stringtranslate.com

китайская каллиграфия

Китайская каллиграфия — это написание китайских иероглифов как форма искусства, сочетающая чисто визуальное искусство и интерпретацию литературного смысла. Этот тип выражения широко практиковался в Китае и, как правило, пользовался большим уважением по всей Восточной Азии . [1] Каллиграфия считается одним из четырех наиболее востребованных навыков и увлечений древних китайских литераторов , наряду с игрой на струнных музыкальных инструментах, настольной игрой «Го» и живописью. Существуют некоторые общие стандартизации различных стилей каллиграфии в этой традиции. Китайская каллиграфия и тушь и акварель тесно связаны: они выполняются с использованием схожих инструментов и техник и имеют долгую историю общего мастерства. Отличительными чертами китайской живописи и каллиграфии являются акцент на движении, заряженном динамической жизнью. По словам Стэнли-Бейкера, «каллиграфия — это чистая жизнь, переживаемая через энергию в движении, которая регистрируется как следы на шелке или бумаге, со временем и ритмом в смещающемся пространстве — ее основными ингредиентами». [2] Каллиграфия также способствовала развитию многих форм искусства в Китае, включая резьбу по печатям , богато украшенные пресс-папье и тушечницы .

Характеристики

В Китае каллиграфию [3] называют шуфу или фушу (書法/书法, 法書/法书), буквально «способ/метод/закон письма»; [4] сёдо (書道) в Японии («способ/принцип письма»); и сойе (서예; 書藝) в Корее («навык/критерий письма» [5] ); thư pháp (書法) во Вьетнаме («искусство рукописного письма»).

Китайская каллиграфия, ценимая больше или только за ее эстетическое качество, имеет давнюю традицию и сегодня рассматривается как одно из искусств (китайский 藝術/艺术пиньинь : yìshù , относительно недавнее слово в китайском языке) [6] в странах, где она практикуется. Китайская каллиграфия фокусируется не только на методах письма, но и на развитии характера (人品) [7] и преподается как занятие (-書法; пиньинь : shūfǎ , правила написания иероглифов хань ). [8]

Китайская каллиграфия была популярна в Китае, Тайване, Японии, Корее, Вьетнаме и Гонконге. [9] На Тайване ученикам предлагалось писать китайскую каллиграфию, начиная с начальной школы и вплоть до средней школы, еженедельно, по крайней мере, до 1980 года. [ необходима цитата ]

Китайские стили письма

Скрипт на кости Оракула

Фрагмент кости оракула, династия Шан (ок. 1600–1046 гг. до н.э.)

Письменность на оракульных костях была ранней формой китайских иероглифов, написанных на костях животных. Написанная на оракульных костях — костях животных или черепашьих пластронах — это самая ранняя известная форма китайской письменности. Считалось, что на костях были написаны пророчества. Первое появление того, что мы однозначно признаем как «надписи на оракульных костях», происходит в форме надписанных бычьих лопаток и черепашьих пластронов из мест близ современного Аньяна (安陽) на северной границе провинции Хэнань . Подавляющее большинство было найдено на месте Иньсю в этом регионе. Они записывают пиромантические гадания последних девяти царей династии Шан , начиная с У Дина , чье восшествие на престол датируется разными учеными 1250 г. до н. э. или 1200 г. до н. э. [10] [11] Хотя нет никаких доказательств того, что династия Шан была единственной ответственной за возникновение письменности в Китае, также нет никаких свидетельств узнаваемой китайской письменности из более раннего времени или из любого другого места. [12] Поздние письмена на гадательных костях Шан представляют собой самый ранний значительный корпус китайской письменности, а также являются старейшим известным членом и предком китайской семьи письменностей, предшествующим китайским бронзовым надписям. [13]

Китайские бронзовые надписи

Китайские бронзовые надписи обычно писались на китайских ритуальных бронзах . К этим китайским ритуальным бронзам относятся Дин (鼎), Дуй (敦), Гу (觚), Гуан (觥), Гуй (簋), Ху (壺), Цзя (斝), Цзюэ (爵), И (匜), Ю (卣), Цзунь (尊) и И (彝). [14] В разные периоды времени использовались разные методы надписи. Бронзовые надписи Шан почти все были отлиты в то же время, что и орудия, на которых они появляются. [15] В более поздние династии, такие как Западная Чжоу , период Весны и Осени, надписи часто гравировались после отливки бронзы. [16] Бронзовые надписи являются одними из самых ранних письменностей в китайской семье письменностей , которым предшествовало письмо на гадательной кости .

Печать сценария

Пример китайского иероглифа 木 (дерево), написанного письмом Seal

Печать ( китайский : 篆書; пиньинь : zhuànshū ) — древний стиль написания китайских иероглифов , который был распространён во второй половине 1-го тысячелетия до н. э. Он органически развился из письма династии Чжоу . Вариант печати Цинь в конечном итоге стал стандартом и был принят в качестве официального письма для всего Китая во время династии Цинь .

Канцелярский сценарий

Мемориал башне Юэян работы Фань Чжунъянь , династия Сун

Канцелярское письмо ( традиционный китайский : 隸書; упрощенный китайский : 隶书; пиньинь : lìshū ) — архаичный стиль китайской каллиграфии. Канцелярское письмо впервые было использовано во времена династии Хань и сохранилось до настоящего времени. Канцелярское письмо считается формой современного письма, хотя оно было заменено стандартным письмом относительно рано. Это произошло потому, что графические формы, написанные зрелым канцелярским письмом, очень похожи на те, что написаны стандартным письмом. [15] Канцелярское письмо до сих пор используется для художественного колорита в различных функциональных приложениях из-за его высокой разборчивости для чтения.

Обычный сценарий

Регулярное письмо ( традиционный китайский : 楷書; упрощенный китайский : 楷书; пиньинь : kǎishū; Гонконг и Тайвань до сих пор используют традиционные китайские иероглифы в письме, в то время как материковый Китай использует упрощенные китайские иероглифы в качестве официального письма. ) является новейшим из китайских стилей письма. Регулярное письмо впервые появилось между династиями Хань и Вэй и не использовалось повсеместно до более позднего времени. Регулярное письмо стало зрелым стилистически около 7 века. [17] Первым мастером регулярного письма был Чжун Ю. Чжун Ю первым использовал регулярное письмо для написания некоторых очень серьезных произведений, таких как мемориалы императору. [17]

Полукурсивный шрифт

Полукурсивное письмо ( упрощенный китайский : 行书; традиционный китайский : 行書; пиньинь : xíngshū ) — это курсивный стиль китайских иероглифов . Поскольку он не такой сокращенный, как курсив , большинство людей, умеющих читать обычный шрифт, могут читать полукурсив. Он очень полезен и также художественен.

Курсивное письмо (Восточная Азия)

Курсивное письмо ( упрощенный китайский : 草书; традиционный китайский : 草書; пиньинь : cǎoshū ) возникло в Китае во времена династии Хань и вплоть до периода Цзинь (нужна ссылка). Курсивное письмо пишется быстрее, чем другие стили, но его трудно читать тем, кто с ним не знаком. «Трава» в китайском языке также использовалось в значении «грубый, неотёсанный; простой и грубый». [18] Похоже, что cǎo в термине caoshu «травяное письмо» использовалось в том же смысле. Термин cǎoshū имеет широкое и узкое значения. В широком смысле он не является временным и может относиться к любым символам, которые были написаны наспех. В узком смысле он относится к определённому стилю почерка в династии Хань. [19]

История

Древний Китай

Китайские иероглифы можно проследить вплоть до знаков 4000 г. до н.э. (Лу и Айкен, 2004).

В 2003 году на месте Сяошуанцяо , примерно в 20 км к юго-востоку от древнего города Чжэнчжоу Шан , археологами были найдены керамические надписи, датируемые 1435–1412 гг. до н. э. Эти надписи выполнены киноварью . Таким образом, даты письменности в Китае были подтверждены для периода Средней Шан . [20]

Керамические ритуальные сосуды-чаши, на которых есть эти надписи киноварью , были обнаружены на территории дворца этого участка. Они были обнаружены в основном в жертвенных ямах, содержащих коровьи черепа и рога, но также и в других архитектурных зонах. Надписи нанесены на внешнюю и внутреннюю часть обода, а также на внешнюю часть живота большого типа чанов. Символы в основном написаны по отдельности; редко встречаются составные иероглифы или предложения. [20]

Принципы набора современных китайских иероглифов были ясно видны в древних китайских иероглифах Цзягувэнь (甲骨文), вырезанных на бычьих лопатках и черепаховых пластронах около 14–11 вв. до н. э. (Лу и Айкен, 2004). Написанные кистью образцы со временем разрушаются и не сохранились. Во время церемонии гадания, после того как были сделаны трещины, иероглифы писались кистью на раковине или кости, чтобы затем быть вырезаны (Кейтли, 1978). Каждое архаичное царство современного Китая продолжало пересматривать свой набор иероглифов.

Имперский Китай

О каллиграфии Ми Фу , династия Сун
Стихи Четыре сокровища в кабинете ученого ( династия Цин )

На протяжении более 2000 лет китайские литераторы — конфуцианские учёные и литераторы, которые также служили в правительстве в качестве чиновников — были знатоками и практиками этого искусства. [21] В императорском Китае графики на старых стелах — некоторые из них датируются 200 годом до нашей эры и выполнены в стиле сяочжуань (маленькая печать) — всё ещё доступны.

Писцы в Китае и Монголии практиковали искусство каллиграфии, чтобы копировать буддийские тексты. Поскольку эти тексты были столь почитаемы, акт их копирования (и прекрасная каллиграфия, использованная) должны были оказывать очищающее воздействие на душу. «Акт копирования их [буддийских текстов] мог приблизить писца к совершенству и принести ему заслугу». [22]

Около 220 г. до н. э. император Цинь Шихуанди (秦始皇, 259–210 до н. э.), первым завоевавший весь китайский бассейн, провел несколько реформ, среди которых была унификация иероглифов Ли Сы (李斯, 246 до н. э. – 208 до н. э.), в результате которой был создан набор из 3300 стандартизированных иероглифов сяочжуань . [23] Хотя основным пишущим инструментом того времени уже была кисть, с этого периода сохранилось мало бумаги, и основные образцы этого стиля находятся на стелах.

Стиль лишу (канцелярское письмо) , который более упорядочен и в некотором роде похож на современный текст, также был утверждён при Цинь Шихуанди. [24] [ самостоятельно опубликованный источник? ] Хотя распространенной ошибкой является мнение, что лишу был создан Чэн Мяо в одиночку во время правления Цин Шихуанди, лишу развивался с эпохи до Цинь до династии Хань (202 г. до н. э. – 220 г. н. э.).

В четвертом веке нашей эры каллиграфия достигла полной зрелости. [21] Стиль кайшу (традиционный регулярный шрифт) , который используется до сих пор и приписывается Ван Сичжи (王羲之, 303 г. н. э. — 361 г. н. э.) и его последователям, еще более упорядочен. [24] достиг своего пика в династии Тан, когда такие известные каллиграфы, как Янь Чжэньцин и Лю Гунцюань, создали большинство прекрасных работ в стиле кайшу . Его распространение поощрялось императором Минцзуном из Позднего Тан (926 г. н. э. — 933 г. н. э.), который приказал печатать классические произведения с использованием новых деревянных досок в стиле кайшу . Технологии печати здесь позволили формам стабилизироваться. Форма символов кайшу 1000 лет назад была в основном похожа на ту, что была в конце императорского Китая. [24] Но были сделаны небольшие изменения, например, в форме广, которая не совсем та же самая в словаре Канси 1716 года, что и в современных книгах. Формы Канси и нынешние имеют небольшие различия, в то время как порядок черт все еще тот же, согласно старому стилю. [25]

Курсивные стили, такие как синшу (полукурсив или бегущая строка) и каошу (курсив или небрежная строка), менее ограничены и быстры, где больше движений, сделанных пишущим инструментом, видны. Порядки штрихов этих стилей различаются больше, иногда создавая радикально разные формы. Они произошли от канцелярского письма, в то же время, что и обычное письмо ( династия Хань 202 г. до н. э. – 220 г. н. э.), но синшу и каошу использовались только для личных заметок и никогда не использовались в качестве стандарта. Стиль каошу высоко ценился во время правления императора У из Хань (140 г. до н. э. – 87 г. до н. э.). [24]

Стили, которые не сохранились, включают bāfēnshū , смесь 80% стиля сяочжуань и 20% лишу . [24] Некоторые варианты китайских иероглифов были неортодоксальными или использовались локально в течение столетий. Они были в целом понятны, но всегда отвергались в официальных текстах. Некоторые из этих неортодоксальных вариантов, в дополнение к некоторым вновь созданным иероглифам, были включены в упрощенный китайский набор символов.

Каллиграфия твердым пером

Этот способ письма начал развиваться в 1900-х годах, когда в Китай с Запада были импортированы перьевые ручки . Письмо перьевыми ручками оставалось удобным до 1980-х годов. С китайской экономической реформой общественность сосредоточилась на практике каллиграфии твердым пером. Люди обычно используют китайские упрощенные иероглифы в полукурсивном или обычном стиле. [15]

Печатные и компьютерные стили

Примерами современных печатных стилей являются Song из печатного станка династии Сун и sans-serif . Они не считаются традиционными стилями и обычно не пишутся.

Галерея по истории

Различные варианты написания馬 / 马(лошадь) в истории:

Материалы и инструменты

Кисть для туши, тушь, бумага и тушечница являются основными инструментами китайской каллиграфии. Вместе они известны как Четыре сокровища кабинета . В дополнение к этим четырем инструментам каллиграфы также используют пипетку , настольные блокноты и пресс-папье.

Набор для китайской каллиграфии, Гургаон, недалеко от Дели, Индия

Щетка

Кисть — традиционный инструмент для письма в китайской каллиграфии. Корпус кисти обычно изготавливается из бамбука или других материалов, таких как дерево, фарфор или рог. Головка кисти обычно изготавливается из шерсти животных, таких как ласка , кролик , олень , коза , свинья , тигр , волк и т. д. В Китае и Японии также существует традиция изготавливать кисть из волос новорожденного ребенка в качестве сувенира, который бывает раз в жизни. Эта практика связана с легендой о древнем китайском ученом, который получил первые баллы на императорских экзаменах, используя такую ​​персонализированную кисть. [ необходима цитата ] Каллиграфические кисти широко считаются продолжением руки каллиграфа.

Сегодня каллиграфию можно выполнять и с помощью пера .

Бумага

Инструменты для каллиграфии

Бумага часто продается вместе с пресс-папье и блокнотом .

Некоторые люди настаивают на том, что для китайской каллиграфии следует использовать специальную бумагу, такую ​​как бумага Xuan , бумага Maobian, бумага Lianshi и т. д. Для письма кистью можно использовать любую современную бумагу. Благодаря долгосрочному использованию бумага Xuan стала хорошо известна большинству китайских каллиграфов.

В Китае предпочтительным типом бумаги является бумага Xuanzhi (宣紙), традиционно изготавливаемая в провинции Аньхой . Она изготавливается из татарского крылатого сельдерея ( Pteroceltis tatarianovii ), а также из других материалов, включая рис , бумажную шелковицу ( Broussonetia papyrifera ), бамбук , коноплю и т. д.

В Японии васи изготавливают из кодзо (бумажной шелковицы), ганпи ( Wikstroemia sikokiana ) и мицумата ( Edgeworthia papyrifera ), а также из других материалов, таких как бамбук, рис и пшеница .

Пресс-папье

Пресс-папье используется для удержания бумаги. Пресс-папье часто размещается в верхней части всех страниц, кроме самых больших, чтобы предотвратить скольжение; для более мелких работ левая рука также размещается в нижней части страницы для поддержки. Пресс-папье бывает нескольких типов: некоторые представляют собой продолговатые деревянные бруски, на которых вырезаны каллиграфические или живописные узоры; другие по сути представляют собой небольшие скульптуры людей или животных. Как и чернильные камни, пресс-папье сами по себе являются коллекционными произведениями искусства.

Настольные коврики

Настольный блокнот ( китайский T : 畫氈, S : 画毡, пиньинь : huàzhān; японский: 下敷shitajiki ) — это блокнот, сделанный из войлока . Некоторые из них напечатаны сетками с обеих сторон, так что, когда они помещены под полупрозрачную бумагу, их можно использовать в качестве ориентира для обеспечения правильного размещения и размера символов. Однако эти напечатанные блокноты используются только студентами. Как настольные блокноты, так и напечатанные сетки бывают разных размеров.

Чернила и чернильница

Использование чернильницы и тушечницы
Кисточки-мойки для удаления излишков чернил являются важнейшими инструментами в традиционном искусстве китайской каллиграфии. [26]

Чернила изготавливаются из ламповой сажи (сажи) и связующих веществ и выпускаются в виде чернильных палочек , которые необходимо растирать с водой на чернильном камне до достижения нужной консистенции. Сейчас доступны гораздо более дешевые предварительно смешанные чернила в бутылках, но они используются в основном для практики, поскольку чернила в палочках считаются более качественными, а химические чернила со временем более склонны к растеканию, что делает их менее подходящими для использования в подвесных свитках. Обучение растиранию чернил является неотъемлемой частью изучения каллиграфии. Традиционно китайская каллиграфия пишется только черными чернилами, но современные каллиграфы иногда используют и другие цвета. Преподаватели каллиграфии используют ярко-оранжевые или красные чернила, которыми они пишут тренировочные иероглифы, по которым ученики обводят их, или для исправления работы учеников.

Чернильный камень

Обычно изготавливаемый из камня, керамики или глины, тушечница используется для измельчения твердой тушечной палочки в жидкие чернила и для удержания чернил, когда они станут жидкими. Китайские тушечницы высоко ценятся как предметы искусства, и обширная библиография посвящена их истории и признанию, особенно в Китае.

Уплотнение и уплотнительная паста

Использование пасты для герметизации с китайской печатью

Каллиграфические работы обычно завершаются каллиграфом, который ставит одну или несколько печатей красными чернилами. Печать может выполнять функцию подписи.

Техника

Форма, размер, натяжение и тип волоса кисти, цвет и плотность чернил, а также скорость впитывания и текстура поверхности бумаги являются основными физическими параметрами, влияющими на конечный результат. Каллиграф также влияет на результат количеством чернил/воды, которое он позволяет впитать кисти, затем давлением, наклоном и направлением, которое он придает кисти, производя более тонкие или более смелые мазки и гладкие или зубчатые границы. В конечном итоге скорость, ускорение и замедление движений и поворотов писателя, а также порядок штрихов придают «дух» символам, значительно влияя на их окончательную форму. «Дух» в китайской каллиграфии обозначается как yi. Yi означает «намерение или идея» на китайском языке. Чем больше практики у каллиграфа, тем больше его или ее техника будет переходить от youyi (намеренное создание произведения) к wuyi (создание искусства непреднамеренными движениями). Уи считается более высокой ступенью для каллиграфов, которая требует от каллиграфа идеального контроля над кистью и запястьем, а также следования своему сердцу. [27]

Изучать

Традиционно, большая часть изучения каллиграфии состоит из копирования строго образцовых работ мастера ученика или известных каллиграфов, таким образом, изучая их наизусть. Мастер показывает «правильный способ» рисовать предметы, которые ученик должен копировать строго, непрерывно, пока движение не станет инстинктивным, а копия идеальной. Отклонение от модели рассматривается как неудача. [2] Компетентность в определенном стиле часто требует многих лет практики. Правильные штрихи, порядок штрихов , структура символов, баланс и ритм имеют важное значение в каллиграфии. Ученик также будет развивать свои навыки в традиционных китайских искусствах , поскольку знакомство и способности в искусствах способствуют его каллиграфии.

С момента развития регулярного письма почти все каллиграфы начинали свое обучение с подражания образцовым моделям регулярного письма. Начинающий ученик может практиковать написание иероглифа 永 ( китайский : yǒng , вечный ) из-за его обилия различных видов штрихов и сложности построения. Восемь принципов Юн относятся к восьми различным штрихам в иероглифе, которые, как утверждают некоторые, суммируют различные штрихи в регулярном письме.

То, как держится кисть, зависит от каллиграфа и того, какой каллиграфический жанр практикуется. Обычно кисть держат вертикально прямо, зажав ее между большим и средним пальцами. Указательный палец слегка касается верхней части стержня кисти (стабилизируя ее), в то время как безымянный палец и мизинец подгибаются под нижнюю часть стержня, оставляя пространство внутри ладони. В качестве альтернативы кисть держат в правой руке между большим и указательным пальцами, очень похоже на западную ручку. Каллиграф может менять свой хват в зависимости от стиля и шрифта. Например, каллиграф может держать выше для курсива и ниже для обычного шрифта .

В Японии небольшие фрагменты японской каллиграфии традиционно пишутся в позе сэйдза . Однако в наше время писатели часто практикуют каллиграфию, сидя на стуле за столом. Более крупные фрагменты могут быть написаны стоя; в этом случае бумага обычно кладется прямо на пол, но некоторые каллиграфы используют мольберт.

Базовое обучение каллиграфии является частью обычной школьной программы в Китае и Японии, а специализированные программы обучения существуют на уровне высшего образования в Китае, Японии, Корее и Тайване. В наше время возник спор о пределах этой традиции копирования в современных художественных сценах, где инновации являются правилом, в то время как изменение образа жизни, инструментов и цветов также влияет на новые волны мастеров. [2] [28]

В китайских школах пропагандируется китайская каллиграфия, чтобы противостоять амнезии иероглифов, вызванной использованием технологий. [29]

В недавнем исследовании китайская каллиграфия использовалась в качестве стратегии когнитивного вмешательства среди пожилых людей или людей с легкими когнитивными нарушениями. Например, в недавнем рандомизированном контрольном эксперименте каллиграфия улучшила как рабочую память, так и контроль внимания по сравнению с контрольными группами. [30]

В современном Китае небольшое, но значительное число практикующих сделали каллиграфию своей профессией, и существуют провинциальные и национальные профессиональные общества, членство в которых придает значительный престиж. [31] По традиции цена работы конкретного художника оценивается в зависимости от длины бумаги, на которой она написана. Работы известных современных каллиграфов могут стоить от тысяч до десятков тысяч юаней (ренминби) за чи (единица длины, примерно равная футу) произведения искусства. Как и в случае с другими произведениями искусства, экономическая ценность каллиграфии возросла в последние годы, поскольку недавно разбогатевшие китайцы ищут безопасные инвестиции для своего богатства. [32]

Правила современной каллиграфии

Хотя оценка каллиграфии зависит от индивидуальных предпочтений, существуют установленные традиционные правила, и те, кто постоянно их нарушает, не считаются законными каллиграфами. [6] Известный современный китайский каллиграф Тянь Юньчжан , член Китайской ассоциации каллиграфов, обобщил правила современной каллиграфии. Следующие правила взяты из One Question Every Day, One Word Every Day (每日一题,每日一字) — видеоколонки по каллиграфии с глубоким анализом различных иероглифов, которую читает Тянь Юньчжан . Среди этих правил:

Влияния

Каллиграфия в Японии, Корее и Вьетнаме

Японцы, корейцы и вьетнамцы [34] разработали свои собственные особые чувства и стили каллиграфии, включив в себя китайские влияния, а также применяя определенные письменности. Японская каллиграфия выходит за рамки символов Хань и также включает в себя местные письменности, такие как хирагана и катакана .

В случае корейской каллиграфии , хангыль и существование круга потребовали создания новой техники. [35]

В случае вьетнамской каллиграфии те же стили и методы были применены к чу-ному и латинскому шрифту . [36]

Другие виды искусства

Водная каллиграфия

Водная или наземная каллиграфия — популярное времяпрепровождение в Китае. [37]

Также следует отметить существование временной каллиграфии, или водной каллиграфии. Это практика каллиграфии только водой на полу, которая высыхает в течение нескольких минут. Эта практика особенно ценится новым поколением пенсионеров-китайцев в общественных парках Китая.

Живопись тушью

Каллиграфия повлияла на живопись тушью , которая выполняется с использованием похожих инструментов и техник. Каллиграфия повлияла на большинство основных стилей искусства в Восточной Азии , включая живопись тушью , стиль китайской , японской , корейской и вьетнамской живописи , основанный исключительно на каллиграфии.

Известные китайские каллиграфы

династия Цинь

династия Хань

династия Цзинь

династия Суй

династия Тан

Пять династий

династия Сун

династия Юань

династия Мин

династия Цин

Современность

Галерея

Каллиграфическая модель «Солнце после снега» Ван Сичжи

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Китайская каллиграфия". Asia Society . Получено 28.09.2023 .
  2. ^ abc (Стэнли-Бейкер 2010a)
  3. ^ Ван, Нин (1991). «Китайские иероглифы и культура 汉字与文化». Журнал Пекинского педагогического университета: издание социальных наук (6). 维普网: 78–82.
  4. ^ 書 здесь используется как 楷书/楷書 и т. д. и означает «стиль письма».
  5. ^ Ван Ли; и др. (2000 ) . Пекин: 中華書局. п. 1118. ИСБН 978-7101012194.
  6. ^ abcdefg 田蘊章《每日一題每日一字》 - Серия интернет-видео о китайской каллиграфии
  7. ^ "Shodo and Calligraphy". Каллиграфия Винсента . Получено 28.05.2016 .
  8. ^ Шу Синьчэн 舒新城, изд. Цихай (辭海 «Море слов»). 3 тома. Шанхай: Чжунхуа. 1936 год.
  9. ^ «Развитие обмена каллиграфией и живописью между Тайванем и Японией в период японского колониального правления». culture.teldap.tw . Получено 28.09.2023 .
  10. ^ Сюэцинь, Ли (2002-06-01). «Проект хронологии Ся-Шан-Чжоу: методология и результаты». Журнал восточноазиатской археологии . 4 (1): 321–333. doi :10.1163/156852302322454585. ISSN  1387-6813.
  11. ^ Н., Кейтли, Дэвид (2000). Родовой ландшафт: время, пространство и сообщество в позднем Шанском Китае, около 1200-1045 до н. э . Беркли: Калифорнийский университет, Беркли. стр. 228. ISBN 978-1-55729-070-0. OCLC  43641424.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  12. ^ Мировые системы письма . Дэниелс, Питер Т., Брайт, Уильям, 1928–2006. Нью-Йорк: Oxford University Press. 1996. ISBN 978-0-19-507993-7. OCLC  31969720.{{cite book}}: CS1 maint: others (link)
  13. ^ Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 80. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  14. ^ Хуэй., Ван; 王輝. (2006). Шан Чжоу Цзинь Вэнь (изд. Di 1 Ban). Пекин: Вэнь У Чу Бань она. ISBN 978-7501014866. OCLC  66438456.
  15. ^ abc Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 113. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  16. ^ Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 73. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  17. ^ аб Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 143. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  18. ^ Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 130. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  19. ^ Сигуй, Цю; 裘錫圭. (2000). Китайское письмо . Маттос, Гилберт Луи, 1939–, Норман, Джерри, 1936–2012, Цю, Сигуй, 裘錫圭. Беркли, Калифорния. п. 131. ИСБН 978-1-55729-071-7. OCLC  43936866.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  20. ^ ab Song Guoding (2004), Надписи на киновари, обнаруженные на месте Сяошуанцяо, Чжэнчжоу. Китайская археология. Том 4, выпуск 1, страницы 98–102
  21. ^ ab Stokstad, Marilyn; Cothren, Michael W. (2017). ИСТОРИЯ ИСКУССТВ Том I. Соединенные Штаты Америки; Нью-Джерси: Pearson Education. стр. 343. ISBN 978-0-205-87347-0.
  22. ^ Лайонс, Мартин (2011). Книги: Живая история . Лос-Анджелес, США. стр. 33. ISBN 978-1-60606-083-4.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link)
  23. ^ Фацциоли, Эдоардо (1987) [1987]. Китайская каллиграфия: от пиктограммы к идеограмме: история 214 основных китайских/японских иероглифов . каллиграфия Ребекки Хон Ко. Нью-Йорк: Abbeville Press . стр. 13. ISBN 978-0-89659-774-7. Так появился первый китайский словарь, « Сань Чан» , содержащий 3300 иероглифов .
  24. ^ abcde Blakney, стр. 6: RB Blakney (2007). Курс анализа китайских иероглифов . Lulu.com. стр. 148. ISBN 978-1-897367-11-7.[ самостоятельно опубликованный источник ]
  25. ^ 康熙字典 Kangxi Zidian, 1716. Отсканированная версия доступна на www.kangxizidian.com. См., например, радикалы,или广, стр. 41. Общая форма этих символов 2007 года не показывает четко порядок черт, но старые версии, видимые на стр. 41 Kangxi Zidian, четко позволяют определить порядок черт.
  26. ^ «Китайский – Щеткомойщик в форме листа». Художественный музей Уолтерса .
  27. ^ Ши, Сюнбо (2018). «Эстетическая концепция И 意 в китайском каллиграфическом творчестве». Философия Востока и Запада . 68 (3): 871–886. doi :10.1353/pew.2018.0076. S2CID  258058016.
  28. ^ (Стэнли-Бейкер 2010б, стр. 9–10)
  29. ^ "Новые уроки каллиграфии для китайского интернет-поколения". BBC NEWS ASIA-PACIFIC . 27 августа 2011 г. Получено 29 августа 2011 г.
  30. ^ Чан, SCC (2017). «Китайская каллиграфия для повышения контроля внимания и рабочей памяти у пожилых людей с риском легкого когнитивного нарушения: рандомизированное контролируемое исследование». Журнал болезни Альцгеймера . 58 (3): 735–746. doi : 10.3233/JAD-170024. hdl : 10397/70949 . PMID  28482639.
  31. ^ Например, Ассоциация каллиграфов Китая (中国书法家协会, [1]) является национальной организацией.
  32. ^ «Рынок искусства в 2017 году».
  33. ^ Барнхарт, Ричард (1972). «Китайская каллиграфия: внутренний мир кисти». Бюллетень Музея Метрополитен . 30 (5): 230–241. doi :10.2307/3258680. JSTOR  3258680.
  34. ^ "Новая книга рассказывает историю каллиграфии Вьетнама". Vietnam News . Получено 19 марта 2018 г.
  35. ^ Daikynguyen.com Архивировано 2011-07-08 на Wayback Machine
  36. ^ ВьетнамПлюс (09.02.2022). «Вьетнамская традиционная каллиграфия во время фестиваля Тет | Вьетнам+ (VietnamPlus)». ВьетнамПлюс . Проверено 9 февраля 2022 г.
  37. ^ Ли, Вендан (2009). Китайская письменность и каллиграфия . Гонолулу: Издательство Гавайского университета. С. 14–15. ISBN 978-0-8248-3364-0.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки