stringtranslate.com

Рейчел Цвия Назад

Рейчел Цвия Назад

Рэйчел Цвия Бэк — англоязычная американо-израильская поэтесса, переводчица и профессор литературы.

Биография

Родившаяся в Буффало , штат Нью-Йорк , Рэйчел Цвия Бэк выросла в США и Израиле. Седьмое поколение ее семьи в Израиле, она вернулась в страну в 1980 году. Она живет в Галилее , на севере страны, с 2000 года. Бэк училась в Йельском университете , Университете Темпл и получила докторскую степень в Еврейском университете в Иерусалиме . Она является профессором английской литературы и руководителем аспирантуры английского языка в Оранимском академическом колледже . [1]

С 1995 по 2000 год Бэк был израильским академическим и административным директором зарубежной программы по израильским и палестинским исследованиям в Уэслианском и Брауновском университетах, базирующейся в Иерусалиме.

Литературная карьера

Последний сборник стихов Бэка « Какая польза от поэзии? Поэт спрашивает» был опубликован издательством Shearsman Books в марте 2019 года. [2]

Известный и отмеченный наградами переводчик стихов на иврите, Бэк перевел стихи израильской поэтессы Тувии Рубнер из книги «В освещенной темноте: избранные стихотворения Тувии Рубнер» (2015). Ее переводы выдающейся еврейской поэтессы Леи Голдберг в сборнике «Леа Голдберг: избранная поэзия и драма» были удостоены гранта ПЕН-клуба на перевод , а сборник « На поверхности тишины: последние стихотворения Леи Голдберг » вошел в шорт-лист премии TLS-Risa Domb/Porjes Award в 2019 году. Бэк также была редактором и главным переводчиком английского издания новаторской антологии « С железным пером: двадцать лет еврейской протестной поэзии», «Ночь, утро: избранные стихотворения Хамуталя Бар Йосефа» и работ, собранных в сборниках «Непокорная муза: еврейская феминистская поэзия от античности до наших дней» ( The Feminist Press , 1999) и «Еврейские писатели о письме» ( Trinity University Press , 2008).

В 2015 году Бак стал финалистом Национальной премии за литературный перевод в области поэзии и Национальной еврейской книжной премии в области поэзии за сборник In the Illuminated Dark: Selected Poems of Tuvia Ruebner . В том же году Бак прочитал лекцию Стронаха в Университете Беркли, Калифорния , под названием: «'This Bequest of Wings': On Teaching Poetry in a Region of Conflict».

В 2002 году издательством University of Alabama Press была опубликована критическая монография Бэка « Во главе с языком: поэзия и поэтика Сьюзен Хоу » .

Гранты и награды

Работы

Поэзия

Переводы

Критическая работа

Ссылки

  1. ^ "Рэйчел Цвия Бэк". Фонд поэзии . Получено 2024-09-04 .
  2. ^ "Вы перенаправляетесь..." www.magersandquinn.com . Получено 2024-09-04 .