Гислен Сайкалей (родилась в 1962 году в Руэн-Норанда , Квебек ) была временным комиссаром по официальным языкам Канады с 2016 по 2018 год. Во время своего пребывания на посту комиссара она призвала к модернизации Закона об официальных языках с целью адаптации его к цифровой эпохе . [1]
Сайкалей выросла в Руэн-Норанда. Ее отец был начальником полиции в этом районе, а ее мать также работала в полиции . Она училась в Монреальском университете , где получила степень бакалавра по криминологии . [2]
Сайкали поступила на государственную службу в Канаде в 1986 году, когда она начала работать в исправительном центре Руэн-Норанда. Через 6 месяцев работы там она стала управляющей учреждения. Позже она переехала в Грэнби по семейным обстоятельствам, а затем в Халл , чтобы стать управляющей офисом условно-досрочного освобождения в регионе. В это время « Ангелы ада» были очень активны в этом районе, и Сайкали получала многочисленные угрозы убийством, связанные с ее работой. Поэтому ее дом находился под наблюдением полиции, пока она занимала эту должность. [2]
Сайкалей присоединился к Управлению комиссара по официальным языкам в 2008 году в качестве помощника комиссара, отвечающего за расследования нарушений Закона об официальных языках . [1]
После ухода Грэма Фрейзера с поста комиссара по официальным языкам, Сайкалей была назначена временным комиссаром в декабре 2016 года на 6-месячный период. Пять месяцев спустя премьер-министр Канады Джастин Трюдо выдвинул кандидатуру Мадлен Мейер на замену ее замены на посту комиссара. Оппозиционные партии назвали это назначение партийным, поскольку Мейер была бывшим министром Либеральной партии Онтарио . [3] В конечном итоге Мейер отозвала свою заявку на пост комиссара в июне 2017 года. [4] 6-месячный срок Сайкалей на посту временного комиссара в конечном итоге истек без назначения замены, в результате чего Управление комиссара по официальным языкам оказалось в «юридической неопределенности», где оно было лишено всех полномочий без комиссара. [5] Мандат Сайкалей был продлен еще на 6 месяцев вскоре после этого. [6]
Во время своего пребывания на посту комиссара Сайкели, среди прочего, предложила модернизировать Закон об официальных языках и повысить минимальные стандарты владения английским и французским языками, необходимые для того, чтобы стать менеджером на канадской государственной службе. [7] По поводу первого вопроса Сайкели заявила, что низкие требования Секретариата Казначейского совета к владению английским и французским языками привели к отсутствию единообразного применения части V Закона об официальных языках . [8]