stringtranslate.com

Пуран Сингх

Профессор Пуран Сингх ( пенджаби : ਪ੍ਰੋ. ਪੂਰਨ ਸਿੰਘ ; 17 февраля 1881 г. — 31 марта 1931 г.) был пенджабским поэтом , учёным и мистиком. Родился в Абботтабаде , ныне в Пакистане, в семье сикхов [2] , он является одним из основателей современной пенджабской поэзии [3] . Он сдал экзамен на аттестат зрелости в Mission High School Равалпинди в 1897 году и, получив стипендию на 1900—1903 годы, получил степень по промышленной химии в Токийском университете по фармацевтическим наукам. Хотя он родился сикхом, он стал буддийским бхикшу и саньяси под влиянием Укакура, японского буддийского монаха, и Свами Рамтирата соответственно, прежде чем он окончательно утвердился как сикхский мистик, попав под влияние Бхаи Вир Сингха во время сикхской образовательной конференции в Сиалкоте в 1912 году.

Как мистик

Фотография Пурана Сингха в качестве буддийского монаха в Токийском университете, Япония, 1901 г.

Четыре важных события — его японский опыт, его встреча с американским поэтом Уолтом Уитменом, его ученичество Свами Рам Тирата и его встреча с сикхским святым Бхаи Вир Сингхом — оказали влияние. Будучи студентом в Японии, он был впечатлен страной и ее людьми, и находился под сильным влиянием романтической эстетики Окакуры Какудзо, японского художника и ученого. Уолт Уитмен, американский поэт, оставил глубокий след в его поэтике и практике, а также в его мировоззрении. Именно в Японии он встретил Раму Тиртху , под влиянием которого он принял личность монаха. Встреча с Бхаи Вир Сингхом в 1912 году привела к его формальному возвращению в сикхизм.

В науке и бизнесе

Фотография Пурана Сингха в качестве химика-исследователя в Институте лесных исследований в Дехрадуне, около 1908–1918 гг.

Пуран Сингх начал перегонку эфирных масел в Лахоре совместно с Ишаром Дасом и Раем Бахадуром Шив Натхом. Он готовил тимол, фенхелевое и лимонное масла. Из-за обманных действий со стороны своих партнеров он закрыл бизнес и переехал в Дехра Дун, где оставался учеником Свами Рамы Тиртхи . Он вернулся в Лахор в декабре 1904 года и присоединился к Diamond vjHindu Technical Institute в качестве директора. Он возобновил свой ежемесячный Thundering Dawn из Лахора. Он оставил должность директора в ноябре 1906 года, чтобы основать фабрику по мыловарению в Дойвале (Дехра Дун), но вскоре продал ее министру Тихри, чтобы присоединиться в апреле 1907 года в качестве лесного химика в Лесном научно-исследовательском институте Дехра Дун, откуда он ушел на пенсию в 1918 году. Он работал в княжествах Патиала и Гвалиор. В Гвалиоре (1919–23) он превратил палящую пустыню в благоухающий оазис травы роша и эвкалипта, перемежающихся фруктовыми деревьями. Он отказался от назначения в Гвалиоре, чтобы присоединиться к сахарному заводу сэра Сундара Сингха Маджитии в Сурайе (1923–24), где он открыл особый метод очистки сахара без смешивания его с обугленными костями. В 1926 году он переехал в Чакк 73, недалеко от Нанкана Сахиб, где он получил участок земли в аренду от правительства Пенджаба, чтобы выращивать траву роша в коммерческих масштабах. В 1928 году его плантация понесла тяжелые потери из-за наводнений.

Поэт и литературный деятель

Пуран Сингх был любителем природы и красоты, и писал прекрасные и нежные стихи как на английском, так и на пенджаби. В качестве примера приводится стих Кхулле Асмани Ранга на пенджаби

ਜਿੱਥੇ ਸੁਹੱਪਣ ਸੋਹਣੀ ਪਰਤ ਹੈ ਵਿਛਦੀ,
ਬਸ ਇਕ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦਿਲ ਖਿੱਚਵਾਂ,
ਇਕ ਰਾਗ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਰੱਬ ਰੂਪ
ਰੰਗ ਪਿਘਲ-ਪਿਘਲ ਰੂਪ ਅਨੂਪ
ਹੋਰ-ਹੋਰ ਸੱਜਦਾ,
ਜਿੱਥੇ ਸੁਹੱਪਣ ਆਪਾ ਵਾਰ, ਸਦਕੇ ਹੋ-ਹੋ
ਬਿਹਬਲਤਾ ਅਨੰਤ ਵਿੱਚ ਉੱਠੀ ਕਦੀ

Джите сухапана сохани парата хай вичади,

баса ика пракаша дила кхикавам,

ика рага джиса вика раба рупа

рага пигхала-пигхала рупа анупа

хора-хора саджада,

джите сухапана апа вара, садаке хо-хо

бихабалата аната вика утхи кади

Еще один пример из стиха «Хулле Майдаан» на пенджаби о ДЖАВААН ПЕНДЖАБ.

Их бепарва Пенджаб де
Маут ноо махаулан каран
маран тен нахин осмелился
пиаар наал их каран гулами
джаан кох апни ваар
динде пар тайн наа маннан
кисе ди кало джаан дангаан модхе те кхалар ке
маннан бас апни явани де зор ноо
ахаркханд, альбеле, дхур тин де
азаад кит в их банде
Пенджаб наа индус наа мусульманин
Пенджаб сараа джиндаа гураан де наан те

В 1930 году он заболел туберкулезом и был вынужден покинуть этот мир во время пребывания в Дехрадуне, где и умер 31 марта 1931 года.

Работы

Он составил три тома поэзии на пенджаби : Khule Maidan («Свободные луга») в 1923 году, Khule Ghund («Свободные вуали») 1923 года и Khule Asmani Rang («Безграничные синие цвета неба») в 1926 году. [4] Его поэзия была написана свободным стихом и исследовала опыт сельских жителей, крестьян и бедняков. [4] Среди его известных работ на английском языке — «Сестры прялки» (1921), «Ненатянутые бусины» (1923), «Дух восточной поэзии» (1926); на пенджаби — «Khule Maidan», «Khule Ghund» (1923), «Khule Lekh» (1929) и «Khule Asmani Rang» (1927). Семь корзин прозаических стихотворений.
Среди его опубликованных прозаических произведений — «Книга десяти мастеров», «Люди, рожденные духом», «Свами Рама» на английском языке, а также «Кхулле Лекх» (1929) на пенджаби и «Канья Даан те хор Лекх» на хинди.

Помимо того, что увидело свет, некоторые работы большего масштаба и, скорее всего, более зрелого и всеобъемлющего уровня опыта все еще остаются неопубликованными. Из этих неопубликованных работ две наиболее значительные — «Дух сикха», то есть по своей природе объемная серия моментов духовного видения, вырастающая из учений Гуру Нанака и его святых преемников, и «Пракасина», роман, который, как говорит автор в подзаголовке, является историей буддийской принцессы. Оба они поступили в рукописной форме в Пенджабский университет, который имеет проект по спасению всего творческого усилия гения Пенджаба, подпадающего под сферу его нескольких кафедр, созданных с этой целью.

Публикации

Переводы произведений:

Посмертно

Научные работы

1. Заметка об анализе катехина и приготовлении чистого катехина Пурана Сингха, Indian Forest Mem, (1908), т. 1, ч. 1. 2. Заметка об использовании лесов Кхайр в Восточной Бенгалии и Ассаме Пурана Сингха, Forest Pamphlet, (1908), № 1. 3. Заметка о производстве камфоры Нгай Пурана Сингха, Indian Forest Rec. (1908), т. 1, ч. III. 4. Статья о будущем производства катехина и катхи Пурана Сингха, Indian Forester (1909), т. XXXV, № 2, ч. I. 5. Заметка о производстве чистого шеллака Пурана Сингха, Indian Forest Mem. (серия химии) Том XXXV, № 2, ч. II. 6. Химическое исследование компонентов бирманского лака (Melanorrhoea usitata, Sup). Пуран Сингх, Indian Forest Rec. (1909). 7. Доклад о некоторых дубильных материалах и производстве экстрактов танина в Индии (прочитанный на Всеиндийской промышленной конференции в Индии, состоявшейся в декабре 1909 г.) Пуран Сингх. 8. Отчет об отбеливании некоторых индийских цветных пород древесины Пуран Сингх, Приложение к Indian Forest Mem., (1909), т. II, ч. 1. 9. Аналитические константы шеллака, лака, смолы и лакового воска Пуран Сингх, J. Soc. Chem. Ind., (1910), т. XXIX, стр. 1435. 10. Заметка о калориметрических испытаниях некоторых индийских пород древесины Пурана Сингха, Forest Bulletin, (1911), № 1. 11. Меморандум о ценности масла сандалового дерева Пурана Сингха, Forest Bulletin, (1911), № 6. 12. Заметка о химии и торговых формах лака Пурана Сингха, Forest Bulletin, (1911), № 7. 13. Предварительная заметка об использовании гидроксида никеля для оценки танина Пурана Сингха. Soc. Chem. Ind., (1911), т. XXX, № 15. 14. Заметка о лучшем сезоне для сбора миробаланов в качестве дубильного материала Пурана Сингха. Indian Forester (1911); т. XXXVII, № 9. 15. Метод различения опудренной и неопудренной древесины Пуран Сингх, Indian Forester (1911), т. XXXVII, № 10. 16. Заметка о ценности смолы Podeophyllum emodi и лучшем сезоне для ее сбора Пуран Сингх, Forest Bulletin (1912), № 9. 17. Podophyllum emodi Пуран Сингх, Indian Forester (1912), т. XXXVIII, № 4 и 7. 18. Короткая предварительная заметка о пригодности мертвой древесины Acacia catechu для изготовления катха Пуран Сингх. Indian Forester (1912), т. XXXVIII, № 4. 19. Краткая заметка о привычках питания индийских оленей землей Пурана Сингха, Indian Forester (1912), № 7. 20. Заметка о приготовлении экстракта танина с особой ссылкой на экстракты, приготовленные из коры мангровых деревьев (Rhizophora muocronata) Пурана Сингха, Indian Forest Res, (1912), т. III, ч. IV. 21. Заметка о перегонке и составе терпентинного масла из смолы чир и очистке индийской смолы Пурана Сингха. Indian Forest Rec (1912), т. IV, Pt 1. 22. Заметка о скипидаре Pinus khasya, Pinus merkusii и Pinus excelsa Пурана Сингха, Forest Bulletin, (1913), № 24. 23. Выращивание лекарственных препаратов в индийских лесах Пурана Сингха, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 3. 24.Меморандум о ценности масла некоторых лесных масличных семян Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 6. 25. Анализ гутта, изготовленного из латекса Palaquium ellipticum Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 8. 26. Состав каучука Ceara из Coorg Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 8. 27. Кора индийского дуба как материал для производства экстракта танина Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 9. 28. Кора Terminalia tomentosa как материал для производства экстракта танина Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 9. 29. Некоторые минеральные соли как рыбий яд Пуран Сингх, Indian Forester (1913), т. XXXIX, № 11. 30. Дальнейшее примечание о калориметрическом тесте некоторых индийских пород древесины из Белгаума (Бомбей) Пуран Сингх, Indian Forester (1914), т. XL. № 3. 31. Сохранение латекса Ficus religiosa Пуран Сингх, Indian Forester (1914), т. XL, № 9. 32. Обращение к перегонке масла сосновой иглы в Индии Пуран Сингх, Indian Forester (1914), т. XL, № 10. 33. Таннаты никеля Пуран Сингх. J. Soc. Chem. Ind. (1914), т. XXXIII, № 4. 34. Масло Cus-Cus в Индии Пуран Сингх, Chem. Drugg. (1914), т. LXXXV. 35. Дальнейшая заметка о лучшем сезоне для сбора Myrabalans как дубильного материала Пуран Сингх, Indian Forester (1915), т. XLI, № 1. 36. Заметка об Arwal (Cassia auriculata) Benth из Марвара Пуран Сингх, Indian Forester (1915), т. XLI, № 1. 37. Дальнейшая заметка о ценности масла некоторых видов сандалового дерева из Мадраса Пуран Сингх, Indian Forester (1915), т. XLI, № 8. 38. Содержание камфары в Cinnamomum camphora, выращенном в Дехра-Дуне Пуран Сингх, Indian Forester (1915), т. XLI, № 8. 39. Заметка о влиянии возраста на содержание катехинов в древесине акации катеху Пурана Сингха, Indian Forester (1915), т. XLI, № 12. 40. Заметка об индийском сумахе (Rhus continus Linn.) Пурана Сингха, Forest Bulletin (1915), № 31. 41. Заметка о добавлении жира к экстракту танина Пурана Сингха, J. ​​Soc. Chem. Ind. (1915), т. XXXIV, № 5. 42. Заметка о дифференциации видов Inn и Kanyin в древесине диптерокарпуса Бирмы Пурана Сингха, Indian Forester (1916), т. XLII, № 5. 43. Заметка о константах масла индийской герани (Motia) Пурана Сингха, Indian Forest Rec. (1916), т. V, Pt. VII. 44. Заметка о бирманских плодах Myrabalans или Panga как дубильном материале Пурана Сингха, Forest Bulletin (1916), № 32. 45. Заметка об использовании гидроксида никеля для оценки танина Пурана Сингха и Т. П. Гхоша, J. ​​Soc. Chem. Ind. (1916), т. XXXV, № 3, стр. 159. 46. (i) Заметка о производстве эвкалиптового масла в Нилгрисе. (ii) Заметка о перегонке масла герани в Нилгрисе. (iii) Заметка о производстве масла винтергрена в Индии Пурана Сингха, Indian Forest Rec. (1917), т. V, ч. VIII. 47. Заметка о галлах Pistacia integessina Пурана Сингха. Indian Forester (1917), т. XLII, № 8. 48.Древесный уголь Брикеты Р. С. Пирсона и Пурана Сингха, Indian Forester (1918), т. XLIV, № 3. 49. Влияние хранения на некоторые дубильные материалы Пурана Сингха, Indian Forester (1918), т. XLIV, № 3. 50. Предварительная заметка о производстве древесной смолы Пурана Сингха, Indian Forester (1918), т. XLIV, № 4. 51. Ореховый брусок Пурана Сингха, Indian Forester (1918), т. XLIV, № 8. 52. Заметка об экономической ценности китайского сального дерева Пурана Сингха, Indian Forester (1918), т. XLIV, № 9. 53. Заметка о получении скипидара, канифоли и камеди из смолы-олео-смолы Boswellia serrata (Roxb.) Р. С. Пирсона и Пурана Сингха, Indian Forest Rec. (1918) т. VI, ч. VI.

Ссылки

  1. ^ abcdef Сингх, Пуран Сингх (1904). Канья Даан те Хор Лекх (перевод с хинди Девиндера Сингха Сатьярти) (на пенджаби) (3-е изд.). Пенджабский университет Патиала: Публикация Buero. стр. 1–26. ISBN 81-7380-052-9.
  2. ^ sbts. Книга общих знаний Пенджаба GK. от Mocktime Publication.
  3. Джаспал Сингх, «Духовное путешествие профессора Пурана Сингха», The Sunday Tribune , 24 ноября 2002 г.
  4. ^ ab Singh, Atamjit. «Литература пенджаби двадцатого века» в Handbook of Twentieth Century Literatures of India (ред. Налини Натараджан). Greenwood Press, Лондон: 1996, стр. 251.

Внешние ссылки