stringtranslate.com

Аарон Д. Рубин

Аарон Дэвид Рубин (родился 30 июня 1976 года) — американский лингвист . В настоящее время он является профессором иудаики имени Энн и Джея Дэвис в Университете Джорджии . С 2004 по 2023 год он был профессором классики и древнесредиземноморских исследований имени Малвина и Ли Бэнк, иудаики и лингвистики в Университете штата Пенсильвания . [1] [2] Его основная область исследований — семитская языковая семья , с упором на иврит , арабский , арамейский и современные языки Южной Аравии, особенно мехри и джиббали . Он также много работал над несемитскими еврейскими языками, а также над еврейскими и еврейскими рукописями. В Университете штата Пенсильвания он преподавал многочисленные языковые курсы (иврит, арабский, арамейский и идиш ), а также курсы лекций по Библии, еврейской и древней ближневосточной литературе и истории систем письма. Он получил стипендию Гуггенхайма в 2016 году. [3]

Образование

Рубин получил степени бакалавра и магистра лингвистики в Университете Пенсильвании (1998, 1999) и степень доктора философии по языкам и цивилизациям Ближнего Востока в Гарвардском университете (2004). Его магистерская диссертация называлась «Введение в сравнительную грамматику египетского и семитского языков» [4] , а его докторская диссертация называлась «Исследования по семитской грамматикализации» [5] .

Карьера

Работа над современным южноаравийским языком

Некоторые из наиболее значительных вкладов Рубина в область семитики были сосредоточены на современных южноаравийских языках Омана. Его книги, The Mehri Language of Oman (2010) и The Jibbali (Shaḥri) Language of Oman: Grammar and Texts (2014), были первыми грамматиками этих языков. Последний том также включал множество текстов, которые были первыми текстами Jibbali, опубликованными за более чем столетие. Его грамматика Mehri 2010 года была заменена его Omani Mehri: A New Grammar with Texts (2018), которая также включает более 100 текстов. В дополнение к своим грамматикам он опубликовал множество статей о современных южноаравийских языках. [6]

Работа над еврейскими языками

В 2016 году Рубин совместно с Лили Кан редактировал Handbook of Jewish Languages. Он включает описания около 25 различных еврейских языков, некоторые из которых (например, израильский амхарский, еврейский русский и еврейский малаялам) были предметом мало или вообще не были предметом ранее опубликованных научных исследований. Вклад Рубина по еврейско-итальянскому языку является наиболее полным справочником, доступным по этому языку. Рубин и Кан также написали Jewish Languages ​​from A to Z (2020), включая главы о более чем 40 различных языках и нацеленные на более широкую аудиторию. Рубин также опубликовал первую работу по еврейско-урду, а именно издание и исследование глоссария иврит-урду 19-го века, все написанные еврейскими буквами. [ необходима ссылка ]

Публикации

Написано книг

Книги отредактированы

Ссылки

  1. ^ "Аарон Рубин". Университет штата Пенсильвания . Получено 20 апреля 2018 г.
  2. ^ "Домашняя страница Аарона Рубина". www.personal.psu.edu . Получено 20.04.2018 .
  3. ^ "Аарон Д. Рубин". Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма . Получено 2018-04-20 .
  4. ^ «Введение в сравнительную грамматику египетского и семитского языков / Аарон Д. Рубин». Библиотека Пенсильванского университета . Получено 20 апреля 2018 г.
  5. ^ "Исследования по семитской грамматикализации". Библиотека Гарвардского университета . Получено 20 апреля 2018 г.
  6. ^ "Аарон Рубин | Университет штата Пенсильвания". Academia.edu . Получено 20 апреля 2018 г. .