Сино-тибетский язык Мьянмы и Таиланда
S'gaw , S'gaw Karen или S'gaw K'Nyaw , обычно известный как карен , является китайско-тибетским языком, на котором говорят люди народа S'gaw Karen в Мьянме и Таиланде . Каренская ветвь китайско -тибетской языковой семьи , на языке S'gaw Karen говорят более 2 миллионов человек в регионах Танинтари , Иравади , Янгон и Баго в Мьянме, а также около 200 000 человек в северном и западном Таиланде вдоль границы около штата Кайин. [1] Он пишется с использованием алфавита S'gaw Karen , полученного из бирманского письма , хотя основанное на латинице письмо также используется среди S'gaw Karen на северо-западе Таиланда. [2]
Различные расходящиеся диалекты иногда рассматриваются как отдельные языки: паку на северо-востоке, мопва (мобва) на северо-западе, вевеу и моннепва. [3]
История
Язык с'гау, обычно известный как каренский, принадлежит к каренской ветви сино-тибетской языковой семьи . Язык с'гау использовался в качестве официального языка в штате Кайин в Мьянме и в организации Каренский национальный союз (KNU), которая вела войну против бирманского правительства с начала 1949 года. Перевод Библии был опубликован в 1853 году.
Распространение и разновидности
На языке с'гау говорят в дельте реки Иравади, в регионах Иравади, Баго, Кайин и Рангон. Носители языка с'гау часто перемежаются с носителями языка пво-карен.
Диалекты языка с'гау:
- Восточный диалект языка с'гав-карен (паан)
- Южный диалект западного каяха (давэй)
- Дельта диалект языка с'гоу карен
На языке паку говорят в: [4]
Диалектами Паку являются Шве Кьин, Маучи, Кьяук Джи, Баугали, названия которых основаны на названиях деревень.
На языке мобва говорят в 9 деревнях у западного подножия гор Тхандаунг в поселке Тхандаунг , штат Кайин . [4] Также некоторые говорят в поселке Таунгу , регион Баго .
Диалекты мобва — палайчи (южная мобва) и дермуха (южная мобва).
Народность каренов на Андаманских островах : на языке с'гав-карен также говорят на Андаманских и Никобарских островах , Союзной территории Индии . [5] [6] Общая численность населения Андаманских островов составляет около 2000 человек, проживающих в восьми деревнях в техсилах Маябундер и Диглипур в округе Северный и Средний Андаман :
- Маябундер техсил - Веби, Деопур, Латау, Лакхнау (Бурмадера), Карматанг-9 и 10.
- Диглипур техсил – Боранг, Чипон
Диалекты
В языке с'гау каренов есть по крайней мере 3 диалекта. Они взаимно понятны друг другу; однако могут быть слова, которые звучат незнакомо друг другу.
- Северный диалект – также известный как южный диалект штата Кая, является диалектом S'gaw, в языке или диалекте которого нет звука th . Они заменяют th в южных и восточных диалектах на s . Например: в то время как в южном и восточном диалектах говорят moe tha boe , в северном диалекте говорят moe sa boe . Этот диалект использует латинский алфавит для своей письменной системы.
- Южный диалект и восточный (паан) диалект – эти два диалекта очень похожи, но могут быть слова, которые каждый из них может не понимать из-за регионального расположения, что позволило диалектам разойтись. Эти два диалекта используют мьянманскую письменность в качестве своей письменной системы.
- В каренском языке также существуют различные акценты.
Фонология
Ниже приведены фонологические особенности современного языка S'gaw Karen: [7]
Согласные
- Придыхательный фрикативный звук [ sʰ ] может присутствовать в различных акцентах и диалектах. [7]
Гласные
- /ɨ/ различается между центральным [ ɨ ] и [ ɯ ] в зависимости от диалекта.
Тоны
Кен Мэнсон (2009) предложил тональный ящик каренского языка, чтобы помочь понять тональное разнообразие каренского языка и классифицировать каренские языки. [8] Он похож на тональный ящик тайского языка Уильяма Гедни ( см. пратайский язык#Тоны ). Тональный ящик содержит диагностические слова для использования во время полевого выявления.
Алфавит (бирманское письмо)
Каренский алфавит состоит из 25 согласных, 9 гласных, 5 тонов и 5 медиальных. Каренский алфавит произошел от бирманского письма , созданного с помощью английских миссионеров около начала 1860-х годов. [ необходима цитата ] Каренский алфавит был создан с целью перевода Библии на каренский язык. Каренское письмо пишется слева направо и не требует пробелов между словами, хотя современное письмо обычно содержит пробелы после каждого предложения для улучшения читаемости.
- က имеет звук, промежуточный между k и g ; как в g для good
- ခ — придыхательный звук от က . Он произносится как kh , как в слове c amp.
- ဂ не имеет аналога в английском или немецком языках. См.: звонкий велярный фрикативный
- ဃ произносится как ch в немецком ba ch или шотландском lo ch .
- င произносится как ng, как слышится в si ng
- စ имеет звук, промежуточный между s и z.
- ဆ — это придыхательное произношение စ . Оно звучит как ssh , как в фразе his ss him.
- ၡ произносится как sh , как слышно в слове shell
- ည произносится как ny , как слышно в cany на
- တ имеет звук, промежуточный между t и d ; произносится t без выхода воздуха
- ထ — это придыхательный звук တ . Он произносится как ht, как в слове ho t
- ဒ произносится как d, как слышно в d ay
- န произносится как n, как слышно в n et
- ပ имеет звук, промежуточный между b и p ; произносится p без выхода воздуха
- ဖ произносится как p, как слышно в слове p ool
- ဘ произносится как b в b all
- မ произносится как m, как слышно в m все
- ယ произносится как y, как слышно на заднем дворе
- ရ произносится как r, как слышно в r oom
- လ произносится как l , как слышно в school l
- ဝ произносится как w, как слышно в слове wonderful
- သ произносится как th, как слышно в th в
- ဟ произносится как h, как слышно в домашнем
- အ как согласный звук не имеет собственного звука; это просто основа, к которой присоединяются гласные знаки. Носитель гласного
- ဧ произносится как звук ɦ . См.: придыхательно-голосый гортанный аппроксимант
Гласные
Гласные никогда не могут стоять отдельно, и если слово начинается с гласного слога, используйте носитель гласного «အ», который не произносится, чтобы написать слова, начинающиеся с гласной.
- အ – а в кавычках
- အါ – а в б а д
- အံ – я в смысле
- အၢ – немецкий ö в G ö
- အု - немецкий ü в Glü ck и корейский хангыль иероглиф "ㅡ"
- အူ – ты в ру ле , оо в му н
- အ့ – в курсе
- အဲ – е в м е т
- အိ – o в примечании
- အီ – aw in r aw
Тоны
В языке шрау-карен каждый слог состоит из гласной , либо одной, либо предшествует одинарная или двойная согласная . Слог всегда заканчивается на гласную. Каждый слог может быть произнесен шестью различными тонами голоса, значение меняется в зависимости от тона, с которым он произносится.
- Если тон не обозначен, слог произносится с восходящей интонацией.
Двойные согласные
Когда один согласный следует за другим без гласного звука, второй согласный обозначается символом, который присоединяется к символу, представляющему первый согласный.
Примеры написания каренского алфавита:
- ခ + ံ → ခံ , произносится /ki/
- လ + ံ + း → လံး , произносится /li/
- က + ၠ + ိ → ကၠိ , произносится /kʝo/
- က + ျ + ိ + ၣ် → ကျိၣ် , произносится /klo/
Алфавит (латиница)
Каренский латинский алфавит имеет 24 согласных, 9 гласных и 5 тонов. Тоны записываются буквами алфавита. [ необходима цитата ]
Согласные
- K соответствует английскому слову g uard
- KH соответствует английскому слову c ar
- G не имеет звука, похожего на европейские языки, но совпадает с другим каренским алфавитом ဂ [ необходимо разъяснение ]
- Q соответствует немецкому слову ba ch
- NG соответствует английскому слову you ng
- C соответствует английскому ch
- SH имеет тот же звук, что и S
- NY соответствует испанской букве ñ
- T имеет схожий звук с английским d , но произносится без выхода воздуха.
- TH соответствует английскому слову t tool
- D имеет тот же звук, что и английское d
- N совпадает с английским N
- P имеет звук, похожий на английский p , но произносится без выхода воздуха
- PH соответствует английскому p
- B соответствует английскому b
- M совпадает с английским m
- Y соответствует английскому y
- R соответствует английской r
- L соответствует английскому l
- W совпадает с английским w
- S соответствует английскому s ; тот же звук, что и SH
- H соответствует английскому h
- EH не имеет аналогов в европейских языках.
- AH не имеет аналогов в европейских языках.
Гласные
- А совпадает с итальянским а
- E совпадает с английским словом r u st; uh
- I совпадает с итальянским i
- O совпадает с испанским o
- U соответствует корейской латинизации eu
- AI соответствует английскому слову s e ll
- EI совпадает с именем J ay
- AU соответствует английскому слову f au lt
- OO соответствует английскому слову c oo l
Тоны
- a v или ă – высокий средний тон
- a j или à – середина звука
- a x или â – низкий тон; низкий голос в течение короткого времени
- a f или ä – высокий тон
- a z или ā – ровный тон
Грамматика
Ссылки
- ^ Язык аб С'гау Карен в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
С'гау в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
Паку в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
Мопва в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.)
Wewaw в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.) - ^ "Пгаз К'Ньяу ав ликс хкауф хтив" . pakakoenyo.org . Архивировано из оригинала 26 октября 2021 г. Проверено 15 января 2018 г.
- ^ Беквит, Кристофер, ред. (2002). Средневековые тибето-бирманские языки . стр. 108.
- ^ ab Paku / Язык С'гау Карен в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
Язык Mobwa / С'гау Карен в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка) - ^ Maiti, Sameera (2004). The Karen: A Lesser Known Community of the Andaman Islands (PDF) . Islands of the World VIII Международная конференция «Изменяющиеся острова — меняющиеся миры» 1–7 ноября 2004 г., остров Цзиньмэнь (Кемой), Тайвань. CiteSeerX 10.1.1.517.7093 . Архивировано из оригинала (PDF) 2016-03-03.
- ^ Миттал, Танви (2015). Карены Андаманских островов: трудовая миграция, индийское гражданство и развитие уникальной культурной идентичности (старшая диссертация). Университет Пенсильвании.
- ^ ab Sarvestani, Karl Reza (2018). Аспекты фонологии и фонетики языка сгоу-карен (диссертация). Государственный университет Нью-Йорка в Буффало. С. 49–70 – через ProQuest.
- ^ ab Manson, Ken (2009). «Пролегомены к реконструкции протокаренского языка». Рабочие документы La Trobe по лингвистике . 12. hdl : 1959.9/508224 .
Внешние ссылки
Тест на знание языка с'гоу-карен в
Википедии в инкубаторе Викимедиа
- Грамматика С'го Карен В данной статье использован текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
- Словарь языка с'гау-карен
- Библия С'го Карен
- Иллюстрированная Библия С'го Карен
- Библиотека SEAlang Словарь языка S'gaw Karen
- Группа публикаций «Drum»
- Бесплатный англо-каренский словарь
- Drum Publication Group — Онлайн-материалы языка S'gaw Karen. Включает онлайн-словарь английского языка S'gaw Karen.
- Рабочая группа учителей языка карен — несколько шрифтов языка карен доступны для загрузки.