем переплете есть два веленевых форзаца, которые не учитываются в фолиации рукописи. Два листа в конце Песнопений были обрезаны. Рукопись была переплетена в тисненую кожу в XVII веке.

Текст написан английским полуунциалом , в то время как заголовки псалмов написаны деревенскими заглавными буквами . Большой украшенный инициал Беатуса в начале Псалма 1 (лист 1r) и меньшие украшенные инициалы в начале Псалма 51 (лист 56r) и Псалма 101 (лист 111v) являются единственными крупными украшениями в рукописи, что является обычным узором в псалтырях. Другие разделы в тексте отмечены меньшими цветными инициалами. Иногда встречаются пограничные ритуальные указания и антифоны, добавленные рукой 15-го века. Также есть несколько дополнительных пограничных украшений.

Рукопись, вероятно, была создана в аббатстве Нью-Минстер в Винчестере . Есть еще три рукописи из Нью-Минстера, которые были написаны писцом этой рукописи. Рукопись подписана на листе 9 ректо «Кэтрин Радстон» рукой 16-го века. Она принадлежала сэру Генри Спелману , который подписал ее на листах 1 ректо и 180 версо. Издание текста было опубликовано сыном Спелмана. [2]

Она была продана Уолтером Клавеллом в 1742 году. Рукопись позже принадлежала Томасу Астлу , который называл ее Псалтырь короля Альфреда . Астл включил факсимиле оборотной стороны листа 1 в свою работу «Происхождение и развитие письма» . [3] Она принадлежала Ричарду Темпл-Ньюджент-Бриджес-Чандос-Гренвиллу, 1-му герцогу Бекингемскому и Чандосскому, и хранилась в Стоу-хаусе . На ней имеется его штамп печати внутри передней обложки. В 1849 году она была продана его сыном вместе с остальными рукописями из Стоу-хауса Бертраму Эшбернему, 4-му графу Эшбернему . В 1883 году Британский музей приобрел эту рукопись вместе с 1084 другими рукописями из коллекции Стоу у 5-го графа Эшбернема .

Галерея


Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Каталог BL, "Стоу 2"
  2. ^ Спелман, Дж., Psalterium Davidis Latino-Saxonicum vetus, Йоханн Спелманно Д. Хен. фил. editum, e vetustissimo exemplari MS. in bibliotheca ipsius Henrici, et cum tribus aliis non minus vetustis colatum (Лондон, 1640 г.)
  3. Астл, Т., Происхождение и развитие письма , стр. 86 и таблица XIX, № 6, Лондон, Т. Пейн и сын, 1784.


каталоги рукописей

Внешние ссылки