Самсин Халмеони ( корейский : 삼신 할머니 ; Ханджа : 삼神 할머니 ), Бабушка Самсин , богиня деторождения и судьбы в корейской мифологии .
Sam означает «беременность» на корейском языке [1], s in или shin означает бог (богиня), halmeoni означает бабушка, титул почитаемой богини-предка, воплощенной как мудрая старуха-богиня. Когда к ней обращаются с почетным титулом Samsin halmeoni или просто Samsin, богиня беременности также считается богиней деторождения [2] в корейском шаманизме . Поскольку фонетическая запись имени Sam — 三(означает три), ее также интерпретировали в связи с числом 3. Гора в Южной Корее названа в честь Samsin halmeoni, Samsinbong , известная как пик Samsin halmeoni.
Самсин халмеони будет защищать каждого ребенка с рождения до седьмого года жизни, после чего ребенка будет защищать божество Семи Звезд, Большая Медведица. [3]
Каждая деревня и каждый дом имели свой собственный Самсин родов. Даже сегодня корейский народ верит, что самая теплая часть анбана ( главной гостиной) принадлежит Самсин хальмеони, и ритуалы и молитвы Самсин все еще проводятся там. [3]
Самсин халмеони почитали при рождении ребенка и на праздновании дня рождения, предлагая рис , соевый соус и вино, подаваемые в виде обеда. [4]
На третий и седьмой день после родов нижнее белье матери складывали и клали в зону анбанг самсин, а на нем устанавливали небольшой алтарь, где возносили молитвы о долгой и здоровой жизни ребенка. [3]
Самсин хальмеони или Самсин, как также говорили, посещала Самсин Данджи ( 삼신 단지 ), посвященный ей, глиняный горшок, хранившийся во внутреннем крыле дома [2] или в теплой части анбана . Горшок наполнялся рисом, затем накрывался бумагой и запечатывался узлом, завязанным против часовой стрелки. Однако некоторые семьи совершали Геонгунг Самсин , акт почитания Самсин, только в уме. Самшин хальмеони почитали с помощью Джесас на каждом празднике или праздновании дня рождения в семье, а также на третий, седьмой и тридцать седьмой день после родов.
Когда женщина в доме была беременна или рожала, комната, где хранился Самсин Данджи , запечатывалась веревками, чтобы символизировать и содержать мощную силу Самсин хальмеони. После родов веревка также вешалась снаружи дома, чтобы отметить счастливое событие «открытия того, что было связано», символизирующее акт рождения, и отпугивать злых духов, которые могли угрожать матери и новому ребенку. Вера в Самсин хальмеони сильнее всего сильна на острове Чеджудо . [2]
Чтобы зачать ребенка, бездетная женщина делилась своей порцией риса самсин с матерью, которая недавно родила, молилась Самсину в районе Анбан или носила ткань, которая касалась гроба. [4]
В устной традиции Самсин хальмеони была дочерью девственной богини неба, которая стала первой шаманкой мудан , которую звали Тан Кум Агасси или Тангум Эгги . [3] Она спустилась с небес на землю и родила Самсин в пещере, что является отсылкой к поклонению медведю и корейскому шаманизму. [4] Позже, после того, как в Корею проник буддизм, ориентированный на мужчин, миф был изменен, и Тангум Эгги также родила 3 сыновей, которые стали буддийскими небесными богами. [3]
Затем Самсин халмеони создали и дали жизнь первым людям на Земле, став богинями-матерями и прародительницами всех людей. [3]
В мифе племени самсин обе главные героини — злая принцесса Дворца Дракона Восточного моря и добрая принцесса королевства Мёнджин — женщины, что подчеркивает связь древнего мифа с ориентированным на женщин корейским шаманизмом.
{{cite web}}
: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )