stringtranslate.com

Сюзанна Кларк

Сюзанна Мэри Кларк (родилась 1 ноября 1959 года) — английская писательница, наиболее известная своим дебютным романом «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» (2004), удостоенным премии Хьюго в области альтернативной истории . Кларк начала работу над «Джонатаном Стрэнджем» в 1993 году и работала над ней в свободное время. В течение следующего десятилетия она публиковала короткие рассказы из вселенной Стрэнджа , но только в 2003 году Bloomsbury купил ее рукопись и начал работу над ее публикацией. Роман стал бестселлером.

Два года спустя она опубликовала сборник своих рассказов « The Ladies of Grace Adieu and Other Stories» (2006). И дебютный роман Кларк, и ее рассказы происходят в волшебной Англии и написаны в стиле писателей 19 века, таких как Джейн Остин и Чарльз Диккенс . В то время как «Strange» фокусируется на отношениях двух мужчин, Джонатана Стрэнджа и Гилберта Норрелла, рассказы в «Ladies» сосредоточены на силе, которую женщины получают с помощью магии.

Второй роман Кларк, «Пиранези» , был опубликован в сентябре 2020 года и получил Женскую премию за художественную литературу 2021 года .

В январе 2024 года она заявила, что в настоящее время работает над романом, действие которого происходит в Брэдфорде , Англия. [1]

Биография

Ранний период жизни

Кларк родилась 1 ноября 1959 года в Ноттингеме , Англия, она была старшей дочерью методистского священника и его жены. [2] [3] Из-за должностей отца она провела детство в разных городах Северной Англии и Шотландии, [4] и любила читать произведения сэра Артура Конан Дойля , Чарльза Диккенса и Джейн Остин . [3] Она изучала философию, политику и экономику в колледже Святой Хильды в Оксфорде , [5] получив степень в 1981 году . [6]

В течение восьми лет она работала в издательстве Quarto и Gordon Fraser . [4] Она провела два года, преподавая английский как иностранный язык в Турине , Италия и Бильбао , Испания. Она вернулась в Англию в 1992 году и провела остаток того года в графстве Дарем , в доме с видом на Северное море. [7] Там она начала работать над своим первым романом « Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл». [7] В 1993 году ее наняла компания Simon & Schuster в Кембридже для редактирования кулинарных книг, и эта работа продлилась в течение следующих десяти лет. [4]

Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл

Кларк впервые разработала идею для Jonathan Strange & Mr Norrell , когда она преподавала в Бильбао: «У меня был своего рода сон наяву ... о человеке в одежде 18-го века в месте, похожем на Венецию, разговаривающем с несколькими английскими туристами. И я была уверена, что у него было какое-то магическое прошлое – он баловался магией, и что-то пошло не так». [8] Она также недавно перечитала «Властелина колец » Дж. Р. Р. Толкина и после этого вдохновилась «[попробовать] написать роман о магии и фэнтези». [9]

Вернувшись из Испании в 1993 году, Кларк начала серьезно думать о написании своего романа. Она записалась на пятидневный семинар по фэнтези и научной фантастике, который совместно вели писатели-фантасты и фэнтези Колин Гринленд и Джефф Райман . От студентов ожидалось, что они подготовят короткий рассказ перед посещением, но у Кларк были только «пачки» материала для ее романа. Из него она извлекла « The Ladies of Grace Adieu », сказку о трех женщинах, тайно практикующих магию, которых обнаружил знаменитый Джонатан Стрэндж. [10] Гринленд был настолько впечатлен историей, что без ведома Кларк отправил отрывок своему другу, писателю-фантасту Нилу Гейману . Позже Гейман сказал: «С моей точки зрения, было ужасно читать этот первый короткий рассказ, в котором было так много уверенности... Это было похоже на то, как кто-то впервые садится играть на пианино, а она играет сонату». [10] Гейман показал рассказ своему другу, писателю-фантасту и редактору Патрику Нильсену Хейдену . Кларк узнала об этих событиях, когда Нильсен Хейден позвонил и предложил опубликовать ее рассказ в своей антологии Starlight 1 (1996), в которой были представлены работы известных писателей-фантастов и фэнтези. [10] Она согласилась, и книга получила Всемирную премию фэнтези как лучшая антология в 1997 году. [11]

Колин Гринленд , партнер Кларка, не читал «Джонатана Стрэнджа и мистера Норрелла» до тех пор, пока книга не была опубликована. [12]

Кларк провела следующие десять лет, работая над романом в свободное время. [13] Она также опубликовала рассказы в Starlight 2 (1998) и Starlight 3 (2001); по данным The New York Times Magazine , ее работа была известна и оценена небольшой группой поклонников фэнтези и критиков в Интернете. [10] В целом она опубликовала семь коротких рассказов в антологиях. «Мистер Симонелли, или Фея-вдовец» был номинирован на премию World Fantasy Award в 2001 году. [14]

Кларк никогда не была уверена, закончит ли она свой роман или будет ли он опубликован. [13] Кларк пыталась писать по три часа каждый день, начиная с 5:30 утра, но с трудом выдерживала этот график. Вместо того чтобы писать роман от начала до конца, она писала фрагментами и пыталась сшить их вместе. [15] Кларк, признавая, что проект был для себя, а не для читателя, [16] «цеплялась за этот метод», «потому что чувствовала, что если вернусь и начну с самого начала, [роману] не хватит глубины, и я просто скользну по поверхности того, что я могла бы сделать. Но если бы я знала, что это займет у меня десять лет, я бы никогда не начала. Меня поддерживала мысль, что я закончу его в следующем году или через год». [15] Кларк и Гринланд влюбились, пока она писала роман, и стали жить вместе. [10]

Около 2001 года Кларк «начала отчаиваться» и начала искать кого-то, кто помог бы ей закончить и продать книгу. [10] Джайлс Гордон стал ее первым литературным агентом и продал незаконченную рукопись Bloomsbury в начале 2003 года, после того как два издателя отвергли ее как неликвидную. [15] Bloomsbury были настолько уверены в успехе романа, что предложили Кларк аванс в размере 1 миллиона фунтов стерлингов. [17] Они напечатали 250 000 экземпляров в твердом переплете одновременно в Соединенных Штатах, Великобритании и Германии. Семнадцать переводов были начаты до того, как первая английская публикация была выпущена 8 сентября 2004 года в Соединенных Штатах и ​​30 сентября в Великобритании. [10] [18]

Jonathan Strange & Mr Norrell — это альтернативная история, действие которой происходит в Англии 19 века во время Наполеоновских войн . Она основана на предпосылке, что магия когда-то существовала в Англии и вернулась с двумя людьми: Гилбертом Норреллом и Джонатаном Стрейнджем. Сосредоточившись на отношениях между этими двумя людьми, [19] роман исследует природу английскости [20] и границу между разумом и безумием. [21] Его описывают как фэнтезийный роман, альтернативную историю и исторический роман, и он опирается на различные романтические литературные традиции, такие как комедия нравов , готическая история и байронический герой . [22] Стиль Кларка часто описывают как пастиш , особенно британских писателей 19 века, таких как Чарльз Диккенс , Джейн Остин и Джордж Мередит . [19] [23] Сверхъестественное контрастирует и подчеркивается обыденными деталями, а тон Кларка сочетает остроумие с антикварной причудливостью. [24] [25] Текст дополнен почти 200 сносками, описывающими предысторию и целый вымышленный корпус магической науки. Роман был хорошо принят критиками [26] и достиг третьего места в списке бестселлеров New York Times , [18] оставаясь в списке в течение одиннадцати недель. [27]

Семисерийная адаптация книги BBC начала транслироваться на BBC One в воскресенье 17 мая 2015 года. Книгу адаптировал Питер Харнесс , режиссёром выступил Тоби Хейнс , а продюсерами выступили Cuba Pictures и Feel Films. [28] [29]

Дамы из Грейс-Адье и другие истории

В 2006 году Кларк опубликовал сборник из восьми сказок, представленных как работы нескольких разных авторов, семь из которых ранее были антологизированы. [30] [31] [32] Сосредоточение тома на «женском мастерстве темных искусств» отражено в магических способностях леди Грейс Адье и важной роли, которую рукоделие играет в спасении герцога Веллингтона и Марии, королевы Шотландии . [33] Сборник представляет собой «хитрую, часто комичную, феминистскую переработку» « Джонатана Стрэнджа» . [34] По тону истории похожи на роман — «почти каждая из них рассказана ясным, часто невозмутимым голосом сказки на ночь, поразительно похожим на голос, который повествует в романе». [34]

Заглавный рассказ «Дамы Грейс Адью» разворачивается в Глостершире начала XIX века и касается дружбы трех молодых женщин, Кассандры Парбрингер, мисс Тобиас и миссис Филдс. Хотя события истории на самом деле не появляются в «Джонатане Стрэндже и мистере Норрелле » , они упоминаются в сноске в главе 43. Кларк сказал: «Долгое время я надеялся, что эти три дамы в конечном итоге найдут место в… романе… Я решил, что для них нет места… Я намеренно оставил женщин в домашней сфере в интересах подлинности… было важно, чтобы реальная и альтернативная история, казалось, сошлись воедино. Это означало, что мне нужно было написать женщин и слуг, насколько это возможно, так, как они были бы написаны в романе XIX века». [35] Рецензенты отметили эту историю, один из которых назвал ее «самой яркой историей» сборника и «стойко феминистским взглядом на властные отношения». [36] В своей рецензии на том в Strange Horizons Виктория Хойл пишет, что «есть что-то невероятно точное, чистое и холодное в изображении Кларк «женской магии» в этой истории (и во всем сборнике) — это настойчиво и отчаянно, но это также естественно и в порядке вещей». [37]

Сборник получил много положительных отзывов, хотя некоторые критики сравнили короткие рассказы не в пользу высоко оцененных и более содержательных « Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» . Хойл написала в своей рецензии, что «рассказы... последовательно тонкие и очаровательные, и настолько харизматичные, насколько мог бы пожелать любой читатель, но, хотя сборник и обладает изяществом романа, ему не хватает его славного самообладания». [37]

Пиранези

Когда она начала писать свою следующую книгу, Кларк жила в Кембридже со своим партнером, писателем-фантастом и рецензентом Колином Гринлендом . [14] Они познакомились, когда она посещала его курс фэнтези. [38] В 2004 году она работала над книгой, которая начинается через несколько лет после окончания романа «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» , и в которой будут задействованы персонажи, которые, как сказала Кларк, «находятся немного ниже по социальной лестнице». [16] В 2005 и 2007 годах она прокомментировала, [39] что прогресс в работе над книгой замедлился из-за ее плохого здоровья. [40] В 2006 году сообщалось, что она страдает синдромом хронической усталости . [41] Кларк обнаружила, что написание продолжения романа «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» становится слишком сложным, учитывая ее болезнь, и вместо этого она вернулась к более раннему проекту с меньшим количеством персонажей и требующим меньшего количества исследований — который стал ее вторым романом. Во время написания этой книги она переехала в Дербишир. [38]

В сентябре 2019 года Publishers Weekly сообщил, что второй роман Кларка будет называться Piranesi и опубликован в сентябре 2020 года издательством Bloomsbury. Ссылаясь на пресс-релиз, «Представитель Bloomsbury сказал, что действие романа происходит в «богато воображаемом, очень необычном мире». Главный герой живет в месте под названием Дом и нужен своему другу, Другому, для работы над научным проектом. Издатель продолжил: «Пиранези записывает свои выводы в своем журнале. Затем начинают появляться сообщения; все не то, чем кажется. Страшная правда раскрывается, когда появляются доказательства существования другого человека и, возможно, даже другого мира за стенами Дома » . [42] [43] Piranesi был опубликован 15 сентября 2020 года издательством Bloomsbury. Аудиокнигу озвучивает актер Чиветель Эджиофор . [44]

Награды и номинации

Список работ

Романы

Коллекции

Короткие рассказы

Кларк опубликовала свои рассказы в нескольких изданиях, включая традиционную прессу и газеты, а также радиопередачи. Этот список содержит первую публикацию каждого из них, а также первое появление "Джона Аскгласса и Камбрийского угольщика" в ее сборнике " Дамы Грейс Прощай и другие рассказы" .

Радиопостановки

Ссылки

  1. Сюзанна Кларк и Алан Мур беседуют в Британской библиотеке , получено 11 января 2024 г.
  2. Alter, Alexandra (25 октября 2024 г.). «Сюзанна Кларк написала популярный роман, действие которого происходит в волшебном мире. Затем она исчезла». The New York Times . Получено 25 октября 2024 г.
  3. ^ ab Dewey, Joseph (2007). "Сусанна Кларк". Руководство по литературным мастерам и их работам . Great Neck Publishing – через Literary Reference Center ( EBSCO ).
  4. ^ abc "The Three Susanna Clarkes" . Locus . Апрель 2005 . Получено 17 марта 2009 .
  5. Stade, George; Karbiener, Karen (12 мая 2010 г.). Энциклопедия британских писателей с 1800 г. по настоящее время. Том 2. Infobase. стр. 110. ISBN 9781438116891.
  6. ^ "Сюзанна Кларк (Автор) - Бюхер" .
  7. ^ ab "Susanna Clarke". Bloomsbury.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2012 . Получено 28 октября 2017 .
  8. ^ Гроссман, Лев (8 августа 2004 г.). «О магии и людях». Время . Архивировано из оригинала 16 декабря 2012 г. Получено 5 января 2009 г.
  9. ^ Стоктон, Джессика (12 июля 2004 г.). «Гарри Поттер встречает историю» . Publishers Weekly . Получено 20 мая 2009 г. – через LexisNexis .
  10. ^ abcdefg Ходжман, Джон (1 августа 2004 г.). «Волшебная книга Сюзанны Кларк». The New York Times Magazine . Получено 5 января 2009 г.
  11. ^ "Award Winners & Nominees: 2007 World Fantasy Awards Ballot". World Fantasy Awards . Архивировано из оригинала 30 июля 2009 года . Получено 13 января 2009 года .
  12. ^ Сильвер, Стивен Х. (октябрь 2004 г.). «Интервью с Сюзанной Кларк, часть 2». sfsite.com . Получено 25 января 2009 г. .
  13. ^ ab Grossman, Wendy (7 октября 2004 г.). «Десять лет — но книга Сюзанны стоит ожидания». The Daily Telegraph . Получено 5 января 2009 г.
  14. ^ ab "О Джонатане Стрэндже и мистере Норрелле". JonathanStrange.com . Получено 12 апреля 2009 г. .
  15. ^ abc Rose, Hilary (2 октября 2004 г.). «Её тёмные материалы». The Times – через LexisNexis.
  16. ^ ab Silver, Steven H. (октябрь 2004 г.). "Интервью с Сюзанной Кларк, часть 1". sfsite.com . Получено 25 января 2009 г. .
  17. Крейг, Аманда (27 сентября 2004 г.). «С феями». New Statesman . Получено 5 января 2009 г.
  18. ^ ab Dawtrey, Adam (19 сентября 2004 г.). "'Strange' casts pic spell". Variety . Получено 12 января 2009 г.
  19. ^ ab Hendrix, Grady (24 августа 2004 г.). «Верите ли вы в магию?». The Village Voice . Получено 5 января 2009 г.
  20. Миллер, Лора (4 сентября 2004 г.). «Когда Гарри Поттер встретил Джейн Остин». Салон . Получено 5 января 2009 г.
  21. ^ Шульман, Полли (16 сентября 2004 г.). «Фэнтези для взрослых». Slate . Получено 5 января 2009 г. .
  22. Дирда, Майкл (5 сентября 2004 г.). «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл». The Washington Post . Получено 5 января 2009 г.
  23. Браун, Хелен (15 сентября 2004 г.). «Под ее чарами». The Daily Telegraph . Получено 5 января 2009 г.
  24. ^ Freeman, John (3 октября 2004 г.). «Магия, которую нужно сделать: фальшивые сноски, социальное наблюдение и соперничество волшебников разжигают огонь в сказке Сюзанны Кларк 19-го века». The Boston Globe – через LexisNexis.
  25. Фабер, Мишель (2 октября 2004 г.). «Это своего рода магия». The Guardian . Получено 5 января 2009 г.
  26. Лински, Энни (29 сентября 2004 г.). «Страннее вымысла — После 10 лет писательской деятельности Сюзанна Кларк обрела мгновенный успех и, возможно, частичку старой магии Поттера в своем дебютном романе». The Baltimore Sun – через Access World News.
  27. ^ «Бестселлеры». The New York Times . 16 января 2005 г. – через LexisNexis.
  28. ^ "Дэнни Коэн смотрит вперед на пять ключевых тем, которые определят канал в 2013 году". BBC . 30 ноября 2012 г. Получено 9 апреля 2013 г.
  29. Itzkoff, Dave (8 апреля 2013 г.). «BBC адаптирует «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» как мини-сериал». The New York Times . Получено 9 апреля 2013 г.
  30. ^ Zipp, Yvonne (31 октября 2006 г.). "Все юные леди-фейри". The Christian Science Monitor . Получено 7 апреля 2009 г.
  31. Ласкомб, Карен (23 декабря 2006 г.). «Вы поверите в магию». The Globe and Mail . Получено 7 апреля 2009 г.
  32. Моррисси, Мэри (21 октября 2006 г.). «Встреча в мире фей». The Irish Times . Получено 9 апреля 2009 г.
  33. Монтгомери, Изобель (8 сентября 2007 г.). «Швы во времени». The Guardian . Получено 7 апреля 2009 г.
  34. ^ ab Коллинз-Хьюз, Лора (10 ноября 2006 г.). "Главный герой Кларка представлен в менее лестном свете в "Дамах"". Chicago Tribune – через Access World News.
  35. ^ Стил, Колин (27 января 2007 г.). «Литературное путешествие в волшебные королевства». The Canberra Times – через Lexis Nexis.
  36. ^ Лалюмьер, Клод (20 января 2007 г.). «Истории смешивают повседневность и магию». The Gazette – через LexisNexis.
  37. ^ ab Hoyle, Victoria (20 ноября 2006 г.). "Обзор: 'The Ladies of Grace Adieu' Сюзанны Кларк". Strange Horizons . Архивировано из оригинала 27 июля 2008 г. Получено 10 апреля 2009 г.
  38. ^ ab Jordan, Justine (20 сентября 2020 г.). «Сюзанна Кларк: «Я была отрезана от мира, привязана к одному месту болезнью». The Guardian .
  39. ^ «Сюзанна Кларк отвечает на ваши вопросы...» Друзья английской магии . 10 января 2007 г. Архивировано из оригинала 10 января 2007 г.
  40. ^ Гудвин, Джеффри. «Интервью с Сюзанной Кларк». Bookslut . Архивировано из оригинала 1 июля 2015 года . Получено 29 июня 2015 года .
  41. ^ "Сюзанна Кларк отменяет книжный тур". Adweek . 18 августа 2006 г. Получено 22 августа 2018 г.
  42. ^ "Book Deals: Week of September 30, 2019". Publishers Weekly . 27 сентября 2019. Получено 28 сентября 2019 .
  43. Флуд, Элисон (30 сентября 2019 г.). «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл — авторы, вернувшиеся после 16-летнего перерыва». The Guardian . Получено 30 сентября 2019 г.
  44. ^ Хакетт, Тэмсин (24 июля 2020 г.). «Чиветель Эджиофор озвучит аудиокнигу «Пиранези» Сюзанны Кларк». The Bookseller . Получено 15 сентября 2020 г. .
  45. ^ "Award Winners & Nominees: 2001 World Fantasy Awards Ballot". World Fantasy Awards . Архивировано из оригинала 18 декабря 2001 года . Получено 7 апреля 2009 года .
  46. ^ "The Longlist". Премия Man Booker . 2004. Получено 5 января 2009 .
  47. Эзард, Джон (4 ноября 2004 г.). «Шорт-лист Guardian принимает мир как свою устрицу». The Guardian . Получено 5 января 2009 г.
  48. ^ "2004 Whitbread Book Awards Shortlist" (PDF) (Пресс-релиз). Ассоциация продавцов книг . Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2006 года . Получено 12 января 2009 года .
  49. ^ "2004 Best and Worst Books". Time . Архивировано из оригинала 31 января 2009 года . Получено 12 января 2009 года .
  50. ^ "Literary Awards". Contemporary Writers in the UK . Архивировано из оригинала 20 июля 2009 года . Получено 12 января 2009 года .
  51. ^ "2005 Hugo Awards". thehugoawards.org . 24 июля 2007 г. Получено 5 января 2009 г.
  52. ^ "Locus Index to SF Awards". Locus . Архивировано из оригинала 16 августа 2009 года . Получено 10 марта 2009 года .
  53. ^ "Locus Index to SF Awards". Locus . Архивировано из оригинала 6 мая 2009 года . Получено 10 марта 2009 года .
  54. ^ "2005 Nebula Awards". nebulas.sfwa.org . Получено 4 июня 2021 г. .
  55. ^ "2005 World Fantasy Awards". worldfantasy.org . Архивировано из оригинала 6 мая 2009. Получено 5 января 2009 .
  56. ^ "British Book Awards". britishbookawards.co.uk . Архивировано из оригинала 8 сентября 2009 . Получено 5 января 2009 .
  57. ^ Флуд, Элисон (24 ноября 2020 г.). «Costa book awards: Сюзанна Кларк номинирована за второй роман после 16-летнего ожидания». The Guardian .
  58. Чандлер, Марк (5 мая 2021 г.). «Oneworld занимает два места в шорт-листе премии Encore Award». The Bookseller . Получено 25 июня 2021 г. .
  59. ^ "2021 Hugo Awards". thehugoawards.org . Январь 2021. Получено 17 апреля 2021 .
  60. ^ "2021 Nebula Awards". nebulas.sfwa.org . 16 марта 2021 г. Получено 17 апреля 2021 г.
  61. ^ "The Kitschies Blackwell's". blackwells.co.uk . Получено 13 марта 2023 г. .
  62. ^ Флад, Элисон (8 сентября 2021 г.). «Женская премия за художественную литературу достается «умопомрачительному» Пиранези Сюзанны Кларк». The Guardian .
  63. ^ «Объявляем победителя Женской премии 2021 года!». Женская премия за художественную литературу . 8 сентября 2021 г. Получено 8 сентября 2021 г.
  64. Кларк, Сюзанна (сентябрь 2004 г.). Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл . Иллюстрации Портии Розенберг. Нью-Йорк и Лондон: Bloomsbury. ISBN 9781582346038. OCLC  61660468.
  65. ^ "Piranesi". Bloomsbury Publishing . Получено 15 сентября 2020 г.
  66. ^ abcdefghij "Указатель авторов научной фантастики Locus: 2006, Рассказы". Locus . Получено 12 апреля 2009 .
  67. ^ Кларк, Сусанна (2006). Дамы Грейс Адье и другие истории. Архив Интернета. Нью-Йорк: Bloomsbury USA: Распространено в торговле издательством Holtzbrinck Publishers. ISBN 978-1-59691-251-9.
  68. Alter, Alexandra (25 октября 2024 г.). «Сюзанна Кларк написала популярный роман, действие которого происходит в волшебном мире. Затем она исчезла». New York Times . Получено 27 октября 2024 г.
  69. ^ "Обитатель высот". BBC Radio 7. Получено 14 апреля 2009 г.
  70. ^ "Лес в середине зимы". BBC Radio 7. Получено 19 февраля 2023 г.

Внешние ссылки