Сулико ( грузинский : სულიკო , латинизированный : сулико , произносится [сулико] ) — грузинское унисекс-имя, означающее «душа». Это также название любовного стихотворения , написанного в 1895 году Акакием Церетели , которое стало широко известно во всем Советском Союзе как песня , исполненная на музыку Варинки Церетели (в 1895 году). В таком виде ее часто исполняли по радио во время правления Иосифа Сталина , по общему мнению, потому, что она была его любимой. Он был переведен и исполнен на нескольких языках, включая русский , украинский , польский , румынский , английский , немецкий , баскский , китайский и иврит .
Есть много онлайн-версий Сулико. Ниже приведены некоторые из них, демонстрирующие различные традиции исполнения этого произведения:
Нино Попиашвили, «Сулико на мировых языках» (на грузинском и английском языках), Тбилисский государственный университет, 2018 г.
Нино Попиашвили, Немецкие переводы «Сулико», Тбилисский государственный университет, 2021 г.: https://dspace.tsu.ge/xmlui/handle/123456789/778
Нино Попиашвили (на грузинском языке) https://1tv.ge/video/suliko-msoflios-khalkhta-enebze/
Запись SovMusic для Сулико, содержащая песню на немецком и русском языках.