stringtranslate.com

Рифаа ат-Тахтави

Рифаа Рафи ат-Тахтави ( арабский : رفاعة رافع الطهطاوي , латинизированныйРифаа Рафи ат-Тахтави ; [а] 1801–1873) был египетским писателем, учителем, переводчиком, египтологом и интеллектуалом Нахды ( арабской Рены). выпуск ).

Один из первых египетских путешественников во Францию ​​в девятнадцатом веке, [1] Тахтави опубликовал в 1834 году подробный отчет о своем пятилетнем пребывании во Франции, Takhlis al-ibriz fi talkhis Bariz   [ar] («Извлечение золота в кратком изложении Парижа» [2] ), и с тех пор стал одним из первых египетских ученых, писавших о западной культуре в попытке добиться примирения и взаимопонимания между исламской и христианской цивилизациями .

В 1835 году он основал Школу языков в Каире, и он оказал влияние на развитие науки, права, литературы и египтологии в Египте 19-го века. Его работы оказали влияние на многих более поздних ученых, таких как Мухаммад Абдо .

Жизнь

Мемориал Тахтави перед университетом Сохаг , Сохаг

Тахтави родился в 1801 году в деревне Тахта , Сохаг , в том же году, когда французские войска эвакуировались из Египта. Он был азхаритом, рекомендованным своим учителем и наставником Хасаном аль-Аттаром на должность капеллана группы студентов, которых Мухаммед Али отправлял в Париж в 1826 году. Первоначально намереваясь стать имамом (исламским религиозным наставником), ему разрешили общаться с другими членами миссии посредством убеждения его авторитетных лиц. [3] Многие студенческие миссии из Египта отправились в Европу в начале 19 века, чтобы изучать искусства и науки в европейских университетах и ​​приобретать технические навыки, такие как книгопечатание, судостроение и современные военные методы. Согласно его мемуарам Takhlīṣ al-ʾibrīz fī talkhīṣ Bārīz , Тахтави изучал этику, социальную и политическую философию, математику и геометрию. Во время своего визита во Францию ​​он читал произведения Кондильяка , Вольтера , Руссо , Монтескье и Безу , а также других. [4]

В 1831 году Тахтави вернулся домой, чтобы принять участие в общегосударственных усилиях по модернизации египетской инфраструктуры и образования. Он занялся карьерой писателя и переводчика и основал Школу языков (также известную как Школа переводчиков ) в 1835 году, которая стала частью Университета Айн-Шамс в 1973 году. [5] Школа языков выпустила самую раннюю современную египетскую интеллектуальную среду, которая легла в основу зарождающейся низовой мобилизации против британского колониализма в Египте. [ необходима ссылка ] Три из его опубликованных томов были трудами по политической и моральной философии . Они познакомили его египетскую аудиторию с идеями Просвещения , такими как светская власть и политические права и свобода; его идеями относительно того, каким должно быть современное цивилизованное общество и что составляет в широком смысле цивилизованного или «хорошего египтянина»; и его идеями об общественных интересах и общественном благе. [6] Работа Тахтави была первой попыткой того, что стало египетским ренессансом ( нахда ), который процветал в период между 1860 и 1940 годами. [7]

Тахтави был членом Совета по образованию при недавно созданном Министерстве образования в конце 1860-х годов. [8] Он редактировал журнал Министерства образования под названием Rawdat Al Madaris между 1870 и 1873 годами. [8] Он умер в Каире в 1873 году.

Исламский модернизм

Соглашение Тахтави с женой не жениться на другой женщине

Тахтави считается одним из ранних приверженцев исламского модернизма . Исламские модернисты пытались интегрировать исламские принципы с европейскими социальными теориями. В 1826 году Тахтави был отправлен в Париж Мехметом Али. Тахтави учился в образовательной миссии в течение пяти лет, вернувшись в 1831 году. Тахтави был назначен директором Школы языков. В школе он работал над переводом европейских книг на арабский язык. Тахтави сыграл важную роль в переводе военных руководств, географии и европейской истории. [9] В общей сложности Тахтави руководил переводом более 2000 иностранных произведений на арабский язык. Тахтави даже сделал благоприятные комментарии о французском обществе в некоторых из своих книг. [10] Тахтави подчеркивал, что принципы ислама совместимы с принципами европейской современности.

Тахтави, как и другие представители того, что часто называют Нахда , был очарован французской (и западной в целом) культурой в своих книгах. [ обсудить ] Шаден Тагельдин предположил, что это породило комплекс интеллектуальной неполноценности в его идеях, который способствовал «интеллектуальной колонизации», которая сохраняется и по сей день среди египетской интеллигенции. [11]

Тахтави отвергал социализм и рабочее движение , поддерживая прогрессивную для своего времени политику Египта. [12]

Работы

Вот некоторые из его работ:

Труды Тахтави

Переводы Тахтави

Примечания

  1. Также транскрибируется как Тахтави или Тахтауи .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Насрин Рахими (1990). Восточные ответы Западу . стр. 17.
  2. ^ Джозеф А. Массад (2008). Желая арабов . стр. 31.
  3. ^ Кливленд, Уильям Л., Бантон, Мартин: История современного Ближнего Востока , Westview Press, 2013, стр. 86.
  4. ^ Ватикиотис, стр. 113
  5. ^ «Факультет Аль-Алсун: историческая справка».
  6. Ватикиотис, стр. 115–116
  7. ^ Ватикиотис, стр. 116
  8. ^ ab Эллен Макларни (2016). «Свобода, справедливость и сила ADAB ». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 48 (1): 35, 46. doi :10.1017/s0020743815001452. S2CID  148519427.
  9. ^ Гелвин, 133–134
  10. ^ Кливленд, Уильям Л. (2008) «История современного Ближнего Востока» (4-е изд.) стр.93.
  11. ^ Тагельдин, Шаден. (2011). Обезоруживающие слова: Империя и соблазны перевода в Египте. Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
  12. ^ де Беллайг, Кристофер (2017). Исламское просвещение: борьба между верой и разумом, с 1798 года до наших дней (первое американское издание). Нью-Йорк: Liveright Publishing Corporation . стр. 46. ISBN 978-0-87140-373-5.
  13. ^ abcdefghijklmno Источник: Египетская государственная информационная служба

Дальнейшее чтение

Источники

Внешние ссылки