stringtranslate.com

Тайный суд 1920 года

Гарвардский университет в 1920 году

Секретный суд 1920 года был специальным дисциплинарным трибуналом из пяти администраторов Гарвардского университета, сформированным для расследования обвинений в гомосексуальной активности среди студентов. В течение двух недель в мае и июне 1920 года «суд», возглавляемый исполняющим обязанности декана Честером Нойесом Гриноу , провел более 30 интервью за закрытыми дверями и принял меры против восьми студентов, недавнего выпускника и доцента. Они были исключены или их связь с университетом была разорвана. Двое студентов были позже приняты обратно. Об этом деле не сообщалось до 2003 года.

Самоубийство Сирила Уилкокса

13 мая 1920 года Сирил Уилкокс, студент Гарварда, покончил жизнь самоубийством, надышавшись газом в доме своих родителей в Фолл-Ривер, штат Массачусетс . Газетные сообщения назвали смерть несчастным случаем. В то время Уилкокса предупредили о его плохой успеваемости, и он отказался от учебы по состоянию здоровья. Накануне смерти Уилкокс признался своему старшему брату Джорджу Лестеру Уилкоксу, который сам был выпускником Гарварда, что у него был роман с Гарри Дрейфусом, пожилым бостонцем.

Джордж, вскоре после смерти брата, перехватил два письма Сирилу, одно от Эрнеста Робертса, студента Гарварда, и другое от Гарольда Сакстона, недавнего выпускника. Их откровенные и подробные сплетни убедили его, что Гарвард укрывает сеть гомосексуальных студентов. 22 мая Джордж Уилкокс нашел Дрейфуса, вытянул из него имена трех других мужчин, замешанных в этом, и избил его. Позже в тот же день он встретился с исполняющим обязанности декана Гарварда Гриноу и поделился тем, что знал: признанием своего брата, содержанием писем и тем, что рассказал ему Дрейфус. [1]

Ответ Гарварда

Формирование

Гриноу быстро проконсультировался с президентом Гарварда Эбботом Лоуренсом Лоуэллом , и было принято решение обойти обычный и относительно медленный процесс дисциплинарного воздействия на студентов перед Административным советом, состоящим из преподавателей и декана. Вместо этого 23 мая 1920 года, всего через день после прослушивания Уилкокса, Гриноу сформировал специальный трибунал из пяти человек , который стал называться «Тайным судом», поскольку его файлы хранились под этим названием в университетских архивах. Сами участники называли его «Судом», чтобы отличать его от обычного Административного совета. Неконкретное название также скрывало предмет его расследований.

Гриноу должен был возглавить суд. Другим старшим членом был Роберт И. Ли, профессор гигиены и врач, ответственный за ежегодные медицинские осмотры студентов, который имел опыт постановки интимных вопросов о сексуальной активности. Третьим был регент Мэтью Люс, в чьи обязанности входила дисциплина и поведение студентов, особенно прокторы по жилью и общежитиям. Все они были примерно в возрасте 40 лет или старше. Два молодых помощника декана, Эдвард Р. Гей и Кеннет Мердок, оба немного старше студентов, заполнили состав суда. Суд отчитывался перед президентом Лоуэллом, и его решения были окончательными. [2]

В этот момент Гриноу смог опознать Робертса, автора одного из писем Сирилу Уилкоксу, как главную цель своего расследования. В тот же день, когда Гриноу сформировал суд, он поговорил с аспирантом по бизнесу Виндзором Хосмером. Он ожидал, что Хосмер, как проктор Перкинс-холла, станет источником информации о Робертсе, но тот оказался бесполезным, либо потому, что был невнимательным проктором, либо потому, что предпочитал не быть откровенным. Он сказал декану, что знает, что Робертс устраивает вечеринки, но не доставлял беспокойства и не нарушал никаких правил. Ему дали три дня на то, чтобы следить за визитами в комнату Робертса и сообщать как о текущих, так и о прошлых посетителях. 26 мая Хосмер передал Гриноу список, начинающийся с самого Робертса, за которым следовали имена Кеннета Дэя и Кита Смерейджа, отмеченных как частые гости, затем Юджина Каммингса и Натаниэля Вольфа, а затем еще двоих, из которых он «склонен думать, что ни один из них не входит в группу, которая сосредоточилась вокруг Перкинса». Несколько дней спустя Хосмер вернулся и сообщил, что последние два мальчика возражали против включения их имен. [3]

Первое анонимное письмо

Неподписанное, напечатанное письмо от 26 мая теперь подтвердило и расширило то, что Гриноу узнал от Джорджа Уилкокса. Вероятно, оно попало к декану как раз в тот момент, когда суд начал допрашивать студентов. Автор, назвавший себя студентом третьего курса Гарвардского колледжа, описал, как Сирил Уилкокс на первом курсе попал в компанию своих однокурсников, которые «совершили с ним и склонили его совершить с ними „противоестественные действия“», и когда он решил, что ему не хватает «силы характера», чтобы прекратить участвовать в такой деятельности, он покончил с собой. Робертс был «лидером этой группы и напрямую ответственным» за самоубийство, он продолжил:

Робертс в Перкинсе 28, где он и другие люди его типа в течение прошлого года проводили "вечеринки", которые не поддаются описанию, и как в мире такие вечеринки "проходили" мимо Проктора, мне совершенно непонятно. На этих вечеринках были моряки в форме, которых Робертс и его друзья подбирали на улицах Бостона и использовали в своих грязных безнравственных целях. На вечеринках были печально известные молодые мужчины-дегенераты, такие как Гарольд Хасси, Нед Кортни и многие другие из этого типа, и многие из них были одеты в женскую [sic] одежду, которую они приносили с собой и появлялись в общественных коридорах и подъездах [sic] Перкинса одетыми таким образом.

Затем он назвал в качестве постоянных участников трех студентов — Кеннета Дэя, Эдварда Сэя и Юджина Каммингса, а также преподавателя Сакстона, который уже был знаком Гриноу. Он довел свою мысль до конца, описав вечеринки, где «самые отвратительные, позорные и возмутительные акты дегенерации и разврата происходили открыто, на виду у всех присутствующих». Наконец, он подстегнул декана риторическим вопросом: «Не пора ли положить конец подобным вещам в колледже?» [4]

Расследование

Суд начал допросы 27 мая 1920 года. Гриноу вызвал каждого свидетеля краткой запиской, например: «Я ожидаю, что вы, каковы бы ни были ваши обязательства, явитесь в мой офис завтра, в пятницу, 28 мая, в 14:45» [5]. Другой даже сказал: «В случае необходимости вам предписывается пропустить заключительный экзамен, чтобы не отступить от этой встречи». [6] Сохранились только заметки суда, а не стенограммы, поэтому трудно установить тон обмена мнениями, были ли это разговоры, интервью или допросы, или, возможно, они менялись в ходе каждого заседания. Очевидно, что суд давил на свидетелей и оспаривал их противоречивые факты, поскольку в записях суда зафиксированы признания, за которыми следовали попытки отречься, а также отрицания, за которыми следовали признания. Например, в записке суда для Гарольда Сакстона говорится, что «когда его надавили, он практически признался в одном деянии, но позже отказался». А Кеннет Дэй «признался в гомосексуальных отношениях с Робертсом, хотя поначалу отрицал это». [5]

Многим из допрошенных так и не были предъявлены обвинения, и их личности не были установлены. Это говорит о том, что суд, несмотря на свою секретность, был готов раскрыть свою миссию невиновным студентам, пытаясь установить тех, кто был более тесно вовлечен. По мере того, как суд продолжал работу, у него появлялось все больше информации, которую можно было использовать для допроса свидетелей и оспаривания их показаний. Некоторых вызывали на повторный допрос. Суд также не ограничивался людьми, связанными с Гарвардом. По крайней мере, двое свидетелей, не имевших связей с Гарвардом, ответили на его вызов, хотя неясно, участвовали ли они добровольно или под угрозой. Одним из них был Нед Кортни, бостонский парень, чье имя упоминалось в показаниях как «главная неприятность» из-за его частых телефонных звонков Перкинсу. Другим был Гарри Дрейфус, который был связан через свои отношения с Сирилом Уилкоксом и работу в кафе «Дрейфус», известном месте встреч гомосексуалистов.

Ни одна тема не была слишком личной для расследования суда. Он задавал вопросы о практике мастурбации и участии в сексуальных актах с женщинами или мужчинами, переодевании в одежду противоположного пола и развлечении гостей на ночь. Менее навязчивые вопросы касались друзей и коллег, посещенных вечеринок, того, что было замечено и кто присутствовал, привычек чтения и знакомства с гомосексуализмом, теорий о нем, а также сленга, используемого для описания его практиков и их деятельности («вечеринки педиков», «трюки»). Вскоре у суда был список деловых заведений, о которых также нужно было узнать, начиная с кафе «Дрейфус» и добавляя «Зажженную лампу», «Золотого петуха» и «Зеленые ставни». [7]

Многие свидетели обнаружили, что им трудно эффективно лгать, когда у суда уже было достаточно косвенных доказательств, чтобы использовать их ответы для проверки. Другие, возможно, решили, что лучшим выходом было отвечать честно или давать относительно честные ответы, которые минимизировали бы их участие. В записях суда говорится, что Кеннет Дэй «признает, что он, вероятно, немного испорчен. Разум отравлен». Эрнест Робертс утверждал, что его «сбил с пути» Уилкокс, и что Дэй тоже «был введен в заблуждение Уилкоксом, но не по своей воле». Джозеф Ламбард описал вечеринки, где мужчины танцевали вместе, а другие были одеты в женскую одежду. Суд отметил: «некоторые были свидетелями поцелуев». На вопрос, почему он не ушел с такой вечеринки, он признал, что «остался, потому что ему было интересно». Он не мастурбировал в течение шести лет. Натаниэль Вольф подробно описал взаимную мастурбацию с Кейтом Смеражем, но заявил, что прекратил такое поведение. «Он упорно боролся и чувствовал, что преодолел эту привычку. Говорит, что он на 90% в порядке». Смерейдж, в свою очередь, заявил, что не мастурбировал в течение девяти месяцев и в колледже «не спал с мужчинами в неестественном смысле». Позже суд зафиксировал, что он сказал, что «„занимался“ гомосексуальным бизнесом» один или два раза в Гарварде. Стэнли Джилки защищал чтение Хэвлока Эллиса : «Я думаю, что мужчина должен знать все». Дональд Кларк, доцент философии, «отрицал какую-либо связь с гомосексуализмом и отрицал, что говорил об этом, за исключением случаев, когда хотел помочь некоторым студентам вылечиться». Позже он признался, что делал предложение студентке, как суд уже знал из более раннего интервью с объектом внимания Кларка. [5]

Рассмотрение дел

Суд наказал десять человек, которых он признал виновными в каком-либо правонарушении, и наказания варьировались в зависимости от их статуса и степени виновности. Он исключил семь студентов колледжа (Дэй, Джилки, Ламбард, Робертс, Сэй, Смерейдж, Вольф) и одного студента-стоматолога (Каммингс). Четверым (Дэй, Джилки, Ламбард, Вольф) было предложено повторно подать заявление в Гарвард через год или два. Суд также приказал исключенным немедленно покинуть Кембридж и пожаловался семьям тех, кто не сделал этого быстро. Всем было сказано, что Гарвард откровенно ответит на просьбы о рекомендациях или объяснениях по поводу их ухода из школы. Отказ предоставить положительную характеристику — это все, что суд мог сделать с Саксоном, преподавателем, и Кларком, молодым профессором. Он определил четырех других, не связанных с Гарвардом, как «виновных», но не мог напрямую наказать их. Он попытается добиться того, чтобы один из них потерял работу официанта в кафе Dreyfus. [8]

Гриноу также приказал поместить письмо в файлы тех, кого он наказал, чтобы помешать Службе трудоустройства выпускников колледжа «делать какие-либо заявления, которые бы свидетельствовали о доверии к этим людям». Служба трудоустройства оказалась эффективной в выполнении этих инструкций. Ламбард оказался заблокирован отрицательными ответами от Гарварда, когда он подал заявление в Амхерстский колледж , Университет Вирджинии и Университет Брауна . Декан Отис Рэндалл из Брауна даже сочувственно ответил, чтобы похвалить действия Гарварда: «Я считаю, что ваши действия в этом вопросе были мудрыми и справедливыми, и что вы заслуживаете поддержки колледжей, в которые молодой Ламбард может подать заявление. Как часто мы обнаруживаем подобные беспорядки, и как неприятно иметь дело с такими вопросами». Аналогично обошлись с Вольфом, когда он подал заявление в Университет Макгилла . Стандартный ответ Службы трудоустройства гласил: «Гарвард не может проявить никакого доверия к этому человеку». На запрос о полномочиях Саксона он ответил о «моральной распущенности». [9]

Суд предупредил студентов не откладывать общение со своими семьями, поскольку суд собирался написать им быстро. Гриноу написал Робертсу: «Письмо, которое я отправляю твоему отцу сегодня утром, хотя и не рассказывает ему всего, требует, чтобы ты рассказал ему все». Кеннету Дэю он написал: «Лучше бы им услышать это от тебя, чем от меня». Письма декана о студентах, которые не совершили никаких явных действий, подробно объясняли обстоятельства и приводили обоснование суда для исключения в таких случаях: «Действия, о которых идет речь, настолько невыразимо отвратительны, что интимные отношения тех, кто совершает эти действия, становятся запятнанными». Он провел четкое различие, не критикуя характер такого студента, а его суждение, назвав его «не хуже, чем невежественным, чрезмерно любопытным и беспечным». Когда дело дошло до тех, кто занимался гомосексуальным сексом, Гриноу утаил подробности, но попытался подчеркнуть значимость нарушения. Гриноу написал отцу Робертса, что его сын «обещал рассказать вам все об этом деле, и я надеюсь, что он расскажет вам всю правду. Его преступление не имеет ничего общего с низкой ученостью; это не азартные игры, не выпивка и не обычные половые сношения. Если он не признается в чем-то худшем, чем эти вещи, он не рассказал вам всю историю». [10]

Родители студентов были обеспокоены, поддерживали и прощали. Ответы Гриноу, хотя всегда были уважительными, варьировались от мольбы до вежливых возражений против решения суда. Отец Ламбарда протестовал против «крайне несправедливого обращения» со своим сыном. [11] Отец Джилки надеялся, что его сына восстановят, чтобы стереть последствия «штрафа, несоразмерного его проступку». [12] Отец Робертса отметил, «как эта ужасная новость расстроила меня», и попросил у Гриноу заверений в том, что его сын прекратил свои «злые практики» несколько месяцев назад. [13] Другие занимались длительной перепиской и заставляли работодателей присылать отзывы. В случае Дэя, поскольку он был сиротой, его кузен вел длинную переписку, подробно описывая рабочие привычки и социальные контакты своего кузена. [14] Отец Сэя, бакалейщик из Коннектикута, попросил показать улики против своего сына, и Гриноу ответил, что не может отправить «большую массу улик» по почте, хотя фактические улики против Сэя состояли из нескольких предложений показаний, в которых он упоминался. Мать Сэя также написала и указала, что, по ее мнению, с другими людьми с большими средствами, такими как Ламбард, обращались не так жестоко, как с ее сыном: «Отец моего сына не врач, но он хороший, честный работающий отец». [15]

Мать Смерейджа узнала об исключении сына, когда открыла письмо Гриноу, и на следующий день начала годовую серию писем от его имени. Она говорила о своем «пораженном доме» и истории болезни сына. В конечном итоге она поставила под сомнение весь подход суда: «Теперь я чувствую, что вы, мужчины, могли бы сделать много хорошего, если бы у вас было немного меньше чувства справедливости и немного больше духа Иисуса в ваших сердцах». [16] Отец Вольфа попросил декана признать, что помощь его сыну в исправлении важнее наказания: «Я беру на себя смелость обратиться к вам не в вашем официальном качестве, а как к мужчине, чтобы вы сделали все возможное, чтобы помочь ему. Вы знаете, что все подвержены ошибкам, и благословение находится в тех, кто может помочь и дать совет в исправлении и спасении, а не в противном случае». [17]

Суд постановил, что четырем студентам следует рассмотреть возможность подачи заявления на поступление через год или более. Первоначально Лоуэлл выступал против всех таких заявлений. Гриноу выразил разочарование своей позицией и в конечном итоге добился восстановления Джилки и Ламбарда. Он выразил особое разочарование тем, что Лоуэлл не принял обратно Дэя. Сообщив Дэю, что он не может вернуться в Гарвард, Гриноу смог предложить только личные размышления и заверения: «Однако я прошу вас иметь в виду два момента. Во-первых, главное в этом мире — поступать правильно и быть полезным, будь то в Гарварде или за его пределами. Я знаю, что вы будете продолжать стараться, где бы вы ни были. Во-вторых, пожалуйста, помните, что если я когда-либо смогу что-то сделать лично, чтобы помочь вам, я буду рад узнать об этом и сделать это». [18] [19]

Осведомленность общественности

Учитывая количество интервью и последовавших за этим отчислений, студенты, вероятно, узнали о работе суда за считанные дни. Однако работа суда избежала внимания общественности. По крайней мере дважды суду сообщили, что Эрнест Уикс угрожал публично высказать свое несогласие с судом и его методами, но из этого ничего не вышло. Сам суд в своих сообщениях родителям и опекунам студентов заверил, что «были приложены все усилия, чтобы не допустить, чтобы какие-либо сведения об этом деле стали достоянием общественности». [20]

Тем не менее, несколько студентов, должно быть, поговорили с репортером. 19 июня Boston American опубликовала новостную статью, которая связала несколько публичных фактов: двое студентов Гарварда, друзей, оба из Фолл-Ривер, Массачусетс , умерли с разницей в месяц: Сирил Уилкокс «случайно погиб от газа» дома 13 мая, а студент-стоматолог Юджин Каммингс покончил с собой в лазарете 11 июня. Каммингс, как гласила история, рассказал друзьям о «предполагаемом дознании, которое, как он утверждал, проводилось в колледже после смерти Уилкокса». Его отвели в комнату, «окутанную мраком», и «допросили исчерпывающе». Руководство колледжа опровергло его историю и заявило, что это продукт его «расстроенного ума». Наконец, член суда Роджер И. Ли положил конец дальнейшему расследованию. Каммингс, сказал он Boston American , «действовал странно», используя прилагательное, которое указывало на то, что основное состояние Каммингса не подходило для публичного обсуждения. Современное освещение в прессе закончилось этой статьей. [21]

Второе анонимное письмо

Второе анонимное письмо пришло в суд, когда он завершил свою работу. Автор упрекал суд за то, что он не смог идентифицировать «большинство, если не всех» студентов, виновных в гомосексуальной активности. По словам автора, суд неправильно провел свое расследование, сосредоточившись на группе Робертса, которая охватывала только половину из 50 студентов, которых суд должен был идентифицировать. Остальные не любили группу Робертса и имели «собственные небольшие группировки». Теперь они «продолжали свою практику в студенческой среде и продолжали ее распространять». В письме также говорилось, что методы суда, такие как допрос Каммингса, описанный им, и использование исключения в качестве последовательного наказания, были необоснованными. В нем утверждалось, что предложение более мягкого обращения, такого как «испытательный срок и т. д.» в обмен на дополнительные имена сообщников, достигло бы большего. Личность автора письма остается неизвестной. [22]

Суд не предпринял никаких действий в ответ на эту критику. В день вручения дипломов, 22 июня, менее чем через 4 недели после того, как суд начал опрашивать студентов, за упражнениями выпускного класса в театре Сандерса последовала еще одна церемония на стадионе . «Были организованы обычные пиршества и танцы в клубах и студенческих общежитиях... Вечером часто лил дождь, что испортило программу на открытом воздухе». [23]

В июле, в несколько ином контексте, Гриноу заявил, что суд сделал все, что мог, с доказательствами, которые он получил от своих свидетелей. Грейс Смерейдж, мать исключенного студента Кейта Смерейджа, пожаловалась Гриноу, что Гарвард только что выпустил других, которых ее сын назвал такими же виновными, как и он, или даже более виновными. Гриноу ответил от имени суда: «Мы, безусловно, не можем нести ответственность за то, что не действовали на основании доказательств, которых у нас не было, особенно когда мы спросили всех вызванных нами мальчиков, есть ли у них что-то еще, чтобы нам рассказать. Если мальчики решат защитить виновных, они должны принять неполные результаты Совета, действующего на основании информации, которая неадекватна, потому что сами мальчики решили допустить, чтобы она была неадекватной». [24]

Следователи

Президент Гарвардского университета Эббот Лоуренс Лоуэлл на обложке журнала TIME , 21 июня 1926 г.

Эдвард Р. Гей занимал должность помощника декана Гарвардского колледжа с 1919 по 1923 год. Он родился в Лондоне в семье американцев и служил во время Первой мировой войны вторым лейтенантом артиллерии. Хотя он был администратором колледжа во время суда, он получил свой диплом Гарварда с отличием только в 1922 году. После окончания Гарварда он работал редактором газетных статей, а затем начал выдающуюся карьеру в бумажной промышленности, завершив ее в качестве заместителя председателя совета директоров компании St. Regis Paper Company. Он умер у себя дома в Нью-Йорке 18 июля 1966 года. [25]

Честер Нойес Гриноу был профессором английского языка, исполнявшим обязанности декана Гарвардского колледжа в течение двух лет в 1920 году. Родился в Уэйкфилде, штат Массачусетс , в 1874 году, окончил Гарвард в 1898 году и стал профессором английского языка в 1915 году. В 1920-х годах он занимал пост декана по собственному праву и стал первым магистром Данстер-хауса , занимая эту должность с 1930 по 1934 год. Одна из его публикаций стала популярным учебником. Он умер 27 февраля 1938 года. В его честь названо общежитие Гарварда Greenough Hall . [26]

Роджер И. Ли был главой Департамента гигиены. Как врач для студентов, он проводил их ежегодные медицинские осмотры. Он родился в 1881 году и в Гарварде получил степень бакалавра в 1902 году и медицинскую степень в 1905 году. Он служил подполковником в Медицинском корпусе во время Первой мировой войны . По возвращении со службы он написал книгу «Здоровье и болезни: их определяющие факторы» . [27] В ответ на открытие, что так много новобранцев Первой мировой войны были непригодны для службы, он инициировал в Гарварде одну из первых студенческих программ фитнеса в 1919 году. Он был профессором гигиены с 1914 по 1924 год, а затем служил членом Гарвардской корпорации с 1931 по 1954 год. Он играл видную роль в нескольких медицинских организациях, в частности, в качестве президента Американской медицинской ассоциации в 1945-46 годах. Он ушел из медицинской практики в возрасте 80 лет и умер 29 октября 1965 года в возрасте 84 лет. [28]

Эббот Лоуренс Лоуэлл был президентом университета уже десятый год. Он родился в Бруклине, штат Массачусетс , в 1856 году, в семье известного рода. Он с отличием окончил Гарвардский колледж в 1877 году и юридическую школу Гарварда в 1880 году. После юридической практики он преподавал в Гарварде и в 1909 году начал свой 24-летний срок полномочий президента Гарвардского университета. Будучи реформатором образования, он ввел новый набор академических требований для студентов Гарварда, которые требовали от них сосредоточиться на определенной дисциплине, начиная с 1914 года. Он создал отличительный профиль защитника академической свободы в годы во время и после Первой мировой войны. Его пребывание в должности было отмечено спорами о его предложенном установлении квоты для ограничения приема еврейских студентов и его попытке исключить афроамериканских студентов из проживания в общежитиях первокурсников. Он внедрил систему жилых домов Гарвардского колледжа в 1930 году и вышел на пенсию в 1933 году. Он умер в 1943 году. [29]

Мэтью Люс был регентом Гарварда в 1920 году, административным должностным лицом, ответственным за благосостояние и поведение студенческого населения. Он руководил прокторами общежитий и студенческими организациями. Он был выпускником Гарварда в классе 1891 года. Во время Первой мировой войны он занимал должность помощника секретаря Массачусетского управления по продовольствию. Когда его назначили регентом в 1919 году, он работал в фирме торговцев шерстью Luce and Manning и был попечителем Массачусетского общества по предотвращению жестокого обращения с детьми . Он был регентом до своей отставки в 1935 году. После его отставки газета Harvard Crimson описала его как «неизвестного по предпочтениям и характеру своих функций, а также как должностное лицо университета, неизвестное студентам, которые следовали относительно прямым и узким путем... Поскольку он действовал как посредник без дисциплинарных полномочий, его должность была в значительной степени такой, какой он сам хотел ее сделать, и он считал ее передвижной комиссией, подливающей масла в мутную воду». [30]

Кеннет Мёрдок был помощником декана Гарвардского колледжа. Уроженец Бостона, он был всего 25 лет во время суда. Он окончил Гарвард с отличием в 1916 году, а затем служил во время Первой мировой войны в качестве прапорщика на флоте. Затем он вернулся в колледж в качестве помощника декана, в то время как его отец, успешный банкир, работал в комитете, который реорганизовал финансы университета. Позже он получил докторскую степень по английскому языку в Гарварде и наслаждался выдающейся академической карьерой в качестве профессора английской литературы Фрэнсиса Ли Хиггинсона, декана факультета искусств и наук (1931–36) и первого магистра Leverett House (1930–41). Среди его многочисленных публикаций были Literature & Theology in Colonial New England и The Notebooks of Henry James , которые он редактировал вместе с FO Matthiessen . Он умер в 1975 году. [31]

Свидетели и другие стороны

Дональд Кларк был 24-летним выпускником Уэслианского университета , доцентом философии в Гарварде и кандидатом на получение степени доктора философии там же. Свободно владея итальянским, немецким и французским языками, он служил во время Первой мировой войны в качестве специального агента в Министерстве юстиции США . Он получил степень магистра философии в Гарварде в 1918 году и был на третьем курсе своей программы доктора философии, когда суд вызвал его на собеседование после того, как студент заявил, что Кларк сделал ему предложение. В знак глубокой обеспокоенности суда статусом Кларка как преподавателя, президент Гарварда Лоуэлл присутствовал на его допросе. Кларк признался в гомосексуальных связях несколько раз. Суд сообщил ему, что ему придется уйти из программы доктора философии и не будет повторно назначен на свою должность преподавателя. Он должен был закончить экзамены по оценке. Позже Лоуэлл вычеркнул имя Кларка из всех школьных записей. [5] Кларк некоторое время преподавал в колледже Миллса и в музыкальной школе Дэвида Маннеса , опубликовал книгу стихов и переводов с итальянского и немецкого языков. Он работал библиотекарем в Национальной еврейской больнице в Денвере до своей смерти от туберкулеза в возрасте 47 лет в 1943 году. [32]

Нед Кортни не имел никаких отношений с Гарвардом. Он работал официантом в кафе Dreyfus и, вероятно, занимался сексом с несколькими студентками Гарварда. Тем не менее, он ответил на вызов суда и подчинился допросу. Заметки суда указывают, что Гарвард сделает все возможное, чтобы уволить его. [33]

Юджин Р. Каммингс был 23-летним студентом, которому оставалось всего три недели до окончания программы по стоматологии. Он был гомосексуалистом и полностью вошел в группу студентов, на которую нацелился суд. Вскоре после того, как он предстал перед судом, он заболел и лег в Гарвардскую больницу Стиллмана. Несколько дней спустя, 11 июня, до того, как его уведомили об отчислении, [34] он использовал свои медицинские знания, чтобы совершить самоубийство, используя доступные там препараты. Его смерть спровоцировала единственное освещение в прессе работы суда. [35]

Кеннет Дэй был популярным студентом-спортсменом и соседом по комнате Сирила Уилкокса, чье самоубийство послужило причиной создания суда. Он признался в сексуальных отношениях с мужчинами и был исключен. Хотя ему сказали, что его могут рассмотреть для восстановления, его неоднократные просьбы были отклонены. Он женился в апреле 1926 года и переехал в Нью-Йорк, где работал кассиром банка. У него было две дочери, он овдовел в конце жизни и женился еще дважды. [36]

Гарри Дрейфус родился Генри Артуром Дрейфусом 24 января 1891 года. Он был на 8 лет старше Сирила Уилкокса, студента Гарварда, с которым у него был роман. Он работал в кафе «Дрейфус», которое в определенных кругах было известно как место сбора гомосексуалистов, в отеле, которым владел его отец в Бостоне. Хотя он никак не был связан с Гарвардом, он подчинился допросу суда. Суд закончил свои протоколы допроса словами «Никакие действия невозможны». Он переехал в Провиденс в конце 1920-х годов, где жил холостяком. [37] Он умер в сентябре 1978 года в Майами. [38]

Стэнли Джилки , студент второго курса из Нью-Гемпшира и сын священника -конгрегационалиста , вероятно, имел сексуальные отношения с другими мужчинами, но он успешно лгал суду о своих партнерах и решениях. Суд исключил его за слишком тесную связь с Робертсом, за проявленный интерес к теме гомосексуализма и за то, что он утверждал, что способен распознавать гомосексуалистов. Он признался, что читал работы Хэвлока Эллиса , но объяснил, что его интерес к гомосексуализму был лишь частью его более общего интереса к криминологии . Несмотря на исключение, у суда не было доказательств того, что он участвовал в гомосексуальной активности. Его просьба о повторном приеме была удовлетворена в 1921 году, и он окончил учебу в 1923 году. [39] Он жил в Париже в течение двух лет, затем вернулся в Соединенные Штаты, где за 20 лет поставил десять бродвейских шоу. Он умер в Пасифике, Калифорния, в 1979 году. [40] [41]

Виндзор Хосмер [42] родился в северной части штата Нью-Йорк в 1894 году. После двух лет в Гарварде он прервал учебу, чтобы служить в Корпусе скорой помощи во французской армии во время Первой мировой войны, а затем вернулся, чтобы получить высшее образование в 1919 году. Во время судебных расследований он был аспирантом по бизнесу и проктором Перкинс-холла. Он получил степень магистра делового администрирования в Гарварде в 1921 году. Затем он некоторое время преподавал в Гарвардской школе бизнеса, прежде чем перейти в колледж Хобарта . Он вернулся в Гарвард в 1931 году и стал полным профессором в 1937 году. Он опубликовал несколько бухгалтерских текстов и работал консультантом по бухгалтерскому учету в Комиссии по атомной энергии США в 1950-х годах. Он основал и помогал управлять двумя малыми предприятиями и пытался создать официальную программу по управлению малым бизнесом в Гарвардской школе бизнеса. С двумя коллегами он опубликовал книгу «Управление малым бизнесом» в 1966 году. [43] Он ушел с преподавательской работы в 1963 году. [44]

Джозеф Ламбард был 19-летним студентом, который, по решению суда, был «слишком тесно связан» с другими людьми, совершившими гомосексуальные действия, включая его соседа по комнате Эдварда Сэя, который был «глубоко вовлечен». Ламбард смирился со странным поведением Сэя и проявил к нему определенную симпатию. За то, что он не изолировал себя от друзей своего соседа по комнате и проявил слишком много любопытства, его исключили. Не совершив гомосексуального акта, Ламбард был восстановлен в 1921 году и окончил Гарвардскую юридическую школу в 1925 году. Гарвард дважды давал объяснения по поводу исключения Ламбарда: один раз в 1931 году, когда его кандидатуру рассматривала прокуратура США , и еще раз в 1953 году, когда избранный президент Дуайт Д. Эйзенхауэр рассматривал его кандидатуру на должность в Апелляционном суде США . По крайней мере, во втором случае регистратор Гарварда сообщил, что он предоставил ФБР «факты по делу, снимающие с Л[умбарда] любые вопросы», заявив, что Л[умбард] был исключен «исключительно из-за связи с [гомосексуальной] группой в частном порядке». Л[умбард] женился в 1929 году. Более известный как Дж. Эдвард Л[умбард] , он имел долгую и выдающуюся юридическую карьеру в частной практике и в правительстве и умер в 1999 году. [45] [46]

Эрнест Уикс Робертс сделал свои комнаты центром гомосексуальной общественной сцены. Его письмо Сирилу Уилкоксу, пришедшее после самоубийства последнего, ясно обозначило его сексуальную позицию. Он был сыном отставного представителя США Эрнеста Уильяма Робертса и служил во время Первой мировой войны в Гарвардском подразделении Корпуса армейской подготовки студентов (SATC). Несмотря на плохую успеваемость, он надеялся поступить в Гарвардскую медицинскую школу . Суд исключил его. Он женился менее чем через год, увидел рождение Эрнеста-младшего в конце 1921 года и сделал успешную карьеру в качестве декоратора интерьера. [47]

Гарольд Уинфилд Сакстон был 25-летним выпускником Гарварда, работавшим репетитором студентов Гарварда. У суда было компрометирующее письмо, которое он написал Сирилу Уилкоксу, и он противоречил себе, давая показания. Суд изгнал его из университета, и после этого у него возникли трудности с поиском работы, когда Гарвард отказался рекомендовать его. После преподавания в различных школах по всей стране, а также в Англии, Сакстон в конечном итоге вернулся домой в Челси, штат Массачусетс , где он оставался в доме своих родителей по крайней мере до 1942 года. Больше ничего не известно о его жизни. [48]

Эдварду Сэю было 20 лет, и он имел довольно хрупкое телосложение после многолетнего восстановления после деформации позвоночника. Он настаивал, что никогда не занимался гомосексуальной деятельностью, хотя другие свидетели в суде утверждали, что он занимался. После того, как суд выслал его, он вернулся в Коннектикут и работал продавцом ценных бумаг. Он был активным членом своей церкви и оставался неженатым, когда погиб в автокатастрофе, в которой он был пассажиром 13 июля 1930 года. [49]

Кит Смерейдж был студентом третьего курса и членом Драматического клуба. В суде он признался в различных гомосексуальных контактах, прежде чем понял, что суд не ответит на честность снисхождением. В конфронтационном заключении он сказал суду, что мог бы добавить 50 дополнительных имен к тем немногим, которые он уже предоставил, но не сделал этого. Позже он утверждал, что суд обманом заставил его признаться, солгав о доказательствах против него. После исключения Смерейдж стал помощником управляющего гостиницей своей матери в Топсфилде, штат Массачусетс . Он работал в нескольких региональных театральных постановках, используя «Ричард Кейт» в качестве своего сценического имени, однажды сыграв главную роль в «Мандарине» . [50] Он был безработным, когда покончил с собой, надышавшись бытовым газом в своей квартире в Гринвич-Виллидж 8 сентября 1930 года . [51] [52]

Натаниэль Вольф был 25-летним парнем из Буффало, штат Нью-Йорк , и ему оставалось всего несколько дней до окончания учебы, когда он добровольно сообщил Гриноу, что у него есть информация о самоубийстве Сирила Уилкокса, и был быстро вовлечен в расследование суда. Во время интервью он рассказал о нескольких гомосексуальных опытах, но утверждал, что полностью порвал с этим. Суд исключил его и отклонил его просьбы о повторном зачислении, хотя изначально это давало надежду на его возвращение. Заявление Вольфа о приеме в Университет Макгилла также было отклонено из-за отчета Гарварда о причине его исключения. Вольф получил медицинскую степень в Медицинском колледже больницы Белвью в Нью-Йорке. После изучения психиатрии в течение еще трех лет он провел десять лет, занимаясь живописью и академическими интересами. Он много путешествовал и на короткое время обратился в ислам . Он открыл ночной клуб в Барселоне в 1935 году. Во время Второй мировой войны он вернулся в Соединенные Штаты и работал психиатром для возвращающихся солдат. Затем он занимался медицинской практикой в ​​Мексике. Он так и не женился и умер в Лондоне в 1959 году. [53]

Откровения и толкования

В 2002 году Амит Пейли, исследователь из The Harvard Crimson , ежедневной студенческой газеты, наткнулся в университетском архиве на коробку с файлами под названием «Тайный суд». После длительной кампании со стороны сотрудников газеты университет опубликовал пятьсот документов, касающихся работы суда. Статья Пейли в еженедельном журнале The Crimson Fifteen Minutes от 21 ноября 2002 года сообщала о событиях 1920 года. Хотя университет настаивал на редактировании имен тех, кто находился под следствием, шесть исследователей газеты смогли идентифицировать большинство из них с помощью исследования других записей. [54]

Президент Гарварда Лоуренс Саммерс отреагировал на эту историю следующим образом:

Эти сообщения о событиях давних лет чрезвычайно тревожны. Они являются частью прошлого, которое мы справедливо оставили позади. Я хочу выразить наше глубокое сожаление по поводу того, как была разрешена эта ситуация, а также по поводу страданий, которые студенты и их семьи, должно быть, испытали восемь десятилетий назад. Какие бы взгляды ни были распространены тогда, преследование людей по признаку сексуальной ориентации отвратительно и оскорбительно для ценностей нашего университета. Сегодня мы являемся лучшим и более справедливым сообществом, потому что эти взгляды изменились так же сильно, как и они. [55]

Редакционная статья в The Crimson две недели спустя призвала университет предоставить «почетные посмертные степени» тем, кто был исключен и не смог вернуться. В ней также утверждалось, что, не раскрывая имена вовлеченных студентов, «университет подразумевает, что их обвинили в каком-то законном нарушении». [56]

В письме редактору на следующей неделе Глэдден Дж. Паппин , студент Гарварда и редактор консервативного университетского журнала Harvard Salient , возражал против предложенных редакцией степеней и назвал работу суда «весьма уместным дисциплинарным шагом». Он также призвал администрацию «восстановить стандарты морали» и наказать нарушителей, отметив, что «такие наказания будут применяться к гетеросексуалам, конечно, но еще больше к гомосексуалистам, чья деятельность не просто безнравственна, но извращена и противоестественна». В том же духе консервативный комментатор Пэт Бьюкенен написал: «Гарвард, похоже, тихо исключил нескольких извращенцев, избежав публичного скандала, который разрушил бы их репутацию и нанес ущерб доброму имени Гарварда. Что Гарвард сделал неправильно?... Гарвард не только отвернулся от своего христианского прошлого, он просто отказался от своих христианских корней как отравленных и извращенных». [57] Два редактора Salient подали в отставку из-за письма. [58]

Исследование суда, Гарвардский тайный суд, было написано Уильямом Райтом и опубликовано издательством St. Martin's Press в 2005 году. Популярная инсценировка, книга подробно описывает действия суда, а также включает воображаемые разговоры и домыслы. Там, где сохранились только записи допроса, автор реконструирует вопросы и иногда характеризует тон голоса допрашивающих. [59]

В 2008 году Майкл Ван Девере написал, спродюсировал и снял другой вид драматизации: фильм, основанный на работе суда под названием « Перкинс 28: показания из секретных судебных файлов 1920 года» . Фильм состоит из реконструкций девяти судебных допросов и использует актерский состав студентов Гарварда. Сценарий использует документы суда в качестве отправной точки. [60]

В 2010 году движение под названием «Их день во дворе», направленное на подачу петиции в Гарвард с просьбой присудить посмертные почетные степени исключенным студентам, запустило страницу в Facebook и веб-сайт. [61] 28 февраля 2012 года университет заявил в своем заявлении, что он «не присуждает посмертные степени, за исключением редких случаев, когда студент выполняет все академические требования для получения степени, но умирает до того, как степень была присуждена». [62] Harvard Crimson сообщил, что по крайней мере 28 посмертных степеней были присуждены бывшим студентам, которые не выполнили свои академические требования перед смертью в Первой мировой войне. [63] В 2019 году был основан «Тайный суд 100», студенческая инициатива, посвященная столетию, выступающая за присуждение посмертных степеней и другие улучшения для студентов BGLTQ в Гарварде, и с тех пор он провел несколько панелей и мероприятий. [64]

Две сценические работы, драматизирующие суд и пострадавших студентов, были представлены в Нью-Йорке. В 2010 году VERITAS Стэна Ричардсона был представлен на Нью-Йоркском международном фестивале Fringe [65] , а в 2011 году Classic Stage Company представила Unnatural Acts: Harvard's Secret Court of 1920 , задуманную Тони Спешале и созданную членами Plastic Theatre. [66]

Ссылки

Примечания

  1. Paley, Часть I; Wright, 9-25. Статья Crimson называет старшего брата Сирила «Джорджем». Райт называет его «Лестером». Отца Сирила звали «Джордж Томас Уилкокс» (Райт, 10), а брата Сирила звали «Джордж Лестер Уилкокс». См. также: Frederick Sumner Mead, Harvard's Military Record in the World War (Бостон: Harvard Alumni Association, 1921), 1024, где подробно описан послужной список (1917-19) Джорджа Лестера Уилкокса из Гарварда 1914 года; Harvard Alumni Directory (Бостон: Harvard Alumni Association, 1919), 769. Райт говорит, что Дрейфус предоставил список из «около десяти имен», в то время как Пейли говорит о 3, а именно Робертсе, Юджине Каммингсе (студенте-стоматологе) и Пэте Кортни (мальчике из Бостона). Райт 24, Пейли, часть I.
  2. Пейли, Часть I; Райт, 28-30
  3. ^ Райт, 46-7, 50-51; Пейли, часть I. Отчет Пейли о содержании списка отличается. Он говорит Сэй вместо Смераджа и опускает Вольфа. Что касается роли Хосмера, Перкинс-холл на самом деле является комплексом с 4 входами.
  4. Пейли, часть I; Райт 47-8.
  5. ^ abcd Пейли, Часть I
  6. ^ Райт, 114
  7. ^ Paley, I и II. Райт реконструирует и драматизирует интервью по записям суда, поэтому его отчеты следует читать с осторожностью. См. в особенности 96-7. Открытые вопросы включают последовательность интервью, кто задавал вопросы, время между интервью и записью записей и полноту записей. Paley (часть I) ссылается на «редкие даты, отмеченные в секретных записях».
  8. ^ Paley, Часть II; Wright, 165, 167. Wright, 137, приводит другие подсчеты. Он необъяснимо опускает Smerage и не уточняет, кого он считает не связанным с Гарвардом.
  9. Пейли, Часть II, Райт, 142.
  10. ^ Панит, Часть II; Райт, 154, 163
  11. ^ Пейли, Часть II
  12. ^ Райт, 205-6
  13. ^ Райт, 155-6
  14. Райт, 163 и далее.
  15. ^ Райт, 203-4
  16. ^ Сам Смерейдж советовал другой подход. В качестве альтернативы исключению он предположил, что «слово предупреждения, рука помощи, без «толчка» в виде разрушения их жизненной карьеры, могли бы помочь им». Paley, Часть II; Wight 187ff.
  17. ^ Райт, 215-6
  18. ^ Райт, 169-70
  19. ^ Paley, Часть II, говорит, что трое были приняты повторно, включая Вольфа. Райт цитирует переписку между Гриноу и отцом Вольфа, из которой ясно, что Вольф не будет принят повторно, и имя Вольфа не появляется в справочниках выпускников.
  20. ^ Райт, ??
  21. Boston American , 19 июня 1920 г. Книга Райта содержит читаемую репродукцию первой страницы газеты. Также Paley, часть II. Академические трудности были правдоподобным объяснением самоубийства. New York Times : «Harvard Man a Suicide», 28 июня 1911 г., дата обращения 22 декабря 2009 г. Студент покончил с собой в Perkins Hall, «как полагают, из-за того, что не смог получить степень бакалавра искусств вместе со своим классом». Также New York Times : «Harvard Man Tries Suicide», 4 февраля 1908 г., дата обращения 22 декабря 2009 г.
  22. Райт, стр. 159–162. Смерейдж высказал схожее замечание о том, что суд упустил из виду, когда написал Гриноу, что он «обижен тем, что стал одним из восьми исключенных, хотя я один из тех, кого, по крайней мере, в десять раз больше».
  23. New York Times : «Harvard Holds Class Day», 23 июня 1970 г., дата обращения 27 декабря 2009 г.
  24. ^ Райт, 195
  25. New York Times : «Эдвард Гей, 67, руководитель газеты», 29 июля 1966 г., дата обращения 18 декабря 2009 г.
  26. Честер Нойес Гриноу, История литературы в Америке (Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, 1904), авторство совместно с Барреттом Уэнделлом; New York Times : "CN Greenough, 64, Ex-Harvard Dean," 28 февраля 1938 г., доступ 18 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : "Master of Dunster House," 26 ноября 1929 г., доступ 21 июля 2012 г.
  27. ^ Его обсуждение «сексуальных извращений» ограничивается мастурбацией. Он развеивает мифы и утверждает, что «на самом деле сомнительно, насколько велик реальный вред, который наносит сама мастурбация...[П]ривычка и сопутствующие ей пороки обычно исчезают после простых объяснений». Гомосексуализм не упоминается. Он советует строго придерживаться фактической информации в половом воспитании и подчеркивает важность образования, адаптированного к личности. Ли, 263-70.
  28. New York Times : «Доктор Ли покидает Гарвард», 14 февраля 1924 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Покинуть Harvard Corporation», 22 мая 1931 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Доктор Роджер Ли, 84 года, бывший глава Американской медицинской ассоциации», 30 октября 1965 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.; Райт, 14–5, 29. Ли с энтузиазмом осуждал выход на пенсию в возрасте 60 или 65 лет — «Самые умные из пенсионеров бунтуют, когда выходят на пенсию, и ведут жалкое существование, которое сокращает их продолжительность жизни». — и включил главу под названием «Преимущества полноты» в одну из своих книг « Счастливая жизнь врача» (Бостон: Little, Brown, and Company, 1956).
  29. New York Times : «AL Lowell Dies; Harvard Ex-Head;», 7 января 1943 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.; Ричард Хофштадтер и Уолтер Метцгер, История академической свободы в Соединенных Штатах (Нью-Йорк: Columbia University Press, 1955), 502-3
  30. Райт, 29; Harvard Crimson : «Luce '91 Appointed Regent», 20 января 1919 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.; New York Times : «Resigns as Harvard Regent», 1 июля 1935 г., дата обращения 20 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : «Office of Regent Passes With Resignation of Matthew Luce», 4 октября 1935 г., дата обращения 19 декабря 2009 г. Его предыдущая попытка уйти в отставку не удалась. The Crimson сообщал: «Регент Люс... указал в качестве причины своей отставки тот факт, что он больше не нужен и что его должность — не более чем титул. «В то время как студенческий состав в свое время был шумным и трудным для управления, в течение нескольких лет они были послушными и подчинялись университетским правилам. Дни, когда пистолеты стреляли из дымоходов, когда расписывались статуи, когда осуществлялась свобода слова, теперь прошли... Мы, сотрудники этого офиса, всего лишь люди и иногда хотим, чтобы кто-то играл с огнетушителем или сделал что-то впечатляющее, чтобы древние и давние законы могли быть использованы. Мы тщетно надеялись, и из страха преждевременной старости из-за бездействия я ушел в отставку». Он сказал, что нынешний состав Yard Cops не уйдет на пенсию вместе с ним, но, поскольку они быстро стареют [sic], будет сохранен ради сентиментальности». Harvard Crimson : «Возлюбленный регент оставляет пост», 6 марта 1928 г., дата обращения 19 декабря 2009 г.
  31. New York Times : Питер Б. Флинт, «Кеннет Мёрдок из Гарварда умер», 16 ноября 1975 г., дата обращения 18 декабря 2009 г.; New York Times : «Гарольд Мёрдок умер в Бостоне», 6 апреля 1934 г., дата обращения 18 декабря 2009 г.; Literature & Theology in Colonial New England (Westport, CT: Greenwood Press, 1949), The Notebooks of Henry James (Chicago: University of Chicago Press, 1974).
  32. Пейли, части I и II; Райт, 98-9, 212-14
  33. ^ Paley, Часть I; Wright, 57-8, 122-3. Другое имя местного мальчика, связанного со студентами Гарварда, было Гарольд Хасси. Это мог быть псевдоним, взятый из имени персонажа в рассказе, опубликованном в 1916 году. Freeman Tilden, "Knowledge is Power" в Munsey's Magazine , т. 57 (1916), 653ff. Гарольд Хасси — хрупкий мальчик с "наманикюренными ногтями и легкой шепелявостью", "креветка", у которого "не хватает смелости бурундука". Другие имена, которые появляются в записях суда, — Пэт Кортни, Уильям Туми и "Вин" Адамс.
  34. ^ Райт предполагает, что суд заканчивал каждый допрос, объявляя свое решение и наказание, поскольку определение суда записано в конце его записей допроса. Пейли не делает такого предположения и считает, что суд уведомил каждого письмом, а письмо, предназначенное Каммингсу, еще не было отправлено. Сравните Пейли, часть II, и Райт, 135.
  35. Пейли, части I и II; Райт, 133-6
  36. ^ 'Пейли, Часть I; Райт, 54-9, 163-73
  37. Райт, 22-4, 100-101. Его родители Мария и Артур Дрейфус владели отелем Dreyfus в Бостоне, который рухнул в 1925 году, убив 44 гуляк 4 июля в клубе Pickwick, который располагался на втором этаже.
  38. ^ Он получил свой номер социального страхования в Род-Айленде как Гарри Дрейфус. Индекс смертности по социальному обеспечению.
  39. ^ Суд написал отцу Джилки: «Он, читая и разговаривая, узнал слишком много о гомосексуальных делах. Во-вторых, он был крайне нескромен, заявив в общественном ресторане, что некий студент показался ему человеком, виновным в гомосексуальных отношениях. В-третьих, он был слишком близко знаком с главарем в этих делах и слишком часто посещал его комнату». Райт, 205
  40. Paley, части I и II; Wright, 107-11, 207-9; цитата 205
  41. New York Times : «Стэнли Джилки, 79, продюсер 3 бродвейских ревю в 40-х», 5 ноября 1979 г., дата обращения 18 декабря 2009 г.; База данных Internet Broadway: Стэнли Джилки, дата обращения 24 декабря 2009 г.
  42. Он использовал вариации своего полного имени: Виндзор Арнольд Хосмер, включая У. Арнольд Хосмер.
  43. ^ В. Арнольд Хосмер, Фрэнк Л. Такер и Арнольд К. Купер, Small Business Management: A Casebook RD Irwin, (1 января 1966 г.)
  44. Джеффри Л. Круикшанк, Shaping the Waves: A History of Entrepreneurship at Harvard Business School (Harvard Business Press (1 марта 2005 г.), 144-9. Различные источники указывают, что он был родом из Нью-Йорка в Риге, Нью-Йорке или близлежащем Берлине. Сравните Cruikshank, 144, и Harvard Alumni Directory (Бостон: Harvard Alumni Association, 1919), 348. Райт называет проктора по имени. Статья в Crimson этого не делает.
  45. Пейли, части I и II; Райт, 87-93, 127-31, 175-78, 181-2
  46. New York Times : Ник Раво, «Дж. Эдвард Ламбард-младший, 97 лет, судья и прокурор, мертв», 7 июня 1999 г., дата обращения 17 декабря 2009 г.
  47. Пейли, части I и II; Райт, 113 и далее, 158-9
  48. ^ Пейли, Часть II; Райт, 123-4, 210-2
  49. Paley, части I и II; Wright, 87 и далее, 203-5
  50. ^ База данных Internet Broadway: Tangerine
  51. Пейли, части I и II; Райт, 40, 101-6, 187 и далее.
  52. New York Times : «Бывший актёр найден мёртвым», 8 сентября 1930 г., дата обращения 18 декабря 2009 г. The Times сообщает, что его сосед по комнате в Нью-Йорке сказал, что на момент смерти Смерейдж был безработным в течение полутора лет и ранее работал помощником официанта.
  53. Пейли, часть I; Райт, 131-3, 215 и далее.
  54. ^ Paley, Amit R. (21 ноября 2002 г.) «Тайный суд 1920 года, часть III» The Harvard Crimson . Доступ: 18 декабря 2009 г.
  55. Washington Post : «Гарвардский тайный суд исключил студентов-геев в 1920 году», 1 декабря 2002 г., дата обращения 17 декабря 2009 г.
  56. Harvard Crimson : «Ошибка 82-летней давности», 6 декабря 2002 г., дата обращения 24 декабря 2009 г.
  57. ^ Harvard Crimson : Gladden J. Pappin, "Secret Court Rightly Punished Immorality," 9 декабря 2002 г., дата обращения 25 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : Elizabeth W. Green, "People in the News: Gladden J. Pappin '04," 5 июня 2003 г., дата обращения 24 декабря 2009 г. См. также: Harvard Crimson : Sarah M. Seltzer, "Letter Draws Students' Anger," 12 декабря 2002 г., дата обращения 24 декабря 2009 г.; Harvard Crimson : Daniel J. Hemel, "Salient Board Aims For Moderation," 23 сентября 2003 г., дата обращения 24 декабря 2009 г.; Патрик Дж. Бьюкенен: «Гарвард принимает ценности бани», 4 декабря 2002 г., дата обращения 27 декабря 2009 г.
  58. Джим Роменеско (12 декабря 2002 г.). «Письмо редактора о том, что гей-секс — это извращение, побуждает к отставке». Институт Пойнтера . Получено 11 июня 2017 г.
  59. ^ Boston Globe : Алан Хелмс, "Позорный эпизод в истории Гарварда", Book Review, 27 ноября 2005 г., просмотрено 19 декабря 2009 г. Хелмс упоминает "неатрибутированные цитаты" и "неоднозначные ссылки" и называет книгу "пронизанной противоречиями". Он резюмирует свою оценку следующими словами: "по сути своей увлекательная, неряшливая, в основном хорошо написанная, иногда неточная и совершенно сводящая с ума". См. также: Harvard Crimson : "Writing the Wrong", 3 ноября 2005 г., просмотрено 24 февраля 2010 г.
  60. The Harvard Crimson : «Замолчавшие голоса наконец заговорили в «Перкинсе 28», 13 ноября 2008 г., дата обращения 17 декабря 2009 г.
  61. Их день во дворе: «О», дата обращения 4 июня 2010 г.
  62. ^ MetroWeekly : «Как пересекаются Леди Гага и студенты-геи из 20-х: тайный суд, новый фонд — Metro Weekly». Metro Weekly . Np, 01 марта 2012 г. Веб-сайт. 07 октября 2015 г. Доступ 1 марта 2012 г.
  63. The Harvard Crimson : «Посмертные степени присуждены 28 мужчинам», 3 марта 1922 г., дата обращения 16 мая 2012 г.
  64. Секретный суд 100: [1], дата обращения 12 августа 2021 г.
  65. New York Times : Стивен МакЭлрой, «Fringe Festival: The Edge, the Center and the Kitchen Sink», 12 августа 2010 г., дата обращения 25 июня 2011 г.
  66. New York Times : Бен Брэнтли, «За закрытыми дверями Гарварда, 91 год назад», 23 июня 2011 г., доступ получен 25 июня 2010 г.

Библиография

Внешние ссылки