Сюй Хуэй ( кит .徐惠; 627–650) была китайской поэтессой, «первой из всех женщин-поэтов Тан, личностью, едва ли упомянутой в традиционной истории литературы... но единственной из тридцати с лишним «императриц и супруг»... имеющих биографии в официальных летописях Тан, чьи собственные сочинения там цитируются». [1]
Сюй Хуэй была вундеркиндом, дочерью Сюй Сяодэ из Чанчэна в Хучжоу (в современной провинции Чжэцзян ). Она стала младшей супругой второго императора династии Тан , императора Тайцзуна из Тан . Хотя изначально она была назначена придворной дамой пятого ранга, «Талантливой леди» ( cairen , 才人), позже она была повышена до статуса императорской наложницы, как «Изобильная Мьен» ( Chongrong , 充容). [2]
Сюй Хуэй — одна из выдающихся ранних поэтесс Китая, и, как полагают, она написала около тысячи стихотворений, но до наших дней дошли только пять из них, [3] включая известное «Сожаление во дворце Чанмэнь» на популярную тему династии Тан о заброшенной или покинутой женщине. Стихотворение относится к конкретному историческому инциденту, когда императрица императора Хань Уди была «изолирована во дворце Высоких ворот ( чанмэнь ) и боялась, что ее заменит в привязанностях государя новая фаворитка». [4] В частичном переводе на английский язык оно гласит:
Раньше ты любил мою Террасу из кипарисовых стропил,
Но теперь ты обожаешь ее Яркий дворец Ян.
Я знаю свое место, попрощайся со своим паланкином.
Сдержи свои чувства, плачь по брошенному вееру.
Было время, когда мои танцы, песни приносили честь.
Эти письма и поэмы давних времен? Презираемые!
Это правда, я думаю, — твоя благосклонность рухнула, как волны.
Трудно предложить воду, которая была пролита.
Традиция гласит, что после смерти императора Тайцзуна она заболела от горя и умерла в следующем году. Преемник Тайцзуна Гаоцзун посмертно удостоил ее титула Сяньфэй (賢妃) и повысил ее отца за нее до префекта Гочжоу. [3] Ей также была предоставлена привилегия быть похороненной вместе с ним в мавзолее императора Тайцзуна, Чжаолин . [5]