stringtranslate.com

Рене Этиембл

Рене Этиембл

Рене Эрнест Жозеф Эжен Этимбл (26 января 1909 года в Майенне , Майенн — 7 января 2002 года в Виньи ) — французский эссеист , учёный , романист и популяризатор ближневосточной и азиатской культур. Известный обычно только по своей фамилии, Этимбл занимал вожделенную кафедру сравнительного литературоведения в 1955 году в Институте общего и сравнительного литературоведения в Университете Сорбонна до 1968 года и продолжал занимать должность штатного профессора (а после выхода на пенсию в сентябре 1978 года — почетного профессора) в Университете Сорбонна-Нувель с 1956 по 1978 год. Его докторская диссертация о мифе о Рембо и его многочисленных интерпретаторах по всему миру принесла ему известность в 1952 году. Однако один критик считает, что насмешливый тон Этимбл и некоторые необоснованные предположения о дальнейшей жизни Рембо подрывают сегодня доверие к книге. [1] Во время Второй мировой войны он преподавал в Чикагском университете и был прикомандирован к Управлению военной информации в Нью-Йорке в 1943 году. После войны он преподавал французскую литературу в Александрийском университете с 1944 по 1948 год, а затем в Университете Монпелье , Франция. [2] Он был автором около шестидесяти работ (и редактировал знаменитую серию «Восточная серия ЮНЕСКО» для издательства «Галлимар»). Среди его наиболее популярных работ: «Connaissez-vous la Chine?»Знаете ли вы Китай?» ), «Галлимар» 1964 года и «Quarante ans de mon maoïsme» (1934–1974) ( «Сорок лет моего маоизма» ), «Галлимар» 1976 года. [3]

Он пользовался внушительной репутацией литературного критика и смелого полемиста, признание за которое пришло поздно в виде официальной премии Французской академии. Он также опубликовал три романа, один из которых Blason d'un corps . [Париж: Editions Gallimard, 1961] до сих пор помнят и читают с нетерпением. Его также помнят за его переводы произведений Лоуренса Аравийского на французский язык. В юности, будучи воинствующим коммунистом и антифашистом, он заинтересовался китайским коммунистическим движением. Вместе с китайским поэтом Дай Ваншу戴望舒 (1905-1950) он сделал ряд переводов произведений левых китайских писателей и опубликовал их в специальном выпуске Commune (февраль 1934), органа французской ассоциации писателей и художников-антифашистов ( Association des Écrivains et Artistes Révolutionnaires ). [4]

В последние годы своей жизни он был ярым защитником прав человека, а его книга, подробно описывающая и осуждающая растущую англицизацию французского языка, «Parlez-vous franglais?» ( «Вы говорите по-французски?» ) [5] , привлекла широкую читательскую аудиторию.

В 1988 году ему была присуждена премия Бальзана по сравнительному литературоведению. [6]

Ссылки

  1. ^ Робб, Грэм (2000). Рембо . Нью-Йорк, США: WW Norton & Co., стр. 444. ISBN. 0-393-04955-8.
  2. ^ Энциклопедия Universalis. «РЕНЕ ЭТЬЕМБЛЬ». Универсальная энциклопедия .
  3. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 2021-10-18 . Получено 2009-03-28 .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  4. ^ Ли, Грегори. «Дай Ваншу: жизнь и поэзия китайского модерниста». Издательство китайского университета . Гонконг. Архивировано из оригинала 12.05.2013 . Получено 28.03.2009 .
  5. ^ Галлимар, (1964, 1991)
  6. ^ "Лауреаты - Приз Международного фонда Бальзана" . balzan.com . Архивировано из оригинала 15 июля 2009 года.