Современный палестинский иудео-арабский язык — это разновидность палестинского арабского языка , на котором говорил Старый ишув в Османской Палестине, а в настоящее время некоторые израильские евреи в Израиле.
Когда евреи из Марокко основали общину в Галилее и вокруг Иерусалима , их магрибский иудео-арабский диалект смешался с палестинским арабским языком. На нем говорили 10 000 человек, и он процветал наряду с идишем до 20 века. Но сегодня он почти вымер, и в Галилее осталось всего 5 носителей языка. [1] Он начнет приходить в упадок из-за возрождения иврита , поскольку иврит стал доминирующим языком ишува до создания Государства Израиль . Современный иудео-палестинский арабский язык содержит влияние иудео-марокканского арабского языка , иудео-ливанского арабского языка и иудео-сирийского арабского языка . [2]