stringtranslate.com

Сар Дубнотал

Ла Грев Санланте (Кровавый пляж)

Сар Дубнотал — вымышленный персонаж и герой целлюлозы , снявшийся в 20 журналах , издававшихся во Франции в 1909–1910 годах.

Рассказы Сар Дубнотала публиковались анонимно . Некоторые ученые полагают, что их написал Норберт Севестр, плодовитый автор популярных приключенческих сериалов, многие из которых включали столь же фантастические элементы, хотя это никогда не было доказано.

Обзор

Сар Дубнотал – волшебник и супергерой, мало чем отличающийся от Доктора Стрэнджа из комиксов Marvel .

Он ученый мастер оккультизма, по прозвищу «Великий психиатр», Наполеон нематериального, Мастер психогноза, Победитель невидимого, Эль-Тебиб (что по-арабски означает «Доктор») или просто Доктор.

Несмотря на свой стильный восточный облик, Сар Дубнотал — житель Запада, получивший образование у розенкрейцеров , а затем постигший древние тайны индуистских мистиков . Он способен к телепатии , левитации и гипнозу . Он родился в Мумбаи . Его точный возраст неизвестен, но вполне вероятно, что он намного старше, чем кажется.

Сар Дубноталь владеет домами в Трез-Хир в Бретани , на Елисейских полях в Париже и на Чейн-Уок в Лондоне . Ему также принадлежит несколько яхт, в том числе Brahma и Derviche . Ему также принадлежит атолл под названием Остров Искупления, расположенный вдоль Тропика Рака в Тихом океане , куда он отправляет злодеев на исправление.

Двумя постоянными врагами являются соперничающий злой гипнотизер Церпчикопф, которым оказывается Джек Потрошитель, и русский революционер Азеф , основанный на реальной фигуре.

Истории

Все 20 журналов издавались Эйхлером, начиная с января 1909 года – одновременно во Франции и переводились в Германии.

  1. Le Manoir Hanté de Creh'h-ar-Vran (Поместье с привидениями Крех-ар-Врана)
  2. La Table Tournante du Docteur Tooth (Вращающийся стол доктора Зуба)
  3. Le Puits Fatal (Роковой колодец)
  4. Le Médium Tragique (Трагическая среда)
  5. Ла Грев Санланте (Кровавый пляж)
  6. La Détraquée du Passage Rimbaut (Безумная женщина из пассажа Рембо)
  7. Церпчикопф, le Sanglant Hypnotiseur (Церпчикопф, Кровавый гипнотизер)
  8. La Piste Astrale (Астральная тропа)
  9. L'Écartelée de Montmartre (Расквартированная женщина с Монмартра)
  10. Джек л'Эвентрёр (Джек-Потрошитель)
  11. Haine Posthume (Посмертная ненависть)
  12. La Fiancée de Gibraltar (Невеста из Гибралтара)
  13. Les Vampires du Cimetière (Вампиры с кладбища)
  14. L'Empreinte Rouge (Красная метка)
  15. La Somnambule du Gué Sanglant (Сомнамбула реки крови)
  16. L'Affaire Azzef-Poloukhine (Дело Аззефа-Полухина)
  17. Un Complot Terroriste (Террористический заговор)
  18. Dans l'Enfer Siberien (В сибирском аду)
  19. Аззеф, le Roi des Agents Provocateurs (Аззеф, король агентов-провокаторов)
  20. Дабл-Таф, le Dernier des Pentyerns (Двойной-Таф, Последний из Пентьернов)

Эпизоды 1, 7, 9, 10 и 11 были опубликованы на английском языке в переводе Брайана Стейблфорда под названием Сар Дубнотал против Джека Потрошителя издательством Black Coat Press ( ISBN  9781934543948 ) в ноябре 2009 года. В 2012 году вышел новый перевод буклеты романов № 1–11 и № 14 были опубликованы Гердом Франком (Дитер-фон-Рекен-Верлаг: «Sâr Dubnotal, der Große Geisterbanner» и «Sâr Dubnotal, der Astraldetektiv»), за которым в 2013 году последовало еще шесть буклетов. романы (№№ 12, 13, 15, 17, 18 и 19 французского ордена) в немецком переводе Герда Франка (Sâr Dubnotal, Volume 3: «Nihilisten und Vampire»), также в «Dieter-von-Reeken-Verlag». . Недостающие числа 14, 16 и 20 были опубликованы венским ностальгическим типографом Ganzbiller (снова перевод Герда Франка). Это означает, что все 20 романов-буклетов впервые доступны на немецком языке.

Другие выступления

Сар Дубнотал появился в нескольких рассказах , опубликованных в антологии «Сказки о людях-тенях» , «Докторе Омеге и людях-тенях» .

Внешние ссылки