Томас Александр Лейтон Деккер ОБЕ (25 июля 1916 г. – 7 сентября 1978 г.) был сьерра-леонским лингвистом, поэтом и журналистом. Он наиболее известен своей работой над языком крио и переводом «Юлия Цезаря » Шекспира на язык крио. Деккер убедительно доказывал, что язык крио был не просто патуа, а законным языком. Поскольку Деккер утверждал, что крио не был патуа, его вклад и изменения в язык крио в значительной степени повлияли и способствовали возрождению и признанию языка.
Томас Деккер родился в семье выходцев из Сьерра-Леоне , Джозефа Лейтона Деккера и Джейн Деккер ( урожденной Фрейзер), в Калабаре , Нигерия . Его отец был колониальным геодезистом и архитектором, а мать — торговцем. Деккер был четвертым ребенком и имел шестерых братьев и сестер, один из которых позже учился на врача в Англии.
Его мать, Джейн, была из большой семьи из Мюррей-Тауна , потомком Дэвида Пакуди Фрейзера, освобожденного африканского раба (нигерийского происхождения), который после освобождения из трюмов рабовладельческого судна поселился в Мюррей-Тауне. Джейн была старшей дочерью Томаса Кроули Фрейзера, сына Пакуди Фрейзера. TC Fraser был успешным торговцем и бывшим мировым судьей округа Ватерлоо в Сьерра-Леоне. Семья Фрейзеров была довольно известной и наряду с семьей Хайд (некоторые ветви Хайдс были из рода Фрейзеров) владела большими участками земли в Мюррей-Тауне.
Томас Деккер посещал CMS Grammar School в Лагосе до смерти своего отца в 1920 году, когда его мать решила перевезти семью обратно в Сьерра-Леоне, и там он посещал CMS Grammar School во Фритауне . После окончания гимназии Деккер поступил на факультет подготовки учителей в колледже Фура-Бэй . После завершения обучения Деккер преподавал в течение восемнадцати месяцев, прежде чем решил стать журналистом и писателем.
Деккер пытался вступить в Королевские военно-воздушные силы , но не смог из-за проблем со зрением. Он продолжал писать и работал в African Standard ITA Wallace-Johnson . «Радикальные» взгляды Деккера того времени нашли отражение во время его работы в Standard. Позже он был редактором Daily Guardian, ведущей газеты в колонии. Во время своего редакторства в Guardian Деккер был известен своим искусным письмом и вкладом в национальные дела Сьерра-Леоне.
Декер был учеником Западноафриканской молодежной лиги Айзека Уоллеса-Джонсона , которая имела сильное антиколониальное послание и боролась за равенство и независимость Сьерра-Леоне и ее граждан. Декер верил в объединение Протектората и Коронной колонии, и он считал, что язык крио сыграет большую роль в реализации мечты об объединенной Сьерра-Леоне.
Томас Деккер был одним из первых, кто назвал лингва франка Сьерра-Леоне «крио». Он выступал за широкое использование крио по всей стране, и для него это была объединяющая сила для нации после обретения независимости. Работа Деккера над языком крио вызвала возрождение интереса к этому языку. В 1960-х годах Деккер считался лидером молодых лингвистов крио, и именно в этот период были опубликованы некоторые из его самых известных работ.
Деккер заболел в июне 1978 года, а 7 сентября 1978 года он умер в Королевском масонском госпитале в Лондоне. За десятилетие до своей смерти Деккер был в авангарде национального движения того времени, и его работу над языком крио помнили на праздновании двухсотлетия основания Провинции Свободы. Незадолго до своей смерти Деккер был награжден орденом Британской империи за свои литературные достижения.