stringtranslate.com

Сарпа Сатра

Жертвоприношение змеи Джанамеджайи, которое Астика пытается остановить.

Согласно легенде, Сарпа Сатра или жертвоприношение змеи было яджной , которую совершил царь Джанамеджайя из царства Куру , который взошел на трон Хастинапура после смерти своего отца Парикшита . Легенда гласит, что Парикшит, единственный потомок Дома Панду , сын Абхиманью и внук Арджуны из Махабхараты , умер от укуса змеи. Он был проклят мудрецом умереть такой смертью, проклятие было осуществлено вождем змей Такшакой . Джанамеджайя питал глубокую неприязнь к змеям за этот поступок и поэтому решил полностью уничтожить их. Он попытался сделать это, совершив великую Сарпа Сатру — жертвоприношение, которое уничтожило бы всех живых змей. В это время пришел ученый мудрец по имени Астика , мальчик в возрасте, и вмешался, чтобы остановить яджну; Мать Астики, Манаса, была Нагой, а отец — Джараткару, святой брахман . Джанамеджайя должен был послушать слова ученого Астики и освободить Такшаку. Он также остановил резню змей (Нагов) и положил конец всей вражде с ними. С тех пор змеи (Наги) и Куру жили в мире.

Фон

Самая ранняя подоплека этого акта мести — жертвоприношения змей или Сарпа-сатры — для убийства змей восходит к Арджуне , деду Парикшита и прадеду Джанамеджайи . Он стал причиной смерти жены вождя змей Такшаки и миллионов других змей, поджег леса Кхандавы, чтобы основать царство Пандавов в Индрапрастхе . [ 1] [2]

Согласно легенде Махабхараты, змеи были прокляты своей матерью Кадру , когда они отказались подчиниться ее просьбе смошенничать, превратив хвост белой лошади Уччайхшравас в черный цвет, чтобы выиграть пари против ее сестры и коровы Винаты . Затем ее сыновья во главе с Васуки провели обсуждение по пути, чтобы остановить жертвоприношение змеи или Сарпа Сатра яджна, которая могла быть инициирована Джанамеджайей, чтобы убить расу. [3] Такшака также был одним из сыновей Кадру, который выступил против просьбы своей матери. Он был выброшен из дома своей матерью. Затем он ушел, чтобы сформировать свою собственную группу змей. [4]

Элапатра , который был одним из сыновей Кадру, слушая обсуждения, которые вели змеи, и комментарии, сделанные Васуки, сказал им, что никто не может помешать жертвоприношению, которое проводит Джанамеджайя, поскольку это было предписано богами, чтобы уничтожить злых змей, которые умножились в числе, и своими бесконтрольными укусами и убийствами людей были причиной несчастий людей в мире. Но благородные змеи, однако, будут спасены благодаря вмешательству сына мудреца Джараткару Астики. Он также сказал царю змей Васуки и другим, что это было причиной того, что боги не вмешивались, когда Кадру прокляла своих сыновей, чтобы они были уничтожены в яджне Сарпа Сатра. Элапатра также сообщил, что Брахма пожелал, чтобы Джараткару, благородный и ученый святой, женился на сестре Васуки, которую также звали Джараткару, и сын, рожденный у них, который будет известен как Астика, остановит яджну Сарапа Сатра. [5] Васуки и другие змеи, затем, обратили пристальное внимание на движения мудреца Джараткару, который бродил в лесах. Им было рекомендовано замечать любые высказывания святого, ищущего себе невесту для женитьбы. [6]

Пока мудрец Джаракару был занят своими аскетическими покаяниями, Парикшит, царь династии Куру, который был на охоте в лесах, испытывал жажду и наткнулся на мудреца Шамику, сидевшего в глубоком покаянии. Парикшит попросил у него воды, но мудрец не ответил, так как был в глубокой медитации. Но царь был раздражен, он убил змею палкой и в ярости повесил мертвую змею на шею мудреца. Мудрец не проявил никаких эмоций и не проклял царя. Парикшит, увидев мудреца в таком состоянии, раскаялся в своем поступке и вернулся в свое царство. Тогда сын мудреца Шрингин, который увидел мертвую змею на шее своего отца, был глубоко встревожен и разгневался на своего коллегу, Кришу, за то, что тот воспринял это как шутку. [7]

Криша сообщил своему другу, что Парикшит, сын Абхиманью, который был на охоте в лесу, совершил этот поступок. Услышав это, Шрингин проклял, что Парикшит умрет от укуса змеи, нанесенного вождем змей Такшакой, в течение семи ночей. Затем он сообщил своему отцу-аскету о проклятии, которое он дал Парикшиту. Мудрец Шамика был недоволен проклятием и сказал своему сыну Шрингину, что не следует проклинать благородного царя, который был защитником всех, особенно когда царь действовал импульсивно, поскольку он жаждал и искал у него воды. Но его сын остался верен своему проклятию. Однако мудрец Шамика послал одного из своих учеников, Гаурмукху, сообщить царю Парикшиту о проклятии его сына, хотя сам он был против этого. Парикшит раскаялся в своем поступке, оскорбившем чувства благородного мудреца, но не был встревожен известием о его смерти от укуса змеи. Затем царь принял все меры предосторожности, чтобы уберечь себя от укуса змеи, и, посоветовавшись со своими министрами, надежно заперся. На седьмой день, когда вождь змей Такшака направлялся в Хастинапур, чтобы убить Парикшита, ученый мудрец Кашьяпа, услышавший историю о проклятии царя, также направлялся, чтобы спасти царя от укуса змеи. Такшака встретил его по дороге и сказал ему, что ничто не может помешать ему убить царя и что никто не может даже спасти его. [8] Затем он бросил вызов Кашьяпе, полностью сжег баньяновое дерево дотла своим ядом и попросил мудреца оживить его. Кашьяпа оживил дерево, и Такшака понял, что Кашьяпу можно соблазнить богатствами золота и другими дарами. Кашьяпа своими глубокими мыслями также понял, что срок жизни Парикшита подошел к концу и что он не будет жить дальше. Затем он принял дары, предложенные Такшакой, и ушел. [9] Затем Такшака отправился в Хастинапур под видом брахмана и, поняв, что царь защищен заклинаниями, решил приблизиться к царю обманом. Он отправил эмиссара с тарелкой фруктов, травой куша и водой, чтобы поднести ее царю, что было принято царем. Когда вечернее солнце село на седьмой день, царь решил съесть плод, думая, что его час смерти отсрочился. Он нашел насекомое в плоде, поднял его и положил себе на шею, сказав, что если это Такшака, то змея должна укусить его. Это был действительно Такшака под видом насекомого, который затем появился в своей истинной форме, обвился вокруг шеи царя, укусил царя и убил его. [10]

Последние обряды царя были совершены жрецом-брахманом, поскольку сын царя был несовершеннолетним. Несовершеннолетний сын был назначен царем и получил имя Джанамеджайя, что означает «убийца всех врагов». Джанамеджайя правил империей Куру своего прадеда Юдхиштхиры . Он правил царством мудро и героически, как монарх. Он женился на Вапуштаме, дочери царя Варанаси (Каши). [11]

В этот период Джараткару, бродивший по лесу, встретил группу манов, которые были его предками и которые висели вниз головой в ожидании спасения, чтобы отправиться на небеса. Они сообщили Джараткару, что их единственным потомком был Джараткару, и если он женится и родит сына, то только тогда они будут освобождены от своего нынешнего состояния и затем отправятся на небеса. [12] Джараткару открыл свою личность манам и попросил их рассказать ему, как он может им помочь. Затем они сказали ему жениться и родить сына. Он пообещал последовать их совету, а затем отправился бродить по лесу в поисках невесты. Он обратился к пространству леса, ни к кому конкретно, чтобы найти отца, который мог бы предложить его дочь, на которой он мог бы жениться. Васуки, который ждал такого высказывания от Джараткару, был проинформирован о мольбе Джараткару. Затем Васуки вышел вперед и предложил свою сестру по имени Манаса (также называемую именем Джараткару в некоторых текстах) [13] Джараткару в жены. Васуки также пообещал мудрецу, что он будет содержать его сестру все время, поскольку он вырастил ее только для того, чтобы она вышла за него замуж. Услышав это, Джараткару согласился жениться на сестре Васуки и переехал в дом Васуки, где ему предоставили подходящее жилье для проживания с женой. Он взял с жены обещание, что она не сделает ничего, что может причинить ему боль или нарушить его ежедневные обязанности, и в случае, если она не выполнит его предписания, он бросит ее. Однажды, когда он устал, он уснул на коленях у жены. Поскольку он крепко спал, она не разбудила его для вечерних молитв. Когда солнце уже садилось, его жена Джараткару, предпочитая вызвать его гнев, чем помешать ему совершить религиозные обряды, прошептала мужу и разбудила его, сказав ему совершить свои вечерние религиозные обряды, когда сумерки садились на западе. Мудрец встал и очень разгневался из-за того, что не разбудил его вовремя, и сказал его жене, что теперь пришло время ему покинуть ее. Затем она умоляла мудреца даровать ей ребенка, поскольку она была выдана за него замуж своими родственниками только для этой цели, чтобы преодолеть проклятие их матери Кадру. Затем он заставил ее зачать и сказал ей, что сын, который родится, будет «высоко добродетельным и знатоком Вед и их ветвей». Затем он оставил ее и удалился в лес, чтобы совершать покаяние. [14]

Васуки, которому его сестра сообщила о том, что произошло с ее мужем, сказал ей, что лучше дождаться рождения ее ребенка, который принесет пользу их расе, чем отправиться в погоню за мужем и навлечь на себя его гнев. Вскоре у нее родился сын под опекой ее брата и других родственников-змей, которого они назвали Астика, что означает «кто бы ни был», поскольку его отец Джараткару произнес «Есть», когда он был в утробе матери. Астика с самого раннего возраста проявлял небесные черты. Он воспитывался в доме Васуки, своего дяди. Он стал знатоком ведических писаний и обучался у мудреца Чьяваны , сына Махариши Бхригу . Он был строг в своих привычках без каких-либо послаблений и был святым. [15]

Жертвоприношение змеи

Когда царь Джанамеджайя захотел узнать причины смерти своего отца Парикшита, подробности были обнародованы его советом министров. [16] Уттанка , один из священников при дворе Джанамеджайи, которого также обманул Такшака, дал подробный отчет о смерти Парикшита и призвал Джанамеджайю отомстить, проведя жертвоприношение змеи. [17] Узнав эти подробности, Джанамаджайя был глубоко встревожен и поклялся отомстить за смерть своего отца. [18] Затем Джанамеджайя решил совершить жертвоприношение змеи, чтобы уничтожить не только Такшаку, своего врага, который убил его отца, но и всю расу змей. Ритвики сказали ему, что такое жертвоприношение также упоминается в пуранической литературе.

Затем были сделаны приготовления к проведению жертвоприношения змеи, и для этой цели была выбрана земля. На этом месте была построена специальная платформа в соответствии с ведическими предписаниями, проконсультировавшись с учеными брахманами . Однако был один тревожный комментарий, сделанный строителем платформы, сутой , который сказал, что выбранное место не подходит и что жертвоприношение останется незавершенным. Джанамаджея, встревоженный этим предсказанием, установил сильную охрану вокруг священной платформы и выставил стражу, чтобы не допустить посторонних в помещения яджны. [19]

Когда жертвоприношение змей началось с выливания топленого масла в огонь, в присутствии Джанамеджайи, Ритвиками, великими святыми и священниками, воспевающими соответствующие гимны, змеи всех размеров и форм начали падать в агни ( огонь). [20] Такшака, главная змея, которую намеревались убить жертвоприношением, испугалась и нашла убежище у Индры , который пообещал защитить его и сказал Такшаке не бояться. Однако Васуки, царь змей, был встревожен развитием событий, заметив, что его семья змей резко сократилась, осталось всего несколько, и также боялся, что его самого могут втянуть в огонь. Затем он обратился к своей сестре Джараткару за помощью к ее сыну Астике, который родился, чтобы помочь остановить жертвоприношение. [21]

Поскольку Астика хотел узнать предысторию вопроса, его мать рассказала ему о времени проклятия Кадру, ее браке с Джараткару и о том, что сын, рожденный ею, избавит их от проклятия Кадру. Васуки также обратился к своему племяннику с просьбой спасти расу змей. Затем Астика пообещал, что поможет остановить жертвоприношение змей, а затем направился к месту, где проводилось огненное жертвоприношение. Он убедил привратников позволить ему войти в помещения яджны, где царь Джанамеджайя, ритвики и садасьи занимались великим жертвоприношением змей. [22]

Войдя на место яджны, Астика приветствовал Джанамеджайю и превознес его добродетели и достижения в славных выражениях. Он также превознес ритвиков и садасьев, которые участвовали в совершении жертвоприношения. [23] Джанамеджайя, который был доволен тем, как молодой Астика обратился к нему и собравшимся мудрецам и ритвикам с его эрудированными знаниями, попросил Астику попросить благо, которое он определенно почтил бы, поскольку он был брахманом. Садасьи также рекомендовали, чтобы молодой мальчик был уважаем царем и одарен благом; но благо должно быть дано только после того, как Такшака, враг царя, будет брошен в огонь.

Ритвикам было предложено усилить песнопения и огненные подношения, чтобы привлечь Такшаку к огню. Ритвикам сказали Джанамаджейе, что Такшака получил убежище от Индры и поэтому не мог привлечь его к огню. Это также подтвердила Астика. Джанамеджайя приказал, чтобы Индру тащили в огонь вместе с Такшакой. И Хотри (жрецы) усилили свои гимнические песнопения и возлияния (огненные подношения). Индру тащили к огню, а Такшака прятался в верхней одежде Индры. Как только Индра увидел огненное жертвоприношение, он испугался и убежал с места происшествия, оставив Такшаку в воздухе, которого тащили к огню. [24]

В другой версии говорится, что когда перед ними появился только Индра, брахманы пришли в ярость и пригрозили Индре, что его утащат в жертвенный огонь, если он не отдаст Такшаку. Но Индра вытащил свое оружие -громовержец , чтобы метнуть его в брахманов. Когда он вытащил громовержец, Такшака, который прятался за Индрой, был разоблачен. Опасаясь за свою жизнь, Индра убежал с места яджны. [25] Когда хотрис, проводившие яджну, увидели Такшаку, висящего прямо над огнем, они сказали Джанамеджае, чтобы он даровал обещанное благо Астике. Затем, подстрекаемый Джанамеджаей, Астика попросил царя прекратить огненное жертвоприношение и чтобы больше ни одна змея не погибла в огне. Джанамеджайя обратился к Астике с просьбой отдать ему все богатства золота и другие вещи, но он должен позволить продолжать огненное жертвоприношение. Астика не смягчился, и собравшиеся Садасьи попросили Джанамеджайю даровать Астике благодеяние. [24] По мере того, как жертвоприношение продолжалось, количество змей, упавших в огонь, стало бесчисленным, они были всех форм и размеров и принадлежали ко многим расам; все дети Такшаки были поглощены огнем. [26]

Пока шло огненное жертвоприношение, Такшака держался в воздухе, потому что Астика сказал: «Останься», «Останься», «Останься», и его приказ был сильнее мантр, произносимых Хотри. Затем Садасьи неоднократно уговаривали Джанамеджайю остановить яджну. Наконец, Джанамеджайя согласился остановить жертвоприношение. Таким образом, Астике удалось спасти жизнь Такшаки и оставшейся расы змей. Джанамеджайя был чрезвычайно доволен Астикой и пожелал ему всего наилучшего, когда он вернется домой. Он сказал Астике присоединиться к нему в качестве Садасьи и принять участие в великом жертвоприношении коня , которое он предложил провести в будущем. [27]

Таким образом, «полное истребление» змеиной расы (Нагов), начатое Джанамеджайей, подошло к концу благодаря своевременному вмешательству Астики, который заключил мир между Куру и змеями (Нагами). [28] Спасенные змеи отпраздновали счастливое событие, поблагодарили Астику и спросили его: «О ученый, что хорошего мы сделаем тебе? Мы были очень довольны, будучи спасены тобой. Что мы сделаем для тебя, о дитя!» Астика сказал им, что они должны воздержаться от причинения вреда кому-либо днем ​​или ночью. Любой, кто поведает историю Астики, должен быть полностью защищен от укуса змеи, и любая змея, не подчинившаяся этому предписанию, будет «сделана с капюшоном, разделенным стократно, как плод дерева Синса». Джанамеджайя, который был доволен результатом жертвоприношения змеи, наградил ритвиков, садасьев, суту Лохитакшу, которые предсказали остановку яджны, а также всех тех, кто участвовал в яджне. [27]

После того, как яджна была остановлена, Вайшампаяна , сидевший рядом с Ведавьясой , автором Махабхараты, начал рассказывать эпическую историю Махабхараты Джанамеджайе, где также собрались Астика и другие брахманы. [29]

В популярной культуре

Ссылки

Цитаты

  1. Мани 1975, стр. 572, 817.
  2. ^ Рамнараян, Гоури (5 сентября 2004 г.). «Бхакти-поэт нашего времени». The Hindu . Получено 8 мая 2015 г.[ мертвая ссылка ]
  3. ^ "Раздел XXXVII (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  4. Мани 1975, стр. 782.
  5. ^ "Раздел XXXVIII (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  6. ^ "Раздел XXXIX (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  7. ^ "Раздел XXXX (продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  8. ^ «Раздел XLI (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  9. ^ «Раздел XLII (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  10. ^ «Раздел XLIII (Астика Парва, продолжение) Махабхарата» . Священные тексты.com.
  11. ^ «Раздел XLIV (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  12. ^ "Раздел XLV (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата" . Священные тексты.com.
  13. ^ «Раздел XLVI (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  14. ^ «Раздел XLVII (продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  15. ^ "Раздел XLVIII (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  16. ^ "Раздел XLIX (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата". Sacred texts.com.
  17. Мани 1975, стр. 346.
  18. ^ «Раздел L (Продолжение Астика Парвы) Махабхарата» . Священные тексты.com.
  19. ^ «Раздел LI (продолжение Астика Парвы) Махабхарата» . Священные тексты.com.
  20. ^ «Раздел LII (продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  21. ^ «Раздел LIII (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  22. ^ «Раздел LIV (продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  23. ^ «Раздел LV (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  24. ^ ab «Раздел LVI (продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  25. Бак 2000, стр. 12–14.
  26. ^ «Раздел LVII (продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  27. ^ ab «Раздел LVIII (Продолжение Астика Парвы) Махабхараты» . Священные тексты.com.
  28. Пиллай 1960, стр. 147.
  29. Бак 2000, стр. 15.
  30. ^ "Махабхарат - Астик Парва" . Проблески анимации.

Источники