Гвин Томас, FLSW (2 сентября 1936 – 13 апреля 2016) [1] [2] был валлийским поэтом и академиком. Он был вторым национальным поэтом Уэльса , занимая эту должность с 2006 по 2008 год.
Томас родился в Танигрисиау , Гвинед , и вырос там и в Блайнай-Фестиниоге . Он получил образование в колледже Исгол-сэр-Фестиниог, Уэльском университете, Бангор , и колледже Иисуса в Оксфорде ; [3] Профессор Томас был почетным профессором валлийского языка в Уэльском университете, Бангор . [4]
Томас опубликовал 16 томов поэзии, несколько томов работ в качестве литературного и культурного критика, а также перевел « Мабиногион» на английский язык. Его первая работа как поэта Chwerwder yn y Ffynhonnau (« Горечь в фонтанах ») была опубликована в 1962 году, а его последняя работа, Hen Englynion - Diweddariadau , была опубликована в 2015 году издательством Barddas. Как литературный и культурный критик, он опубликовал несколько томов эссе, критических статей, адаптаций и переводов, включая классическую Y Traddodiad Barddol — исследование классической поэтической традиции Уэльса. Томас также был связан с киноиндустрией в Уэльсе и помог разработать пионерские методы объединения поэзии и кино.
В 2006 году Томас опубликовал свою автобиографию под названием «Bywyd Bach» («Маленькая жизнь»), получив приглашение поучаствовать в серии «Cyfres y Cewri» («Серия гигантов»).
Также в 2006 году Томас был назначен Национальным поэтом Уэльса по версии Academi [5], заменив первую национальную поэтессу Уэльса Гвинет Льюис . Томас сказал, что он использует 12-месячное назначение, чтобы привлечь внимание к творчеству валлийских поэтов.
Томас написал тексты для многих «вдохновляющих» книг и внес свой вклад в фотокнигу под названием Blaenau Ffestiniog .
Как национальный поэт Уэльса, Томасу было поручено написать пять строф, посвященных открытию в июне 2009 года Hafod Eryri , нового здания на вершине Сноудона . Надписи на зданиях и окнах на английском и валлийском языках гласят: [6]
Вершина Сноудона, здесь ты ближе к небесам.
Камни запечатлели эпохи творения
Наш долг — охранять эту славу.
Здесь вы увидите бури и спокойствие.
Вокруг нас величие и страдания старой-старой нации.
Томас и Маргарет Джонс выиграли три ежегодные премии Tir na n-Og Awards от Welsh Books Council за лучшую детскую документальную книгу на валлийском языке за предыдущий год. Их отмеченные наградами совместные работы: Culhwch ac Olwen в 1989 году, Chwedl Taliesin в 1993 году и Stori Dafydd ap Gwilym в 2004 году. Первые две были опубликованы Gwasg Prifysgol Cymru ( University of Wales Press ), последняя — Y Lolfa . [7]
В 2011 году Томас был избран членом Ученого общества Уэльса. [8]