stringtranslate.com

Тайра но Ацумори

Тайра-но Ацумори (平敦盛) (1169–1184) был самураем позднего периода Хэйан в Японии . Он был членом клана Тайра (Хэйкэ), который сражался в войне Гэмпэй против Минамото (Гэндзи).

Он наиболее известен своей ранней смертью в битве при Ити-но-Тани и своим появлением в эпосе «Сказание о Хэйкэ» , в котором он был убит раскаявшимся воином Кумагаи Наодзанэ . Он также является героем знаменитой пьесы театра Но «Ацумори» .

Карьера

Ацумори был сыном Тайра-но Цунэмори , младшим единокровным братом могущественного лорда и регента Тайра-но Киёмори .

Ацумори сражался как воин во время войны Гэмпэй . В возрасте 15 или 16 лет он был убит в битве при Ити-но-Тани . Во время битвы Ацумори вступил в бой с Кумагаем Наодзанэ , вассалом Минамото , и был убит. У Кумагая был сын того же возраста, что и Ацумори. [1] Великое раскаяние Кумагая, описанное в «Повести о Хэйкэ» , в сочетании с принятием им монашеских обетов, привело к тому, что это в остальном малоизвестное событие стало широко известно своей трагичностью.

Битва при Ичи-но-Тани

Согласно «Сказанию о Хэйкэ», Тайра были рассеяны атакой Ёсицунэ с утеса Ити-но-Тани. Кумагаи-но Дзиро Наодзанэ, осматривая пляж в поисках убегающих солдат, заметил молодого Ацумори, плывущего к убегающим судам. [2]

Укиё-э Кумагай Наодзанэ и Тайра-но Ацумори

Кумагаи поманил Ацумори своим веером, насмехаясь над ним, говоря: «Я вижу, что ты главнокомандующий. Показывать спину врагу — бесчестно. Возвращайся!» [2]

Ацумори вернулся, и они сцепились на берегу. Кумагай оказался сильнее. Он сбил шлем Ацумори, чтобы нанести последний удар, но был поражен красотой молодого дворянина. Ацумори было «шестнадцать или семнадцать лет, с слегка напудренным лицом и почерневшими зубами — мальчик, как раз ровесник сына Наодзанэ...» [3]

Кумагаи, желая сохранить жизнь мальчику, спросил имя Ацумори, но юноша отказался. Он просто сказал, что он достаточно знаменит, чтобы начальники Кумагаи узнали его голову, когда придет время назначать награды. В этот момент прибыли другие воины Минамото, и Кумагаи знал, что если он не убьет Ацумори, то другие воины наверняка это сделают. Кумагаи рассудил, что будет лучше, если он убьет Ацумори, потому что он сможет вознести молитвы за него за загробную жизнь. [3]

Рисунок Ацумори, играющего на флейте, символе его юности и наивности в пьесе театра Но «Ацумори»

Кумагаи, плача, обезглавил юношу. Обыскивая тело в поисках чего-нибудь, во что можно было бы обернуть голову, он наткнулся на сумку с флейтой. Он понял, что Ацумори, должно быть, был одним из солдат, игравших музыку перед битвой, и подумал: «В наших восточных армиях десятки тысяч всадников, но я уверен, что никто из них не взял флейту на поле боя. Эти придворные дворяне — утонченные люди!» [3]

Говорят, что обезглавливание Ацумори побудило Кумагаи принять монашеский обет и стать буддийским монахом. [4]

В других работах

Повествование об Ацумори стало темой многих последующих произведений, в том числе:

Ода Нобунага , военачальник 16-го века, часто цитируемый из версии Ковакамай «Ацумори», которая привела к смерти Ацумори. стихотворение 人間五十年、下天のうちをくらぶれば、夢幻の如くなり。一度生を享け滅せぬもののあるべきか[Мужской жизнь пятидесяти лет, против срока Небес, Как сон, призрак. Получив вздох, какое существо избежит окончательного увядания?»].

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Тернбулл, Стивен (1998). The Samurai Sourcebook . Cassell & Co. стр. 204. ISBN 1854095234.
  2. ^ ab Сказка о Хайке. Хелен Крейг Маккалоу. Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press. 1988. стр. 316. ISBN 0-8047-1418-5. OCLC  16472263.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  3. ^ abc Сказка о Хайке. Хелен Крейг Маккалоу. Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press. 1988. стр. 317. ISBN 0-8047-1418-5. OCLC  16472263.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  4. Сказки о Хайке . Перевод Бертона Уотсона. Columbia University Press. 2006. С. 98–100. ISBN 9780231138031.