Американский поэт и переводчик (родился в 1932 году)
Серж Гавронский (родился в 1932 году) — американский поэт и переводчик.
Жизнь
Гавронски родился в Париже . Он бежал из оккупированной нацистами Франции в 1940 году. Гавронски получил степень бакалавра по европейской истории и французскому языку в 1954 году в Колумбийском колледже, степень магистра по европейской истории в 1955 году и степень доктора философии по европейской интеллектуальной истории в 1965 году в Колумбийском университете [ 1] и в настоящее время является почетным профессором французского отделения в Барнард-колледже [2] . Он живет в Нью-Йорке [3] .
В настоящее время [ когда? ] Гавронски работает над своим шестым романом и занимается совместным переводом с писателем Франсуа Домиником величественной поэмы «А» Луи Зукофски .
Награды
- Стипендия Гуггенхайма 1979 года [4]
- Стипендия Фонда Камарго 1980 г. [5]
- 1990 г. Единоличный судья, назначенный Академией американских поэтов на премию Гарольда Мортона Лэндона в области перевода [6]
- 1991 год — Кавалер Ордена академических пальм, правительство Франции.
- 1997 г. Правительство Франции, офицер Ордена искусств и литературы.
Работы
Романы
- «Немецкий друг» , роман (Нью-Йорк, SUN, 1984).
- Имя отца , роман (Spiralli, 1993) Переведен на итальянский язык с предисловием Гарольда Блума .
- L'Identita, роман , роман (Spiralli, 2006.) Перевод на итальянский язык.
- Внезапная смерть… , роман (Нью-Йорк: Спайтен Дайвил, 2009.)
- «Молчание памяти» , роман (Спуйтен Дайвиль, 2014 г.)
Поэзия
Книги поэзии:
- AndOrThe: Стихи в стихотворении (Дом Талисмана, 2007)
Гавронски публиковался более чем в тридцати французских и американских поэтических журналах, в том числе:
- Лекции и выступления, стихи . Колл. «Текстес», Фламмарион, 1973.
- Je le suis, стихотворение , иллюстрации Мишеля Кантера, художественное издание, 1995 г.
- «Бесконечная дискуссия» , поэма с шестью оригинальными гравюрами на дереве Дж. М. Скэнрея. Издательство Филиппа Милло, 1996.
- Reduction du tryptique , поэма с 4 оригинальными гравюрами на дереве, автор JM. Scanreigh, Филипп Милеро, 1996.
- Il était un dire , стихотворение Патрисии Эрбельдинг для книги художника ( Mémoires Collections, 2007)
Перевод
Подборка книг в переводе:
- Стихи и тексты; антология французских стихотворений: переводы и интервью с Понжем, Фолленом, Гийевичем, Френо, Бонфуа, Дюбуше, Рошем и Плейне . October House. 1969.
- Патрисия Терри, Серж Гавронски, ред. (1975). Современная французская поэзия: двуязычная антология . Columbia University Press.
- Серж Гавронски, Фрэнсис Понж: Сила языка . (1979). Издательство Калифорнийского университета.
- Le mecanisme du sens (Париж: Maeght, 1979).
- Джойс Мансур, Cris/Screams, перевод с предисловием Сержа Гавронски (Саусолито, Калифорния: Post-Apollo Press, 1995.)
- Серж Гавронски, ред. (1997). Шесть современных французских поэтесс: теория, практика и удовольствия . Southern Illinois University Press. ISBN 9780809321155.
- К новой поэтике: современная письменность во Франции: интервью, с введением и переводными текстами . Издательство Калифорнийского университета. 1994. ISBN 978-0-520-08793-4. KrGO4IrgcgsC&dq=Serge+Gavronsky&printsec=frontcover&source=an&hl=en&ei=BThASpvSN8bKlAeliZjKAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5.
- Переводчик и автор введения к книге «Основы поэзии и прозы Джойса Мансура» (Бостон: Black Widow Press, 2008 г.)
- Сопереводчик с Франсуа Домиником, писателем , «Луи Зукофски «А» – 13–18 (Дижон: Virgile, 2012).
- Со-переводчик с Франсуа Домиником , «А» Луи Зукофски – 19–23 (Дижон: Виргиль, 2014).
Подборка антологизированных стихотворений в переводе:
- Жан Фоллен, Современная европейская поэзия, Bantam Classics, 1967.
- Рене Депестр, «Мир», специальный выпуск переводов, 1973.
- Арагон, За Неруду/За Чили, Beacon, 1975.
- Франсис Понж, Современная мировая поэзия, Харкорт, Брейс, Йованович, 1979.
- Марселен Плейне, Андре Френо, Франсис Понж, Антология французской поэзии двадцатого века издательства Random House, 1982.
- Моник Бури, «Непокорная муза», Французские феминистские стихи от Средних веков до наших дней, The Feminist Press, 1986.
- Жан Фремон, Дени Рош и Марселен Плейне в книге «Насилие белой страницы: современная французская поэзия», Тюони, 1992.
- Фрэнсис Понж, «Против забвения», поэзия свидетеля двадцатого века, Нортон, 1993.
- Фрэнсис Понж, «Солнце...», Стихи для тысячелетия, Издательство Калифорнийского университета, I, 1995.
- Фрэнсис Понж, «Риторика», World Poetry, Нортон, 1998.
- Фрэнсис Понж, «Объект — это поэтика», в книге Мэри Энн Коус, ред. Манифест: Век измов, Издательство Небрасского университета, 2001.
Критика
- Французская либеральная оппозиция и гражданская война в США. (Нью-Йорк, The Humanities Press, 1968.)
- Фрэнсис Понж и сила языка. (Беркли, Калифорния, Издательство Калифорнийского университета, 1979.)
- Культура/Письма, критические эссе. (Рим, Бульзони, 1983.)
- «ЧЕРНЫЕ ТЕМЫ В ВЕРНОМ ОБЛИКЕ». The New York Times . 19 февраля 1984 г.
- Гавронский, Серж (5 ноября 1989 г.). «'НЕ СПРАШИВАЙ. ДЕЙСТВУЙ'». The New York Times . Получено 23 мая 2010 г. .
- На пути к новой поэтике (Беркли, Калифорния, Издательство Калифорнийского университета, 1994 г.)
Ссылки
- ^ [1] Архивировано 7 сентября 2008 г. на Wayback Machine.
- ^ "Французский | Французский". Barnard.edu . Получено 2015-02-18 .
- ^ "Серж Гавронский | Справочник писателей | Поэты и писатели". Pw.org. 2013-05-20 . Получено 2015-02-18 .
- ^ "Серж Гавронски - Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма". Gf.org. Архивировано из оригинала 2015-02-18 . Получено 2015-02-18 .
- ^ "Подробности проекта Fellow". Фонд Камарго . Получено 2015-02-18 .
- ^ "Премия Гарольда Мортона Лэндона за перевод | Академия американских поэтов". Poets.org. Архивировано из оригинала 2009-05-15 . Получено 2015-02-18 .