stringtranslate.com

Сказка о стуле

«Рассказ о стуле» ( фр . Il était une chaise ) — канадский короткометражный фильм 1957 года, снятый в техникепокадровой анимации Норманом Маклареном и Клодом Жютрой для Национального совета по кинематографии Канады . [1] Фильм, поставленный под музыку Рави Шанкара и Чатура Лала , в комедийной форме изображает попытки Жютры сесть на несговорчивый стул . [2]

Синопсис

Фильм начинается с, казалось бы, обычного стула на экране. Входит Джутра, неся книгу, и пытается сесть на стул, чтобы почитать ее. Стул неожиданно выезжает из-под него. Настойчивость мужчины становится все более неистовой и жестокой по отношению к себе. Наконец, мужчина понимает, что, возможно, стул позволит ему сесть на него, если он сначала позволит стулу сесть на него . Этот гамбит удается, в результате чего мужчина садится на стул в конце. [3] [4]

Съемки

Фильм был снят в одной сцене в помещении, например, на пустой сцене и с темными занавесками на заднем плане. Метод анимированного стула включал использование традиционной техники струнной куклы , за исключением прикрепления струны горизонтально за пределами экрана с правой и левой стороны с помощью двух аниматоров. [5] Струны были невидимы для камеры, потому что они представляли собой тонкую черную нейлоновую рыболовную леску. [5]

В фильме была переменная скорость кадров в секунду (fps), будь то 16, 12, 8, 4 или 1 fps. Чтобы контролировать движение стула и действия человека с нормальной скоростью, камера должна была снимать стул на половинной скорости, 12 кадров в секунду и человека на 1/2 скорости. [5] Однако, если бы действие стула было трудно контролировать, камера должна была бы снимать его на 6 кадрах в секунду, что в итоге приводило бы к движению стула на 1/4 скорости. Если бы камера должна была запечатлеть движение стула на высокой скорости, а человека на нормальной скорости, она должна была бы записывать стул на 8 кадрах в секунду, а человека на 1/3 скорости. Чтобы сохранить баланс между камерой и действием человека или стула, результатом было бы замедление их на той же скорости. [5]

Музыка

Фоновая музыка фильма сопровождалась индийской музыкой Рави Шанкара , игрока на ситаре , и Чатура Лау , игрока на табла . Двух музыкантов пригласили посмотреть фильм после того, как они прибыли в Монреаль для телевизионного концерта. [5] Они были заинтригованы и решили сочинить музыку для фильма. [5] Поскольку фильм уже был смонтирован, Макларен разделил фильм на два примерно по десять циклов и записал музыку в каждый из этих циклов. [5] Он добавил 20 секунд тишины в цикл для синхронизации музыки и выступления. [5]

Анализ

Одна из интерпретаций фильма заключается в том, что сотрудничество является лучшим вариантом для разрешения споров, чем сила. Если одна из сторон готова использовать насилие и агрессию для достижения своего пути, результат будет плохим. [6] Урок заключается в том, чтобы слушать и видеть точку зрения другой стороны, чтобы разрешить ситуацию. [6]

Другая интерпретация фильма заключается в том, что это закодированное квир-повествование о напряжении между «верхом» и «дном», где стул отказывается быть нижним для верха (мужчины), пока у него не появится возможность стать верхом. Как только это осознано и принято, стул охотно возвращается к своим ожиданиям. Романтический язык тела, разделяемый стулом и мужчиной, подтверждает эту точку зрения. [7]

Почести

Заголовок

Название — каламбур на термине «сказка» (используя словосочетание «стул» и «фея»), что ещё больше подчеркивается использованием клишированной фразы-заставки сказки «Однажды в сказке...» в начале фильма. Также может играть на слове chary , британском прилагательном, редко встречающемся в американском английском. Оксфордский словарь английского языка (OED) определяет это слово как «осторожно или подозрительно неохотно что-то делать». [10]

Ссылки

  1. ^ "A Chairy Tale". onf-nfb.gc.ca . Национальный совет по кинематографии Канады . Получено 26 февраля 2023 г. .
  2. ^ Уэлдон, Кэролайн (2 августа 2012 г.). «Горячие кадры: Норман Макларен, Клод Джутра и Рави Шанкар на съемках в 1957 году» (включая фотографии со съемок) . Блог NFB . Национальный совет по кинематографии Канады . Получено 2 августа 2012 г.
  3. ^ Фулфорд, Роберт . «Наш собственный гений». National Post . Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Получено 17 марта 2011 года .
  4. ^ "Текущие документальные и короткометражные фильмы". Monthly Film Bulletin . 25 : 132. 1 января 1958 г. – через ProQuest.
  5. ^ abcdefgh "Технические заметки о A Chairy Tale" (PDF) . 2007-04-02. Архивировано из оригинала (PDF) 2007-04-02 . Получено 2018-04-01 .
  6. ^ ab "A Chairy Tale: басня о важности общения, уважения и равенства – Under Southern Eyes". undersoutherneyes.edpinsent.com . Получено 01.04.2018 .
  7. ^ Марти, Эмилио. «Шкаф Макларена: выражение и сокрытие гомосексуального желания в фильмографии Нормана Макларена посредством переосмысления тела и пространства». Academia.edu . Получено 19 августа 2019 г.
  8. ^ "BAFTA Awards". awards.bafta.org . Получено 2018-03-31 .
  9. ^ "30-я церемония вручения премии "Оскар" | 1958". Oscars.org | Академия кинематографических искусств и наук . Получено 31.03.2018 .
  10. ^ "chary | Определение chary на английском языке по Оксфордским словарям". Oxford Dictionaries | English . Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Получено 2018-04-01 .

Внешние ссылки