Роберт Янг, доктор юридических наук (10 сентября 1822 – 14 октября 1888) был шотландским издателем, самоучкой и владевшим различными восточными языками. Он опубликовал несколько работ, наиболее известными из которых являются перевод Библии , обычно называемый « дословным переводом Янга» , и его библейское согласие « Аналитическое соответствие Библии» .
Роберт Янг родился в Эдинбурге , Шотландия , в семье Джона Янга, переплетчика книг на Парламентской площади на Королевской миле . [2] Он проходил обучение в полиграфии и одновременно изучал различные восточные языки. В конце концов он присоединился к Свободной церкви , а в 1847 году начал свой собственный бизнес по печати и продаже книг, особенно работ, связанных с изучением Ветхого Завета , в магазине на Норт-Бэнк-стрит, 5 недалеко от Королевской мили . [3]
В течение трех лет он был связан с территориальной церковной субботней школой Томаса Чалмерса в Вест-Порте в Эдинбурге . С 1856 по 1861 год он был литературным миссионером и руководителем миссионерской типографии в Сурате ; и за это время он добавил к своим знаниям гуджарати . С 1864 по 1874 год он руководил «Миссионерским институтом»; в 1867 году он посетил города США. [4] В 1871 году он был неудачным кандидатом на кафедру иврита в Университете Сент-Эндрюс . Большая часть его жизни прошла в Эдинбурге, где он умер дома, 14 Grange Terrace, [5] 14 октября 1888 года.
Он похоронен в северо-восточной части кладбища Грейндж .
Он был женат на Маргарет Тернбулл (1823–1887). У них было три сына и четыре дочери. [6]
Начав бизнес в качестве печатника, он опубликовал труды, призванные облегчить изучение Ветхого Завета и его версий, первым из которых было издание с переводом 613 заповедей Маймонида . [4]
Его основные работы включают: