Среднепольский ( польский : język średniopolski ) — период в истории польского языка между 16 и 18 веками. [1] Он произошел от старопольского языка и дал начало современному польскому языку . [2]
Для стандартизации польской орфографии было предложено множество различных орфографий, в том числе грамматики Станислава Заборовского в 1514 году, Яна Секлюциана в 1549 году, Станислава Муржиновского в 1551 году и грамматики Онуфрия Копчинского 1778 и 1785 годов, все с разной степенью успеха. [3] [4] [5] [6] [7]
Фонология среднепольского языка отличается как от старопольского, так и от современного польского языка, в основном гласными , но также несколько и согласными .
Система согласных среднепольского языка мало чем отличается от древнепольской .
Кластеры ir / irz / yr / yrz опустились до ér / erz и в конечном итоге до er / erz .
Аналогично, кластеры il / ił / yl / ył спорадически и непостоянно понижались до el / eł .
Также наблюдалась тенденция к преназальному подъему . [9]
Или, наоборот, иногда гласные опускаются.
Одним из основных изменений стала депалатализация согласных / t͡sʲ /, / d͡zʲ /, / t͡ʃ /, / d͡ʒ /, / ʃ /, и / ʒ / до / t͡s /, / d͡z /, / t͡ʂ /, / d͡ʐ / , / ʂ / и / ʐ / соответственно.
Согласный / rʲ / также претерпел депалатализацию, перейдя от / rʲ / к / rʐ /, к / ʐ / к концу шестнадцатого века. [10]
Лабиалы подверглись депалатализации в положении коды . [10]
На рубеже 17-го века начинается L-вокализация , которая в конечном итоге заканчивается в эпоху современного польского языка. [11]
Были некоторые сомнения и относительно мягкости сибилянтов.
Окончательная система согласных в конце среднепольского периода была такой:
Среднепольский язык унаследовал позднюю систему гласных старопольского языка . [12]
Сначала существовало две группы гласных, так называемые «ясные» (польский «jasny») гласные (транскрибируемые / a , ɛ , i , ɔ , u , ɨ /) и так называемые «сточные» (польский «pochylony»). «) гласные (транскрибируемые / ɒ , е , о /), возникшие из старопольских долгих гласных .
Существовала тенденция к слиянию тонких гласных с некоторыми соседними безтональными гласными.
Носовой / æ̃~ɛ̃ / поднятый и обращенный к / ɛ̃ /, тогда как / ɒ̃~ɔ̃ / поднятый и обратный к / ɔ̃ /, однако наблюдалось некоторое неравномерное смещение носовых гласных, например, вариации ciążyć / ciężyć , а также спонтанная назализация. , например, czestować > częstować . [16]
Система конечных гласных была более или менее похожа на систему гласных современного польского языка . [12]
Уже в XV веке можно обнаружить тенденции фиксации ударения на предпоследнем слоге, в конечном итоге закрепившиеся, давая современную польскую систему ударений. Между 16 и 17 веками также существовала тенденция включать энклитики в структуру ударения, например, bo'ję się , moż'na by , которая не продолжалась. [17] Пока это происходило, обмороки возникали в словах, оканчивающихся на -yja и -ija , исключительно латинских заимствованиях, где -y- или -i- опускались. [18] Иногда эти формы все еще можно увидеть в литургических песнях или молитвах, таких как «Zdrowaś Maryjo».
Среднепольское словоизменение характеризуется стандартизацией флексий. [19] Одним из основных изменений стала постепенная утрата двойственного числа , которое в конечном итоге осталось только в некоторых существительных, таких как ucho , oko и ręka . [20]
Множественное число мужского рода далее разделяется одушевленностью, в результате чего образуется более стабильная система трех уровней одушевленности: неодушевленного, одушевленного и мужественного. Самым большим изменением стало разделение животного и мужского. Раньше можно было встретить мужественное множественное число пси (собаки), где пси обозначало одушевленное множественное число. Существительные в этот период в некоторой степени изменили свой уровень одушевленности, например, одушевленный именительный и винительный падеж множественного числа filozofy (философы) вместо ныне именительного падежа мужественного множественного числа filozofowie и родительного и винительного падежа мужественного множественного числа filozofów , что в конечном итоге утвердилось в 16 веке. [21]
Это изменение в конечном итоге коснулось управления прилагательными, глаголами, местоимениями, числительными и причастиями, которые все стали менять свои окончания в зависимости от уровня одушевленности данного существительного. [22]
У существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа мы видим колебание между -u и -a , которое продолжается и по сей день. Точно так же происходит некоторый сдвиг в дательном падеже единственного числа между -u и -owi , при этом -owi в конечном итоге становится более популярным, а -u становится дательным падежом единственного числа только для нескольких существительных. [23] Во множественном числе мы видим либо -ów , либо -i / -y для существительных, оканчивающихся на -rz или -ż , что продолжается и по сей день. [24]
Смягчающее местное окончание единственного числа мужского рода -e после велярного меняется на -u , сохраняющееся и по сей день. [25]
В конце XVI века мы видим утрату окончания -i / -y для творительного множественного числа и обобщение окончания -mi , а также запрещенного -ami , использовавшегося первоначально только для существительных женского рода в творительном множественном числе. [22] В настоящее время окончания -i / -y можно увидеть только в окаменевших фразах, таких как «ostatnimi czasy» и «innymi Słowy».
Существительные мужского и среднего рода также подверглись генерализации, первоначально заканчиваясь суффиксом -ech , или в малопольском диалекте -och , теперь заканчивающимся на -ách , который позже изменился на -ach . [26]
Существительные женского рода в именительном падеже изначально иногда оканчивались либо на -a для твердых основ, либо на -á для мягких основ, при этом -á в конечном итоге отмирал либо из-за звуковых изменений, аналогии, либо из-за того и другого. Существительные, оканчивающиеся на -a, принимали -ę в винительном падеже единственного числа, тогда как существительные, оканчивающиеся на -á, принимали -ą . Когда -á объединилось с -a , два окончания винительного падежа сохранялись на короткое время, но в конечном итоге -ę стало стандартным окончанием по аналогии. [27]
Исходное окончание родительного падежа для мягких основ женского рода было -e , которое менялось на -i / -y . Иногда также можно было встретить -ej для этого склонения, а также для мягких основ дательного падежа женского рода, но это длилось недолго. [28]
Существительные женского рода в дательном падеже множественного числа изменились с -am / -ám на -om , что соответствует окончанию дательного падежа множественного числа мужского и среднего рода. Однако есть несколько случаев, когда существительные мужского рода имели окончания женского рода -am / -am , но они были редки. [29]
Существительные среднего рода, оканчивающиеся на -é, имели единственное инструментальное окончание -im , которое позже изменилось на -em . [23]
В 18 веке окончание -ą для винительного падежа притяжательных местоимений женского рода единственного числа стало вытеснять окончание -ę .
Существовали также вариации инструментального и местного пативов единственного числа мужского рода, заканчивающиеся на -emi и -ymi , которые сохранялись даже в орфографии до орфографической реформы 1936 года .
В 16 веке мы видим замену -i / -y на -e для мужского и винительного падежа не мужского рода множественного числа.
Также в 16 веке мы видим -ej заменяет -e в родительном падеже женского рода единственного числа.
Среднепольская глагольная система не сильно отличается ни от старопольской, ни от современной польской глагольной системы, однако она не идентична. Некоторые изменения включают в себя:
Мы начали праздновать 3 дня: старопольское (до перехода XV и XVI в.), Среднепольское (от XVI до остаточных дней XVIII в.) и Новопольское (от конца XVIII в. до Дзиса).
{{cite book}}
: |website=
игнорируется ( помощь ){{cite book}}
: |website=
игнорируется ( помощь ){{cite book}}
: |website=
игнорируется ( помощь ){{cite book}}
: |website=
игнорируется ( помощь ){{cite book}}
: |website=
игнорируется ( помощь )