Стейр — деревня в графстве Эйршир , Шотландия . Она расположена на дне долины у реки Эйр на северо-западной границе округа Стейр площадью 5376 акров (22 км 2 ), где река Эйр сливается с рекой Гленстанг-Берн.
Приход известен своей связью с Далримплами, графами Стэра . Семья впервые стала ассоциироваться с деревней в 1450 году, когда Уильям де Далримпл приобрел земли Стэр-Монтгомери и построил Stair House . Ранее входивший в состав прихода Охилтри, Стэр был выделен в отдельный приход в 1653 году по просьбе Джеймса Далримпла, 1-го виконта Стэра .
Достопримечательности прихода включают Stair Brig, построенный в 1745 году, и Stair House. Dalmore House стоял с видом на реку Эйр, пока не был уничтожен пожаром в 1969 году.
«Stair Fair» на церковном дворе Stair Parish Church была эквивалентом Mauchline Holy Fair и была столь же дикой, когда люди приезжали издалека и оставались на несколько дней, пока не съедались все последние продукты и напитки. «Fair Stair Sacrament» — выражение, используемое для описания хорошей сытной трапезы, на которой все съедалось в течение многих лет после того, как ярмарка прекратила свое существование. [1]
В старом Клэчане Милтона по другую сторону моста от Стейра, который находится в Южном Эйршире , раньше была гостиница, в которой Роберт Бернс иногда останавливался, и здесь также был конец старой дороги для вьючных лошадей в Эннбанк, которая когда-то следовала по течению реки. Напротив гостиницы когда-то был старый пункт взимания пошлин, а неподалеку находился соломенный коттедж, в котором жила Мэлли Кросби, бывшая экономка в Стейр-Хаусе. [2] Мельник здесь был одним из мучеников Ковенантера, который отдал свою жизнь, отказавшись отдать свою Библию солдатам короля. [2]
Маргарет или Пегги Орр была няней в Stair House, и Роберт Бернс помог в качестве «черноногого» с ухаживаниями его друзей за этой леди, однако помолвка была недолгой, и позже она вышла замуж за Джона Пэтона, сапожника из Эдинбурга. В своем первом «Послании к Дэви», озаглавленном « Послание к Дэви, брату-поэту, любовнику, пахарю и скрипачу », Бернс писал:
Кэтрин Стюарт из Stair and Afton Lodge, жена генерал-майора Александра Стюарта, узнала о «Роберте Бернсе-поэте» благодаря его визитам к Дэвиду, и она была первым представителем высшего класса, который признал его способности и подружился с ним. Бернс послал ей несколько своих стихотворений в документе, известном как «Stair Manuscripts». [3] [4]
Бернс посещал соломенный коттедж в Клэчане в Милтоне, в котором жила Мэлли Кросби, бывшая экономка в Stair House и подруга со времен попыток Дэвида Силларса ухаживать за ней. Семья сохранила чашку без ручки, из которой Бернс пил, в качестве сувенира. [2]
55°28′51″с.ш. 4°28′13″з.д. / 55,4807°с.ш. 4,4704°з.д. / 55,4807; -4,4704