stringtranslate.com

Регистр Фурнье

Регистр Фурнье представляет собой набор записей инквизиции по ереси , которую вел Жак Фурнье , епископ Памье, между 1318 и 1325 годами. Позднее Фурнье стал Папой Бенедиктом XII .

Допрос

Фурнье допросил сотни людей и записывал стенограммы каждого допроса. Фурнье также требовал от тех, кто представал перед ним, много подробностей. Большинство из тех, кого он опрашивал, были местными крестьянами , и поэтому регистр Фурнье является одним из самых подробных описаний жизни средневековых крестьян. Таким образом, записи часто были в центре внимания ученых, в частности, Эммануэля Ле Руа Ладюри, чья новаторская работа по микроистории «Монтайю» в значительной степени основана на материалах регистра.

До епископа Фурнье местные власти мало что делали для преследования местных еретиков, и этот регион был одним из последних районов Франции, где проживало значительное количество катаров . Фурнье начал строгую охоту на еретиков после своего назначения и основал новый суд в Памье. Он лично руководил почти всеми своими операциями. Фурнье очень редко прибегал к пыткам для получения информации, и когда он это делал, то, как правило, по прямому приказу своих начальников. Большая часть его допросов основывалась на словесном мастерстве Фурнье в получении ответов. Ладюри сообщает, что суд провел 578 допросов за 370 дней своей работы.

Самым суровым приговором было сожжение на костре , но это было редкостью, инквизиция приговорила к такой участи только пятерых еретиков. Более распространенным было тюремное заключение на некоторое время или принуждение носить желтый крест на спине. Другие наказания включали принудительное паломничество и конфискацию имущества.

Сборка пластинки проходила в три этапа:

  1. Во время самой инквизиции писец делал быстрые заметки в краткой форме, чтобы записать ход разговора.
  2. Затем они расширялись до полноценных протоколов, которые затем представлялись обвиняемому для проверки и внесения изменений в случае ошибок.
  3. Наконец, будет записана окончательная версия.

Процесс также включал перевод диалога с местного окситанского языка на церковную латынь .

Неверующие среди еретиков

Несмотря на то, что основным направлением инквизиционной работы Фурнье было выявление катаров, ему время от времени приходилось сталкиваться со скептиками и неверующими .

В 1318 году Фурнье допрашивал Од из деревни Мервьель. Од изначально выразила сомнения относительно пресуществления , а впоследствии также обсуждала свое неверие в существование Бога со своим мужем и тетей. Мужу она сказала: «Сэр, как это возможно, что я не могу верить в нашего Господа?» [1]

И она спросила свою тетю: «Тетя, что я могу сделать, чтобы поверить в Бога и поверить в то, что тело Христа действительно находится на алтаре?» [2]

Другая женщина, Гийеметт де Орнолак, была доставлена ​​на допрос, потому что сомневалась в существовании души . Она выразила мнение, что то, что называют «душой», есть не что иное, как кровь, и что смерть окончательна. Когда Фурнье спросил ее, научил ли ее кто-нибудь этим идеям, она ответила: «Нет, я сама обдумала это и поверила в это». [3]

Обе женщины были приговорены к ношению двойного желтого креста на спине до конца жизни. [4]

Еще более откровенным жителем деревни, вызванным на допрос Фурнье, был Раймон де л'Эйр. Свидетели слышали, как он говорил, что «Бог никогда не создавал мир, что мир существовал всегда, что воскресение было мифом , что Евхаристия была не более чем хлебом и вином, что ритуалы священников ничего не значили, и что он давал бедным не для своей души, а для того, чтобы другие видели в нем хорошего человека». [5]

Свидетель сказал Фурнье, что Раймонд заслуживал смертной казни за то, что сказал, что Христос был создан не посредством божественного вмешательства, а «просто через секс, как и все остальные». [6] Однако в записях Фурнье не упоминается, был ли Раймонд приговорен к смерти.

Фурнье становится Папой Римским

После своего пребывания в Памье Фурнье быстро продвигался по церковной лестнице, в конечном итоге достигнув папского престола как Бенедикт XII в 1334 году. Регистр последовал за ним и был помещен в Ватиканскую библиотеку , где он находится и по сей день. Полные издания были недавно опубликованы на латыни и французском языке , но только некоторые части были переведены на английский язык.

Ссылки

  1. ^ Макгоуэн, стр. 89
  2. ^ Макгоуэн, стр. 89
  3. ^ Макгоуэн, стр. 89-90
  4. ^ Макгоуэн, стр. 90
  5. ^ Макгоуэн, стр. 90
  6. ^ Макгоуэн, стр. 90

Источники