stringtranslate.com

Современный палестинский иудео-арабский язык

Современный палестинский иудео-арабский язык — это разновидность палестинского арабского языка , на котором говорил Старый ишув в Османской Палестине, а в настоящее время некоторые израильские евреи в Израиле.

Когда евреи из Марокко основали общину в Галилее и вокруг Иерусалима , их магрибский иудео-арабский диалект смешался с палестинским арабским языком. На нем говорили 10 000 человек, и он процветал наряду с идишем до 20 века. Но сегодня он почти вымер, и в Галилее осталось всего 5 носителей языка. [1] Он начнет приходить в упадок из-за возрождения иврита , поскольку иврит стал доминирующим языком ишува до создания Государства Израиль . Современный иудео-палестинский арабский язык содержит влияние иудео-марокканского арабского языка , иудео-ливанского арабского языка и иудео-сирийского арабского языка . [2]

Рекомендации

  1. ^ «Иудео-арабский». Еврейские языки . Проверено 25 января 2024 г.
  2. ^ Гева-Кляйнбергер, Аарон (05.11.2018), «Иудео-арабский язык на Святой Земле и в Ливане», Языки в еврейских общинах, прошлое и настоящее , Де Грютер Мутон, стр. 569–580, doi : 10.1515/9781501504631 -021, ISBN 978-1-5015-0463-1, S2CID  134826368 , получено 25 января 2024 г.