stringtranslate.com

Стобеус

Первая страница «Флорилегиума » Стобея из издания 1536 года Ветторе Тринкавелли .

Иоанн Стобеус ( / ˈ æ n ɪ s s t ˈ b ə s / ; [1] греч. : Ἰωάννης ὁ Στοβαῖος ; фл. 5-й век н. э.), из Стоби в Македонии , был составителем ценной серии отрывков из греческих авторов. Первоначально работа была разделена на два тома, содержащих по две книги каждый. Два тома стали разделены в рукописной традиции, и первый том стал известен как Экстракты ( также Эклоги ), а второй том стал известен как Антология (также Флорилегиум ). Современные издания теперь называют оба тома Антологией . Антология содержит отрывки из сотен писателей, особенно поэтов, историков, ораторов, философов и врачей. Предметы варьируются от естественной философии , диалектики и этики до политики , экономики и максим практической мудрости. Работа сохраняет фрагменты многих авторов и работ, которые в противном случае могли бы быть неизвестны сегодня.

Жизнь

Ничего о его жизни не известно. [2] Возраст, в котором он жил, не может быть установлен с точностью. [3] Он не цитирует ни одного писателя позднее начала V века, и, вероятно, жил примерно в это время. [3] Его фамилия, по-видимому, указывает на то, что он был уроженцем Стоби, столицы Македонии Секундус , [3] в то время как его имя, Иоанн , вероятно, указывает на то, что он был христианином или, по крайней мере, сыном христианских родителей, [3] Однако из его молчания в отношении христианских авторов также был сделан вывод, что он не был христианином. [2]

Работа

Антология Стобея представляет собой сборник отрывков из более ранних греческих писателей, которые он собрал и расположил в порядке сюжетов как репертуар ценных и поучительных высказываний. [3] Отрывки предназначались Стобеем для его сына Септимия и предварялись письмом, кратко объясняющим цель работы и дающим резюме ее содержания. Полное название, по словам Фотия, было « Четыре книги отрывков, высказываний и наставлений» (Ἐκλογῶν, ἀποφθεγμάτων, ὑποθηκῶν βιβλία τέσσαρα [ Eklogon, apophthegmaton, hypothekon biblia tessara ]). [2] Он цитировал более пятисот писателей, обычно начиная с поэтов, а затем переходя к историкам, ораторам, философам и врачам. [2] Труды большей части из них погибли. [3] Именно ему мы обязаны многими из наших самых важных фрагментов драматургов. [2] Он процитировал более 500 отрывков из Еврипида , 150 из Софокла и более 200 из Менандра . [3] Из этого резюме, сохранившегося в «Библиотеке » Фотия [4] (IX век), очевидно , что работа изначально была разделена на четыре книги и два тома, [2] и что сохранившиеся рукописи третьей книги состоят из двух книг, которые были объединены. [3]

В какой-то момент после Фотия два тома были разделены, и два тома стали известны в Латинской Европе как Eclogae и Florilegium соответственно. [5] Современные издания отказались от этих двух названий и вернулись к названию всего труда Антологией ( лат . Anthologium ). [5] В большинстве рукописей есть разделение на три книги, образующие два отдельных произведения: первая и вторая книги образуют одно произведение под названием Физические и моральные выдержки (также Eclogues ; греч. Ἐκλογαὶ φυσικαὶ καὶ ἠθικαί ), третья книга образует другое произведение, называемое Florilegium или Sermones (или Anthology ; Ἀνθολόγιον ). [3] Введение ко всему произведению, рассматривающее ценность философии и философских сект, утеряно, за исключением заключительной части; вторая книга представляет собой не более чем фрагмент, а третья и четвертая были объединены путем изменения исходных разделов. [2] Каждая глава из четырех книг озаглавлена ​​названием, описывающим ее содержание. [3]

Введение

От Фотия мы узнаем, что первой книге предшествовали рассуждение о преимуществах философии, описание различных школ философии и собрание мнений древних писателей о геометрии, музыке и арифметике. [3] Большая часть этого введения утеряна. Сохранилось только его окончание, где говорится об арифметике.

Эклоги

Первые две книги в основном состоят из отрывков, передающих взгляды более ранних поэтов и прозаиков по вопросам физики, диалектики и этики. [3] Первая книга была разделена на шестьдесят глав, вторая на сорок шесть, из которых в рукописях сохранились только первые девять. [3] Некоторые из недостающих частей второй книги (главы 15, 31, 33 и 46), однако, были восстановлены из гномологии XIV века. [5]

Его знание физики — в широком смысле, который греки придавали этому термину — часто не заслуживает доверия. [2] Стобеус обнаруживает тенденцию смешивать догмы ранних ионийских философов , и он иногда путает платонизм с пифагореизмом . [2] В части первой книги и во многом во второй ясно, что он полагался на (утраченные) труды перипатетического философа Аэция и стоического философа Ария Дидима . [2]

Флорилегиум

Третья и четвертая книги представляют собой антологию, посвященную предметам морального, политического и экономического характера, а также максимам практической мудрости. [3] Третья книга изначально состояла из сорока двух глав, а четвертая — из пятидесяти восьми. [3] Эти две книги, как и большая часть второй, трактуют этику; третья — добродетели и пороки, попарно; четвертая — более общие этические и политические темы, часто цитируя отрывки для иллюстрации «за» и «против» вопроса в двух последовательных главах. [2]

Издания и переводы

Первое издание книг 1 и 2 было опубликовано Г. Кантером (Антверпен, 1575). [3] Последующие издания были сделаны А. Х. Л. Хереном (Гёттинген, 1792–1801, в 4 томах 8vo.) и Томасом Гейсфордом (Оксфорд, 1850). [3] Первое издание книг 3 и 4 было опубликовано Тринкавелли (Венеция, 4to. 1536). [3] Три издания были опубликованы Конрадом Гесснером (Цюрих, 1543; Базель, 1549; Цюрих; 1559), а еще одно — Гейсфордом (Оксфорд, 1822, 4 тома 8vo.). [3] Первое издание всего Стобея было опубликовано в Женеве в 1609 году. [3] Следующее крупное издание всего корпуса было сделано Августом Майнеке (Лейпциг, 1855–1864). Современное издание — это издание Курта Ваксмута и Отто Хенсе (Берлин, 1884–1912, 5 томов). Издание Ваксмута и Хенсе пытается, насколько это возможно, восстановить текст Антологии , как он был написан Стобеем. [5]

Переводы

Вся работа не была переведена ни на один современный язык. [ необходима ссылка ] Однако многие работы отдельных авторов были собраны и переведены отдельно как часть сборников фрагментов этих авторов.

Ссылки

Цитаты

  1. Джозеф Эмерсон Вустер , Полный словарь английского языка , Филадельфия, 1888, стр. 588.
  2. ^ abcdefghijk  Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииChisholm, Hugh , ed. (1911). "Stobaeus, Joannes". Encyclopaedia Britannica . Vol. 25 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 929.
  3. ^ abcdefghijklmnopqrst Мейсон 1870, стр. 914–915
  4. Фотий, Cod. 167
  5. ^ abcd Скотт и Фергюсон 1936, стр. 82–85.

Источники

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки