stringtranslate.com

Собрание рассказов Кэтрин Энн Портер

Сборник рассказов Кэтрин Энн Портер представляет собой сборник ее ранее опубликованных сборников художественной литературы и четырех неизданных произведений короткой прозы. [1]

Изданный в 1965 году издательством Harcourt, Brace & World , том включает в себя 26 произведений художественной литературы — все истории, которые Портер «когда-либо закончила и опубликовала» при жизни. [2] Собрание сочинений Кэтрин Энн Портер получило Пулитцеровскую премию за художественную литературу [3] и Национальную книжную премию за художественную литературу . [4] [5] [6]

Истории

Сборник рассказов Кэтрин Энн Портер включает в себя произведения из трех более ранних томов — «Цветущий Иуда и другие рассказы» (1935), «Бледный конь, бледный всадник: три коротких романа» (1939) и «Падающая башня и другие рассказы» (1944) — и четыре ранее не собранных рассказа: «Девственница Виолета», «Мученица», «Смоковница» и «Праздник». [7] Сборник включает краткое предисловие, написанное Портер специально для публикации, под названием «Go Little Book». [8] [9]

Предисловие

ОтЦветущий Иуда и другие истории(1935)

ОтБледный конь, бледный всадник(1939)

ОтПадающая башня и другие истории(1944)

Несобранные истории

Критическая оценка

Биограф Дарлин Харбор Анру прослеживает эволюцию критической оценки творчества Портера:

Несколько важных различий очевидны между рецензиями на «Собрание рассказов» [и] рецензиями на небольшие тома 1930, 1935, 1939 и 1944 годов. Критические мнения и литературные вкусы изменились за 35 лет, и более поздние рецензии частично отражают эти изменения. Рецензии на ее работы… стали более проницательными. В то время как большинство рецензентов [более ранних томов] не смогли понять методы и темы Портер, многие рецензенты в 1965 году различили отличительные элементы в предметах и ​​приемах Портер… Ученые-феминистки и критики, появившиеся в начале десятилетия, начали проявлять интерес к работам Портер, правильно определяя мифический феминизм в ее художественной литературе. [10]

«Я прошу читателя об одной любезной услуге… пожалуйста, не называйте мои короткие романы Novelettes или, что еще хуже, Novellas . Novelette — это классическое слово, обозначающее тривиальную, дешёвую вещь; Novella — вялое, бесхребетное, жеманное слово… Пожалуйста, называйте мои произведения их настоящими именами: у нас их четыре, которые охватывают все разделы: короткие рассказы, длинные рассказы, короткие повести, романы [и] они кажутся очень ясными, достаточными и простыми по-английски». — Кэтрин Энн Портер во введении к «Go Little Book», 14 июня 1965 г. [11]

Литературный критик The New York Times Говард Мосс комментирует связь между стилем Портер и темой ее произведений:

Первая забота этих историй не эстетическая. Необычайно хорошо сформированные, часто блестяще написанные, они прочно укоренены в жизни... Опыт - причина того, что они были написаны, но опыт не существует в них сам по себе; он был сформулирован, но не упрощен... В лучших ее работах фактическое и лирическое находятся в идеальном равновесии. [12]

Мосс добавляет, что «мисс Портер — поэт короткого рассказа, и она никогда не путает эти два вопроса». [13]

Сноски

  1. ^ Анру, 2008 стр. 1040-1041
  2. Портер, 1965, Введение: «Все рассказы, которые я когда-либо закончил и опубликовал, находятся здесь».
  3. ^ "Fiction". Победители и финалисты прошлых лет по категориям . Пулитцеровская премия. Получено 30 марта 2012 г.
  4. ^ "Национальная книжная премия – 1966". Национальный книжный фонд . Получено 30.03.2012.
    (С речью Портера на вручении и эссе Мэри Гейтскилл и Х. Л. Хикса из блога, посвященного 60-летию премии.)
  5. Bloom, 2001, стр. 12: В следующем, 1966 году, Портер получил Пулитцеровскую премию и Национальную книжную премию.
  6. ^ Анру, 1997 стр. 6
  7. ^ Unrue, 1997 стр. 16, сноска 29
  8. ^ Анру, 2008 стр. 1040-1041
  9. Unrue, 1997, стр. 16, сноска 29: Unrue называет это вступительное эссе «предисловием», а не введением.
  10. Unrue, 1997 стр. 7-8: Добавлены скобки для сокращения цитаты, ясность.
  11. ^ Портер, 2009 стр. 3-4
  12. Мосс, 1965, стр. 46: Составная цитата из двух последовательных абзацев.
  13. ^ Мосс, 1965 стр. 47

Источники

Внешние ссылки