Сэм Тор Джерри Ландуолл (родился 24 февраля 1941 г.), опубликованный как Сэм Дж. Ландуолл — шведский писатель- фантаст , переводчик, издатель и певец. Он перевел ряд статей и работ, связанных с научной фантастикой, со шведского на английский язык.
Карьера
Лундвалль дебютировал как писатель в 1950-х годах для Häpna! В 1960-х годах он был активным фотографом и внештатным писателем. Он также выпустил LP Visor i vår tid . В 1968 году он работал телевизионным продюсером на Sveriges Radio и сделал серию о научной фантастике. В 1969 году он опубликовал свою первую книгу о научной фантастике, Science Fiction: Från begynnelsen till våra dagar . Это дало ему работу в Askild & Kärnekull (A&K) в качестве редактора для их научно-фантастических книг. Впоследствии он перевел эту работу на английский язык, где она была опубликована в США в 1971 году под названием Science Fiction: What It's All About . [1] Эту работу сравнивали с другими исследованиями научной фантастики, выходившими в то время, такими как «Новые карты ада» , «Миллиардный кутеж» , «Искатели завтрашнего дня », «В поисках чуда » и «Создатели вселенной» . [2] Летом 1973 года он покинул A&K и начал работать с издательством Delta Förlag, которым он руководил вместе с литературным агентом Гуннаром Далем . До конца 1980-х годов Delta опубликовала около 200 научно-фантастических книг. В 1990-х годах Лундвалл продолжал публиковать научную фантастику в своей собственной компании Sam J. Lundwall Fakta & Fantasi.
Ландвалл также был редактором научно-фантастического журнала Jules Verne-Magasinet с 1972 по 2009 год и активно участвовал в фэндоме, например, он организовывал конвенции в Стокгольме в 1961, 1963, 1973, 1975, 1977 и 1979 годах. Он был как членом правления, так и председателем (дважды) World SF и североевропейским координатором Science Fiction Writers of America . Он также был очень продуктивным переводчиком.
Библиография
Нехудожественная литература
Библиография научной фантастики и фэнтези , 1964 (с тех пор обновлялась несколько раз)
Библиографии по научной фантастике и фэнтези 1830–1961 (1962)
Библиографии по научной фантастике и фэнтези 1772–1964 (1964)
Научная фантастика: От начала до конца дня (1969)
Научная фантастика: Что это такое (английский перевод выше) (1971)
Библиографии по научной фантастике и фэнтези 1741–1973 (1974)
Утопия – антиутопия (1977)
Научная фантастика: иллюстрированная история (1977)
Утопия и фреймтидсвизер (1984)
Библиографии по научной фантастике и фэнтези 1974–1983 (1985)
В книге о научной фантастике, фантастике, футуризме, роботе, монстре, вампире, утописте, антиутопии, а также аннат марквардигт, оч овэнтат и осанноликт (1993)
Библиографии по научной фантастике и фэнтези 1741–1996 (1997)
Вымысел
Мот тидхавец страндер (1959–1962)
Ягэр Мяннискан (1963–1965)
Мир Алисы (Ace, 1971)
Нет времени для героев (Эйс, 1971); переведено на шведский язык в 1972 году как Inga hjältar här
Бернхард Завоеватель (Daw, 1973); переведено на шведский язык в 1973 году как Uppdrag i universum
King Kong Blues (1974); переведен на английский язык в 1975 году как 2018 AD или King Kong Blues