Зоб (также круп , зоб , подъязычная полость и подъязычный карман ) — тонкостенная, расширенная часть пищеварительного тракта , которая используется для хранения пищи перед ее перевариванием . Зоб — это анатомическая структура у позвоночных животных, таких как птицы , и беспозвоночных животных, таких как брюхоногие моллюски (улитки и слизни), дождевые черви , [1] пиявки , [2] и насекомые . [3]
Зоб используется пчелами для временного хранения нектара цветов. Когда пчелы «высасывают» нектар, он хранится в их зобах. [4] Другие перепончатокрылые также используют зобы для хранения жидкой пищи. Зоб у эусоциальных насекомых, таких как муравьи , специализирован на том, чтобы быть растяжимым, и эта специализация обеспечивает важную коммуникацию между колониальными насекомыми посредством трофаллаксиса . [5] Зоб можно найти в передней кишке насекомых. [6]
В пищеварительной системе птиц зоб представляет собой расширенный мышечный мешок около глотки или горла. Это часть пищеварительного тракта, по сути, увеличенная часть пищевода . Как и у большинства других организмов, имеющих зоб, он используется для временного хранения пищи. Он есть не у всех видов птиц. У взрослых голубей и голубок он может вырабатывать зобное молоко для кормления недавно вылупившихся птенцов. [7]
Птицы-падальщики, такие как стервятники , будут объедаться, когда добычи много, из-за чего их зоб раздувается. Затем они сидят, сонные или полуоцепеневшие, чтобы переварить свою пищу.
Большинство хищных птиц , включая ястребов , орлов и стервятников (как указано выше), имеют зоб; однако, у сов его нет. Аналогично, все настоящие перепела ( перепела Старого Света и перепела Нового Света ) имеют зоб, но у перепелок-кнопок его нет. У кур , индеек , уток [8] и гусей [9] есть зоб, как и у попугаев [10] . У голубей также есть зоб; один тип домашней породы даже выведен с целью преувеличить типичное поведение по раздуванию зоба, так что зоб надувается как воздушный шар .
У некоторых вымерших птиц, таких как Enantiornithes, не было зоба. [11]
В рассказе о Шерлоке Холмсе « Голубой карбункул » (1892) в зобу птицы спрятан драгоценный камень. [12]
«Craw» — устаревший термин для «crop» [13], и это все еще можно увидеть в поговорке «it sticks in my craw» («это застревает у меня в зобу»), что означает «я не могу [метафорически] это проглотить», то есть ситуация или другая сущность неприемлемы или, по крайней мере, раздражают. [14]