Сэр Сэмюэл Гарт (1661 – 18 января 1719) был английским врачом и поэтом .
Гарт родился в Боламе в графстве Дарем и поступил в Питерхаус, Кембридж в 1676 году, получив степень бакалавра в 1679 году и степень магистра в 1684 году. [1] Он получил степень доктора медицины и стал членом Коллегии врачей в 1691 году. Он поселился в Лондоне как врач и вскоре приобрел большую практику. Он был ревностным вигом , другом Аддисона и, хотя и придерживался других политических взглядов, Папы . Он закончил свою карьеру врача при Георге I , который посвятил его в рыцари в 1714 году. Политик Джон Гарт был племянником Сэмюэля Гарта.
В 1699 году Сэмюэл Гарт был вызван для дачи показаний по делу, которое стало известно как « Дело Сары Стаут» . Спенсер Каупер , адвокат и член известной семьи из Хартфордшира, был обвинен вместе с некоторыми друзьями в убийстве женщины-квакера по имени Сара Стаут. [2] Обвинение утверждало, что поскольку тело плавало, когда его нашли, его, должно быть, бросили в воду после смерти. На суде свои мнения высказали Сэмюэл Гарт и Ганс Слоан . Похоже, что помимо того факта, что тело плавало, когда его нашли, других доказательств в поддержку обвинения не было. Обвиняемые были оправданы, [3] но дело остается интересным как ранний пример попыток использовать «экспертные показания» и доказательства судебной экспертизы в суде. [4]
Он был особенно остер на язык: «Боже, помоги стране, где Сент-Леджер стал судьей!» — воскликнул он в 1714 году, услышав, что сэр Джон Сент-Леджер , ирландский адвокат-виг, был назначен судьей Высокого суда в Ирландии .
Некоторое время он владел поместьем Эджкотт в Бакингемшире . Он умер 18 января 1719 года.
В 1697 году он произнес Harveian Oration , в которой отстаивал схему, начатую около десяти лет назад, по предоставлению диспансеров для помощи больным беднякам в качестве защиты от жадности аптекарей. В 1699 году он опубликовал пародийно-героическую поэму The Dispensary в шести песнях, которая имела мгновенный успех, выдержав три издания в течение года. В ней он высмеивал аптекарей и их союзников среди врачей.
Произведение Гарта представляет собой сатирическую интерпретацию традиционной эпической поэмы и, возможно, является одним из лучших образцов жанра «медицинской поэзии». [5]
Он давно уже из тех земноводных мальков,
Смелый, чтобы предписывать, и занятый, чтобы применять;
Его магазин используют глаза пристального простолюдина,
С иностранными безделушками и домашними игрушками.
Здесь лежали мумии, наиболее почтительно затхлые,
И там черепаха висела на своей кольчуге;
Неподалеку от какой-то огромной пожирающей головы акулы ,
Летучая рыба раскинула свои плавниковые крылья.
Наверху рядами были нанизаны большие головки мака,
А рядом висел чешуйчатый аллигатор.
В этом месте гнили лекарства в затхлых кучах,
В которых были сложены высушенные пузыри и вставные зубы.Внутренняя комната принимает многочисленные стаи
Таких, кто платит, чтобы быть слыть глупцами;
Глобусы стоят за глобусами, тома лежат на томах,
И планетарные схемы развлекают глаз.
Мудрец в бархатном кресле здесь развалился вольготно,
Чтобы обещать будущее здоровье за нынешние гонорары;
Затем, как со треножника, торжественные притворства раскрывает,
И то, о чем звезды ничего не знают, предсказывает.
Наши изделия теперь они просто продают,
И их истинную стоимость предательски говорят;
Нет, они также обнаруживают, что их злоба такова,
Что здоровье, чем короны ценнее, стоит не так уж много;
В то время как мы должны направлять свое поведение по этим правилам,
Чтобы обманывать, как торговцы, или голодать, как дураки.
Его также помнят как автора «Клермонта» , описательной поэмы. Он перевел « Жизнь Отона» в пятом томе «Плутарха» Драйдена, а также отредактировал перевод «Метаморфоз » Овидия , в который внесли свой вклад Эддисон, Поуп и другие. Его вмешательство обеспечило почетное захоронение Джона Драйдена , и он произнес надгробную речь на похоронах в Вестминстерском аббатстве .
В 1704 году он написал пролог к пьесе «Сквайр Трелуби» , которую создали его коллеги по «Клубу Кит-Кэт» Конгрив , Ванбру и Уильям Уолш .