Топра , объединенное название более крупного Топра Калан и прилегающего меньшего Топра Кхурд , — деревня эпохи империи Маурьев в округе Ямунанагар штата Харьяна в Индии . [2] Она расположена в 14 км к западу от Ямунанагара , в 14 км от Радаура и в 90 км от Чандигарха .
В долине Понг находится первоначальное местонахождение колонны Дели-Топра (первоначально расположенной в точке с координатами 30°07′44″ с. ш. 77°09′35″ в. д. / 30.12889° с. ш. 77.15965° в. д. / 30.12889; 77.15965 ), одной из многих колонн Ашоки , которая была перенесена из Топры в Фероз Шах Котла в Дели в 1356 г. н. э. Фируз Шах Туглаком (1309-1388 гг. н. э.).
Оригинальная надпись на обелиске Дели-Топра Ашокан в основном написана шрифтом брахми, но языком был пракрит , с добавлением пали и санскрита позже. Надпись была успешно переведена в 1837 году Джеймсом Принсепом . [3] Этот и другие древние латы (столпы, обелиски) принесли Фероз-шаху Туглаку и Делийскому султанату известность за его покровительство в архитектуре. [4]
Султанат хотел сломать и повторно использовать колонну Ашокана для минарета. Однако Фероз Шах Тухглак решил вместо этого возвести ее возле мечети. Во время повторной установки обелиска в Дели в 1356 году никто не знал смысла надписи, высеченной на камне. [5]
Примерно пятьсот лет спустя, в 1837 году, Джеймс Принсеп расшифровал письменность ( брахми ) с помощью письменностей, обнаруженных на других столбах и табличках в Южной Азии. [3]
Он был восстановлен раджой Хинду Рао после восстания 1857 года .
Надпись на колонне 3-го века описывает политику короля Деванампии Пиядаси [6] и призывает народ и будущие поколения королевства в вопросах дхармы (справедливой, добродетельной жизни), моральных заповедей и свобод. Некоторые выдержки из перевода, согласно Джеймсу Принсепу , следующие: [3]
Вдоль больших дорог я повелел посадить фиговые деревья, чтобы они давали тень животным и людям...
— Надпись на колонне Ашоки [3]
...И пусть эти и другие, наиболее искусные в священных служениях, осмотрительно и уважительно используют свои самые убедительные усилия, воздействуя на сердца и глаза детей, с целью привить им энтузиазм и наставить в дхарме (религии).
— Надпись на колонне Ашоки [3]
И какие бы благие дела я ни совершил, они должны быть предписаны в качестве обязанностей людям, которые последуют за мной, и таким образом их влияние и рост будут проявляться — в служении отцу и матери, в служении духовным пастырям, в уважительном отношении к пожилым и престарелым, в доброте к ученым, сиротам и неимущим, слугам и племени менестрелей.
— Надпись на колонне Ашоки [3]
И религия увеличивается среди людей двумя отдельными процессами — исполнением религиозных обрядов и безопасностью от преследований. (...) И чтобы религия была свободна от преследований людей, чтобы она увеличивалась через абсолютный запрет предавать смерти (любое) живое существо или приносить в жертву все, что дышит. Для такой цели все это делается, чтобы это могло продолжаться моими сыновьями и сыновьями сыновей — пока будут существовать солнце и луна.
— Надпись на колонне Ашоки [3]
Пусть будут изготовлены каменные столбы и пусть этот указ дхармы (религии) будет высечен на них, чтобы он сохранился до самых отдаленных веков.
— Надпись на колонне Ашоки, переведенная Джеймсом Принсепом в 1837 году [3]
В апреле 2015 года Манохар Лал Кхаттар , главный министр Харьяны , объявил о выделении 50 крор индийских рупий (500 миллионов индийских рупий) на строительство археологического парка Ашока-Эдиктов в деревне Топра Калан, где будут построены семь столпов Ашоки, восемь каменных эдиктов и другие древние сооружения эпохи Маурьев. Все началось еще в 2011 году, когда Сидхартха Гаури и доктор Сатьядип Нил Гаури, основатели Буддийского форума[1], инициировали проект парка Топра Ашока-Эдиктов вместе с INTACH [2], Gram Panchayat, Topra Kalan и другими общественными организациями. [7] [8] [9] Деревенский панчаят выделил 28 акров земли для строительства парка, музея и монастыря. [10]