Канадский мультсериал
Робинзон Сукро (также известный как Робинзон Сукроэ на французском языке) — мультсериал, созданный France Animation во Франции и Cinar (теперь известный как WildBrain ) в Канаде. В 2009 году было установлено, что оно нарушило авторские права на произведение Клода Робинсона « Les aventures de Robinson Curiosite» . [1]
Сериал впервые вышел в эфир в блоке Canaille Peluche канала Canal+ с 16 января по 20 февраля 1995 года и транслировался на каналах Family Channel и Canal Famille в Канаде. Первоначально сериал транслировался на французском языке, английскую версию также выпускала Cinar. В США английская версия транслировалась в блоке Cookie Jar Toons на канале This TV с 2008 по 2009 год.
Сюжет
Робинсон Сакро — уборщик в знаменитой газете « Нью-Йорк Геральд» . Главный редактор г-н Флойд отправляет его на опасный необитаемый остров , чтобы он каждую неделю писал статьи для газеты, к большому раздражению известного репортера Джулиана Аглистона.
Робинзон достигает острова под названием Крабовый остров, но он не так опасен и пустын, как кажется. На самом деле это дом для потерпевшей кораблекрушение группы людей под названием «Обычные» и двух соперничающих легионов пиратов .
Робинсон и его правая рука мистер Уэнсдей пишут приукрашенные отчеты об опасностях острова, чтобы отпугнуть посетителей. Но Углистон знает правду и предпринимает множество безуспешных попыток доказать мистеру Флойду, что Робинсон лжет.
Персонажи
- Робинсон Сакро : Главный герой, молодой человек из колониального Нью-Йорка , который отправляется на предположительно пустынный Крабовый остров. Его имя представляет собой игру от литературного персонажа Робинзона Крузо и французского слова «sucre», что означает «сахар», которое описывает доброту Сукро.
- Мистер Флойд : менеджер The New York Herald. Он известен как упрямый, высокомерный и вспыльчивый человек, и это одна из причин, по которой он не верит рассказам Углистона о Робинсоне.
- Джулиан Аглистон : (известный как Грамблстон в английском дубляже) бывший коллега Робинсона Сакро. Аглистон был самым успешным автором в The New York Herald, пока Робинсон не уехал на Крабовый остров и не написал свои рассказы. Из-за ревности Углистона он пытается доказать мистеру Флойду, что Робинсон лжет в рассказах.
Повседневности
- Среда : Верный друг и партнер Сукро, именно он действительно пишет статьи для The New York Herald. Он также является лидером Крабового острова вместе со своими родителями.
- Dure Soiree : (известная как «Утренняя слава» в английском дубляже) мать Уэнсдей и «лидер» Крабового острова. Она легко расстраивается и очень вспыльчива, хотя и питает слабость к сыну. При первой встрече с Робинсоном она почувствовала к нему сильную привязанность, которая быстро прошла. У нее также нет слуха, поэтому она думает, что может очень хорошо петь, хотя ее пение вызывает ливни .
- Диманш Миди : (известный как «Субботний вечер» в английском дубляже) Отец Среды и муж Дюре Вечер, он настоящий лидер Everydays. Полная противоположность своей жене, Диманш очень спокойный и терпеливый, любит заниматься спортом .
- Petite Vacance : (известная как «Вторник» в английском дубляже) Девочка-подросток с Крабового острова, она близкая подруга Уэнсдей и Робинсона. Она застенчивая и немного шутливая, но в целом добрая. Ей также нравится петь, но поскольку она глухая (как и Dure Soiree), она думает, что она потрясающая певица, хотя на самом деле это не так.
- Понедельник: (известный как Четверг в английском дубляже) сестра Среды и мать Маленькой Ваканс (на английском языке они сестры). Она привлекает каждого, как повседневного, так и пиратского.
Английские пираты
- Капитан Бриск : (известный в английском дубляже как капитан Перси ). Капитан английских пиратов, он и члены его команды (за исключением Маленького Джима) говорят с сильным английским акцентом, и их обычно можно увидеть пьющими чай . Он всегда находится в детской вражде с капитаном французских пиратов Куртикуиссом.
- Маленький Джим : (известный как Маленький Джимми в английском дубляже) Английский ребенок-пират, он «парень» Петит Ваканс. Он не разговаривает так много, как другие, и редко берет на себя ответственность за ситуацию.
Французские пираты
- Капитан Куртекюисс : (известный как капитан Божоле в английском дубляже). Капитан французских пиратов, он и его товарищи по команде дерзки, но бесхребетны. Он постоянно ругается с капитаном Бриском.
Повторяющиеся персонажи
- Коко : (известная как Полли в английском дубляже) любимый попугай Углистона . Обычно она сопровождает его во время его планов. Углистон считает ее очень умной и обращается с ней лучше, чем с людьми.
- Капитан Бумье : (известный как Капитан Бумеранг в английском дубляже) Капитан корабля New York Herald. Он очень наивен, верит всему, что ему говорят.
- Глэдис Флойд : красивая, но неуклюжая дочь мистера Флойда, которая также работает в New York Herald. Она знает о буднях на Крабовом острове и держит это в секрете.
- Испанские пираты : группа испанских конкистадоров . В отличие от английских и французских пиратов, они постоянно грабят другие корабли. Обе пиратские группировки безуспешно пытаются заполучить золото Испании.
Список эпизодов
Голоса
Английский актерский состав
Французский актерский состав
- Франк де Лаперсон — Робинзон Сукро
- Жерар Ринальди : среда
- Мишель Модо: мистер Флойд
- Жерар Сюрю: Углистон
- Джейн Вэл: Вечер, понедельник
- Жан-Клод Монтальбан: Диманш Миди, Капитан Бриске, Маленький Джим
- Аннабель Ру: Маленький отпуск
- Жан-Франсуа Копф — капитан Куртикуисс
Нарушение авторского права
В 1990-х годах компания Cinar , позже переименованная в Cookie Jar Entertainment, скопировала работу, которую Клод Робинсон ранее безуспешно представил им в 1980-х. В 2009 году судья Верховного суда Квебека Клод Оклер своим решением на 240 страницах присудил Робинсону компенсацию в размере 5,2 миллиона долларов. Компания обжаловала это решение.
По состоянию на 23 декабря 2013 года Верховный суд Канады единогласным решением подтвердил решение в пользу Робинсона. В окончательном решении Cinar Corp. придется возместить часть гонораров, понесенных Робинсоном, включая 4 миллиона канадских долларов в качестве компенсации за ущерб. Это решение положило конец 18-летней битве между Клодом Робинсоном и корпорацией Cinar. [2] [3]
Рекомендации
- ^ Моник Мюз. (4 сентября 2009 г.). Вернуться к доске для рисования; АНИМАТОР продолжает жить дальше, выиграв 14-летнюю битву за права на своего персонажа. Вестник , А.6.
- ^ Моник Мюз. (25 апреля 2010 г.). Художник может опираться на своих друзей; Интернет-кампания расширяется, чтобы помочь монреальскому аниматору, чья 14-летняя борьба с плагиатом с корпорацией Cinar привела к тому, что прошлым летом он получил 5,2 миллиона долларов - только для того, чтобы решение было обжаловано и снова передано в суд. Вестник , А.3.
- ↑ Жоэль-Дени Беллаванс (13 декабря 2013 г.). La Cour Supreme Donne raison Клода Робинсона. La Presse (http://www.lapresse.ca/actualites/justice-et-affaires-criminelles/actualites-judiciaires/201312/23/01-4723507-la-cour-supreme-donne-raison-a-claude-robinson .php)
Внешние ссылки