stringtranslate.com

Элизабет Скотт (автор гимнов)

Элизабет Скотт Уильямс Смит ( урождённая Скотт ; после первого брака Уильямс ; после второго брака Смит ; 1708 — 13 июня 1776) была американской поэтессой и автором гимнов британского происхождения XVIII века . До 1750 года она написала множество гимнов, и самый большой из её известных сборников рукописей содержал 90 из них. Первая публикация её гимнов была в журнале The Christian's Magazine под редакцией Уильяма Додда в 1763 году. Девятнадцать из её гимнов были опубликованы в сборнике баптистов Джона Эша и Калеба Эванса , Бристоль , 1769 год, и двадцать в сборнике New Selection Джона Добелла , 1806 год. Из них одним из самых известных является «All hail, Incarnate God». [1] Смит умерла в 1776 году.

Ранний период жизни

Элизабет Скотт родилась в Норвиче , [a] Англия, вероятно, в 1708 году. [2] Ее отцом был Томас Скотт (1680-1746), независимый, диссидентский священник [3] этого города. [4] Брат Томас , также был автором гимнов, [5] а другой брат, Джозеф Никол Скотт , был врачом, диссидентским священником и писателем. Брат ее отца, Дэниел Скотт , был лексикографом .

Ее отец писал о ней (1 марта 1740 г.) как о «той, кто посвящает себя добру, как протестантская монахиня». Ее письмо Доддриджу от 10 мая 1745 г. показывает, что она страдала от религиозной депрессии, связанной с семейными проблемами (Хамфрис, Переписка Филиппа Доддриджа , iii. 424, iv. 408 sq.). [1]

Карьера

Она начала писать гимны по предложению своего отца. Они были опубликованы только в 1740 году, а возможно и намного позже. Некоторые из них были в журнале Dr. Dodd's Christian Magazine за 1763 год. [2] В журнале Dr. Dodd's Christian Magazine за 1764 год есть несколько ее гимнов. "All hail, incarnate God!", № 412, указан как гимн № 386 в сборнике Dobell's Collection за 1806 год, где он имеет название "Scott". Второй куплет, начинающийся с "To Thee the hoary head", имеет такую ​​заметку: "Composed on see an Aged Saint and a Youth taken into Church communion together". [3] Двадцать один был в сборнике Ash and Evans's Collection за 1769 год; и восемь из них, с двенадцатью новыми, в сборнике Dobell's Selection за 1806 год. [2]

В рукописи в библиотеке Йельского колледжа Франклин Боудич Декстер составил таблицу гимнов. Он сказал (29 января 1889 г.): — «Наклейка на обороте этого тома — «Гимны и поэмы» Элиз Скотт . На страницах рукописи нет заголовка. Однако перед «Гимнами и поэмами» стоит длинное и очень нежно написанное посвящение (в прозе) «Моему многоуважаемому, многолюбимому отцу», подписанное «ES» и датированное 1740 годом. Затем следуют (без номеров) гимны с заголовками и начальными строками. Декстер добавил первые строки и заголовки 90 гимнов. [5]

Во второй рукописи, озаглавленной «Стихи на несколько случаев мисс Скотт из Норвича, вышедшей замуж за мистера Уильямса из Новой Англии в январе 1750/1», следуют 26 гимнов полностью. В конце написано: «Эти транскрибированы из рукописи майора Уильямса, 27 февраля 1751 года, за неделю до того, как она покинула Норвич, чтобы отправиться в Новую Англию». Все эти 26 гимнов находятся в Йельском колледже. [5]

Третья рукопись содержит восемь гимнов, которые начинаются со следующих слов: «Скопировано из книги миссис Бери, написанной ее тетей мисс Элизабет Скотт, впоследствии миссис Уильямсон». Из этих гимнов шесть находятся в Йельском колледже, а два там нет, а именно: — (1) «Восстань и приветствуй счастливый [священный] день» (стр. 78, 1.) и «Славься, Царь верховный, всемудрый и добрый», оба из которых анонимно даны в унитарианском Acu» CW. Пс. для Vie of a Cong, протатантских диссентеров в Ливерпуле, обычно известном как Литургия Ливерпуля, опубликованном в 1763 году. Относительно авторства этих двух гимнов есть большие сомнения. [5]

В журнале Dr. Dodd's Christian's Magazine за декабрь 1763 года автор подписывался "CL—T". В то время у него была рукопись гимнов Скотта с предваряющим ее посвящением ее отцу, и он подписался "Eliz Sc—tt". Из этой рукописи он послал "Why doops my soul with vice suppressed" (Христос, Великий Врач) в декабрьский номер журнала; «Злые и немногие наши смертные дни» (Vanity of human Life), к февральскому номеру 1764 года, и «Какая конечная сила с непрестанным трудом («Хвала временным благословениям»), к апрельскому номеру того же года. В конце последнего гимна он сказал в примечании — «NB «Поскольку некоторые из ваших корреспондентов прислали вам некоторые отрывки из того же сборника, из которого они переписаны, я обязался отправить вам (например, в Быт. XVII. 1), было бы желательно, если бы они сделали подобное снова, чтобы они указали, чьи они». [5] Гимн, упомянутый в этом примечании, был «Великий Боже, Твой проницательный глаз» (Бог, проникающий все вещи), который появился в январском номере Christian Magazine за 1784 год без подписи или какого-либо подтверждения. Все эти гимны находятся в рукописи Йельского колледжа. [5]

Из этих фактов ясно, что перед отъездом в Соединенные Штаты Скотт разрешила сделать копии своих гимнов с ее рукописей, и в основном именно с этих копий были напечатаны ее гимны, составленные до ее замужества, в английских сборниках гимнов . Ни один из этих гимнов не датируется позднее 1750 года. Сборниками, в которых они появились и через которые они попали в сборники, были Bristol Baptist College of Ash and Evans, 1769, и New Selections , Дж. Добба, 1806. В Ash and Evans есть 19 гимнов, подписанных «S.», все из которых находятся в рукописи Йельского колледжа. под теми же первыми строками, за исключением «Was it for man, apostate man'/», но это также может быть там под другой первой строкой. В Dobell есть 20 гимнов, подписанных «Скотт», из которых 17 находятся в рукописи Йельского колледжа, два являются частями гимнов из Эша и Эванса, также в этой рукописи есть и «Единственный Властелин земли и небес», также, вероятно, в рукописи под другой первой строкой. Из 90 гимнов в Йельской рукописи, в дополнение к тем, которые аннотированы в другом месте в Julian's Dictionary of Hymnology , есть также в сборниках: — [5]

i. Из «Собрания гимнов» Эша и Эванса , 1769.

ii. Из New Selection, &c Дж. Добелла , 1806.

Личная жизнь

Скотт отказалась от брака, но сохранила дружбу с Доддриджем, который познакомил ее с полковником Элишой Уильямсом (1694–1755), американским конгрегационалистским священником, [4] который был с 1726 по 1739 год ректором Йельского колледжа . Она вышла за него замуж в 1751 году в Норвиче, эмигрировала с ним в Уэтерсфилд, штат Коннектикут, в марте 1772 года [1] и пережила его после его смерти три года спустя. [2] [5]

12 мая 1761 года [6] она вышла замуж за достопочтенного Уильяма Смита , известного юриста из Нью-Йорка , которого она также пережила. [5] В 1769 году, когда она во второй раз овдовела, она вернулась в Уэтерсфилд и поселилась в доме Иезекииля Уильямса (1729-1818), племянника Элиши. [4]

Она умерла в Уэтерсфилде 13 июня 1776 года и была похоронена на кладбище Виллидж в этом городе. [7] Все ее поэтические рукописи находятся в библиотеке Йельского колледжа. [2]

Избранные произведения

Примечания

  1. В «Национальном биографическом словаре» Александра Гордона (1885–1900, том 51) есть запись о ее брате Томасе Скотте, и здесь отмечается, что Элизабет родилась в Хитчине . [1]

Ссылки

  1. ^ abcd Гордон, Александр . "Скотт, Томас (1705-1775)"  . Словарь национальной биографии . Т. 51. С. 72–73. см. последний абзац: Элизабет Скотт (1708?–1776), автор гимнов, сестра вышеупомянутого, родилась в Хитчине около 1708 года....
  2. ^ abcde Duffield 1886, с. 183.
  3. ^ ab Miller 1866, стр. 148.
  4. ^ abc "Smith, Elizabeth Scott Williams, 1708–1776". Библиотека редких книг и рукописей Йельского университета Бейнеке . Получено 25 июня 2018 г.
  5. ^ abcdefghi Джулиан 1892, с. 1019.
  6. Гудвин 1982, стр. 19.
  7. ^ Мэтьюз 2016, стр. 564.

Библиография

Внешние ссылки