stringtranslate.com

Статья шестая Конституции США

Статья шестая Конституции Соединенных Штатов устанавливает законы и договоры Соединенных Штатов , заключенные в соответствии с ней, как высший закон страны, запрещает религиозную проверку как требование для занятия государственной должности и закрепляет Соединенные Штаты в соответствии с Конституцией. несет ответственность за долги, понесенные Соединенными Штатами в соответствии со Статьями Конфедерации .

Текст

Все долги и обязательства, заключенные до принятия настоящей Конституции, имеют такую ​​же силу в отношении Соединенных Штатов согласно настоящей Конституции, как и в отношении Конфедерации.

Настоящая Конституция и законы Соединенных Штатов, которые будут приняты во исполнение ее; и все договоры, заключенные или которые будут заключены под властью Соединенных Штатов, являются высшим законом страны; и судьи в каждом штате должны быть связаны этим, несмотря на любые положения Конституции или законов любого штата, противоречащие этому.

Сенаторы и представители, упомянутые выше, а также члены законодательных собраний нескольких штатов, а также все исполнительные и судебные должностные лица как Соединенных Штатов, так и нескольких штатов, должны быть связаны присягой или заявлением поддерживать настоящую Конституцию; однако никакие религиозные тесты никогда не будут требоваться в качестве квалификации для поступления на какую-либо должность или в общественный фонд в Соединенных Штатах. [1]

Положения

Долги

Первый пункт статьи предусматривает, что долги, заключенные до принятия Конституции, остаются в силе, как и в соответствии со Статьями Конфедерации .

Превосходство

Статья вторая предусматривает, что Конституция, федеральные законы, принятые в соответствии с ней, и договоры, заключенные на ее основании, являются высшим законом страны. Он предусматривает, что суды штатов обязаны соблюдать высший закон; В случае противоречия между федеральным законодательством и законодательством штата должен применяться федеральный закон. Даже конституции штатов подчиняются федеральному закону.

Верховный суд под руководством Джона Маршалла ( «Суд Маршалла ») оказал влияние на толкование положения о верховенстве. Сначала он постановил, что имеет право пересматривать решения государственных судов, предположительно противоречащие высшему закону, несмотря на претензии на «государственный суверенитет». В деле « Мартин против арендатора Хантера» (1816 г.) Верховный суд выступил против главного судьи Вирджинии Спенсера Роана , который ранее объявил решение Верховного суда неконституционным и отказался разрешить судам штатов его соблюдать. Суд поддержал Закон о судебной власти, который разрешал ему рассматривать апелляции судов штатов, на том основании, что Конгресс принял его в соответствии с положением о верховенстве.

Верховный суд также пресек попытки штатов контролировать или управлять делами федеральных учреждений. В этом отношении важным делом было дело Маккалок против Мэриленда (1819 г.). Штат Мэриленд взимал налог с банков, не зарегистрированных штатом; налог применялся, как постановили судьи штата, к Банку Соединенных Штатов, учрежденному Конгрессом в 1816 году. Маршалл писал, что «штаты не имеют полномочий посредством налогообложения или иным образом задерживать, препятствовать, обременять или каким-либо образом контролировать действие конституционных законов, принятых Конгрессом для осуществления полномочий, предоставленных расширенному правительству». Имущество Соединенных Штатов полностью не облагается налогом штата, равно как и государственная деятельность и учреждения. Конгресс может прямо предоставить иммунитет от налогообложения в определенных случаях, например, путем предоставления иммунитета федеральному подрядчику. Однако федеральные служащие не могут быть защищены от налогов, поскольку налог никоим образом не будет препятствовать деятельности правительства.

Гиббонс против Огдена (1824 г.) было еще одним влиятельным делом, связанным с оговоркой о превосходстве. Штат Нью-Йорк предоставил Аарону Огдену монополию на пароходный бизнес на реке Гудзон . Другая сторона, Томас Гиббонс, получила федеральное разрешение в соответствии с Законом о лицензировании прибрежной зоны для выполнения той же задачи. Верховный суд оставил в силе федеральное разрешение. Джон Маршалл писал: «Недействительность акта, несовместимого с Конституцией, определяется заявлением о том, что Конституция является высшим законом. Соответствующее применение той части статьи, которая придает такое же верховенство законам и договорам, является к таким актам законодательных собраний штатов, которые не выходят за рамки их полномочий, но, хотя и приняты во исполнение признанных полномочий штата, мешают или противоречат законам Конгресса, принятым во исполнение Конституции, или какому-либо договору, заключенному в соответствии с В каждом таком случае акт Конгресса или договор имеет высшую силу, и закон штата, хотя и принят при осуществлении неоспоримых полномочий, должен уступить ему».

Дело Рид против Коверта (1957 г.) постановило, что ни одна ветвь правительства Соединенных Штатов не может иметь полномочия, предоставленные ей договором, которые не были предоставлены Конституцией Соединенных Штатов .

Клятвы

Федеральные законодатели и законодатели штатов, должностные лица и судьи в соответствии с третьим пунктом статьи обязаны принести присягу или заявление о поддержке Конституции. Конгресс может определить форму такой присяги. В деле Ex parte Garland (1866 г.) Верховный суд постановил, что испытательная присяга нарушает Конституцию, поэтому он признал недействительным закон, требующий следующей присяги:

Я, А.Б., торжественно клянусь (или подтверждаю), что я никогда добровольно не поднимал оружие против Соединенных Штатов с тех пор, как являюсь их гражданином; что я добровольно не оказывал никакой помощи, поддержки, совета или поощрения лицам, участвующим в вооруженной враждебности к ним; что я не искал, не принимал и не пытался выполнять функции какой-либо должности, под какой-либо властью или мнимой властью, враждебной Соединенным Штатам; что я не оказывал добровольной поддержки какому-либо предполагаемому правительству, власти, власти или конституции Соединенных Штатов, враждебным или враждебным по отношению к ним...

Верховный суд установил, что этот закон представляет собой неконституционный закон ex post facto , поскольку он задним числом наказывает за преступления, упомянутые в присяге, не позволяя тем, кто их совершил, вступить в должность.

Конгресс может не требовать религиозных тестов при приеме на должность в Соединенных Штатах. Таким образом, Конгресс может включать в клятву обычные слова «да поможет мне Бог», но человек не будет обязан произносить их, поскольку такое требование будет представлять собой религиозное испытание.

Текущая присяга выглядит следующим образом:

Я, [имя], торжественно клянусь (или подтверждаю), что буду поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов от всех врагов, внешних и внутренних; что я буду проявлять истинную веру и преданность ему; что я беру на себя это обязательство свободно, без каких-либо мысленных оговорок или намерений уклониться; и что я буду хорошо и добросовестно исполнять обязанности должности, на которую собираюсь вступить. [Да поможет мне Бог.]

Во время президентской кампании 1960 года вопрос о том, сможет ли страна впервые избрать католика на высший пост в стране, вызвал призрак неявного, но не менее эффективного религиозного испытания. Джон Ф. Кеннеди в своем обращении к Ассоциации служителей Большого Хьюстона 12 сентября 1960 года прямо обратился к этому вопросу, сказав:

[Н]и я не отношусь с благосклонностью к тем, кто пытается подорвать статью VI Конституции, требуя проверки на религиозность, даже косвенно. Ведь если они не согласны с этой защитой, им следует открыто работать над ее отменой.

. . . [C] Вопреки распространенному газетному мнению, я не являюсь католическим кандидатом в президенты.

Я кандидат в президенты от Демократической партии, который также является католиком.

Я не говорю от имени своей церкви по общественным вопросам; и церковь не говорит за меня. Какой бы вопрос ни встал передо мной как президентом, если меня изберут, по поводу контроля над рождаемостью, развода, цензуры, азартных игр или по любому другому вопросу, я приму свое решение в соответствии с этими взглядами – в соответствии с тем, что подсказывает мне моя совесть. в национальных интересах и без учета внешнего религиозного давления или диктата. И никакая сила или угроза наказания не могли заставить меня принять иное решение.

Но если когда-нибудь настанет время – а я не допускаю возможности какого-либо конфликта – когда моя должность потребует от меня либо нарушить свою совесть, либо нарушить национальные интересы, тогда я уйду в отставку; и я надеюсь, что любой другой добросовестный государственный служащий поступил бы так же.

Но я не собираюсь извиняться за эти взгляды перед своими критиками ни католической, ни протестантской веры; и я не намерен отказываться ни от своих взглядов, ни от своей церкви ради победы на этих выборах.

Если я проиграю в реальных вопросах, я вернусь на свое место в Сенате, удовлетворенный тем, что старался изо всех сил и был справедливо оценен.

Но если решение об этих выборах будет принято на том основании, что 40 миллионов американцев потеряли шанс стать президентом в день своего крещения, то проигравшей в глазах католиков и некатоликов во всем мире окажется вся нация. , в глазах истории и в глазах нашего народа.

Рекомендации

  1. ^ «Конституция Соединенных Штатов: Транскрипция». Вашингтон, округ Колумбия: Национальное управление архивов и документации . 30 октября 2015 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки