stringtranslate.com

Сесар Муньос Арконада

Сесар Муньос Арконада (5 декабря 1898 г. — 10 марта 1964 г.), подписывавший свои работы как Сесар М. Арконада , был испанским писателем, поэтом, журналистом и переводчиком.

Ранний период жизни

Отец Арконады был журналистом и почтовым чиновником. С января 1920 по март 1923 года он часто сотрудничал в «Диарио Палентино», а с 1923 года — в «Альфар де Корунья». [1]

Арконада стал критиком музыки и кино, а также параллельно писал стихи, в которых он уже склонялся к социальным проблемам, более частым в его будущих работах. [1] Он стал главным редактором журнала La Gaceta Literaria в 1927 году, основного средства массовой информации поколения 27-го года , где его сотрудничество (до января 1931 года) было частым и выдающимся. [2]

Вторая Республика

В 1931 году он вступил в Коммунистическую партию Испании и активно участвовал в социалистическом реалистическом течении в Испании. Он сотрудничал с Nueva Cultura , Leviatán , Frente Literario и Mundo Obrero и Octubre , которые он редактировал совместно с Рафаэлем Альберти . [3] Он опубликовал два романа в рамках так называемого социалистического реализма: Los pobres contra los ricos и Reparto de tierras (1934); в обоих он показал положение испанской деревни в период революционного пика. В 1938 году он написал еще один роман, Río Tajo, который получил Национальную премию по литературе, но который был опубликован только в Москве в 1970 году и в Испании в 1978 году, в котором он восхвалял Народный фронт во время гражданской войны в Испании . [3] [4]

Изгнание и дальнейшая жизнь

После поражения Второй Испанской республики в 1939 году он отправился в изгнание в Москву. Там он стал ярым пропагандистом испанской литературы, в основном испанского Золотого века , как, например, « La gitanilla » Сервантеса , которую он адаптировал и преуспел в Цыганском театре Москвы. Он был директором испаноязычного издания Советского литературного журнала и был связан с издательством «Прогресс иностранных языков». Он написал небольшую пьесу «Мануэла Санчес» (se puso en escena en algún teatro y fue passedida en fragmentos por Radio Moscú). Большая советская энциклопедия отметила, что на него оказали влияние такие русские писатели, как Максим Горький , Константин Федин и другие. Он перевел на испанский язык, совместно с Федором Келлиным, произведение «Разговор о солдате Игоре» и серию стихотворений Александра Пушкина , Михаила Лермонтова и Николая Некрасова . Он также написал два сборника рассказов, а именно: España es invencible (1941) и Cuentos de Madrid (1942), несколько пьес и расширенную хвалебную поэму Dolores (1945). [5]

Он женился на молодой изгнаннице Марии Кановас с Балеарских островов, владеющей двумя языками и склонной к поэзии, что сделало ее очень подходящим соратником для Арконады. [6]

Работы

Поэзия

Эссе не повествовательная проза

Повествовательная проза

Театр

Перевод

Компиляция

Не опубликовано

Ссылки

  1. ^ аб Согеро Гарсиа, Франциско: «Entre las sombras: Сезар М. Арконада и кинематографическая критика», в Mechthild Albert (редактор): Vanguardia española e intermedialidad. Artes escénicas, кино и радио, Мадрид/Франкфурт-на-Майне, Iberoamericana/Vervuert, 2005, с. 457-477
  2. ^ Гонсало Сантоха, «Сезар М. Арконада. Биобиблиография», Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses, núm. 47 лет, Паленсия, 1982 г.
  3. ^ ab "Сезар Муньос Арконада".
  4. ^ "Авторес - редакционное возрождение" . www.editorialrenacimiento.com .
  5. ^ Харитонова, Наталья: «El exilio militante de César Arconada», en Escritores, editoriales y revistas del exilio Republicano, Севилья, Renacimiento, 2006, с. 67-70.
  6. ^ Гарсиа Веласко, Марселино (2018). «Андансас для нового Китая», Сезар Муньос Арконада». Publicaciones de la Institución Tello Téllez de Meneses (89): 271–278. ISSN  0210-7317.