Софи Зельмани (родилась 12 февраля 1972 года), позже выросшая под фамилией Эдквист , — шведская певица и автор песен, выпустившая свой первый сингл в 1995 году под названием «Always You».
Зельмани родилась в пригороде Стокгольма в 1972 году. Ее отец купил семье гитару, когда Зельмани было 14 лет. [1] Несмотря на отсутствие профессионального музыкального образования, [1] Зельмани стала автором песен и записала несколько песен в местной студии. После того, как она отправила демо-записи трем звукозаписывающим компаниям, Зельмани получила предложение о записи от Sony Music Sweden.
Софи Зельмани [1] записала свой дебютный одноименный альбом с Sony в 1995 году. Альбом был спродюсирован и аранжирован Ларсом Халапи [2] и сопродюсером Патриком Свентелиусом. Она описала процесс создания альбома: «Вначале Ларс и я провели несколько месяцев в студии. Мы веселились, а затем выбрали музыкантов. Мы записались за две недели, но все это заняло полгода». [3] К 1997 году дебютный альбом Зельмани был продан тиражом 200 000 копий в Европе и Азиатско-Тихоокеанском регионе, прежде чем перешел на рынок США, где его распространяла Columbia Records . [4] Зельмани сказала: «У меня не было амбиций уезжать за границу. Я знала, что хочу записать пластинку. Это все, что я хотела». [3] Маркетинговая кампания Columbia включала раздачу сэмплеров CD, потребительскую прессу и ротацию на рейсах Scandinavian Airlines (SAS) между Скандинавией и США. [5]
Зельмани продолжила записывать альбомы, но из-за застенчивости появлялась на публике лишь изредка. [1] Она выиграла премию «Грэмми» в номинации «Лучший новичок» в 1996 году в Швеции. [6]
Зельмани также внесла свой вклад в музыку к телесериалам «Баффи — истребительница вампиров» и «Бухта Доусона» . Её кавер на песню Боба Дилана « Most of the Time » появился в саундтреке к фильмам «В маске» и «Аноним» . [7]
Ее песня «Stand By» прозвучала в фильме « День независимости» (1996). Ее песня «Always You» прозвучала в фильме « Свадьба лучшего друга» (1997).
Песня Зелмани «Going Home» из «Sing and Dance» была исполнена王菲 (Фэй Вонг) на китайском языке как «乘客» (Пассажир) и кантонском диалекте «花事了» (Увядший цветок) в альбоме 2003 года将爱 (To Love) на китайском языке .