Первоначально шрифты состояли из набора подвижных пуансонов, приобретенных в типографской мастерской . Еще в 1600 году размеры этих шрифтов — их «тела» [1] — приобрели традиционные названия на английском, французском, немецком и голландском языках, как правило, по их основному раннему использованию. [2] Эти названия использовались относительно других, и их точная длина со временем менялась в зависимости от страны и типографии. Например, «агат» и «рубин» раньше были одного размера «агат рубин» около 5 пунктов ; [2] металлический шрифт, известный как « агат », позже варьировался от 5 до 5,8 пунктов. Размеры постепенно стандартизировались, как описано выше. [3] Современная китайская типографика использует следующие названия, как правило, предпочитая указывать количество пунктов. В неоднозначных контекстах слово hào ( t 號, s 号, букв. «число») добавляется в конец названия размера для прояснения значения.
Обратите внимание, что размеры китайских шрифтов используют американские точки; континентальные системы традиционно использовали точки Фурнье или Дидо. Точки Фурнье, будучи меньше точек Дидо, были связаны с названиями шрифта Дидо, наиболее близкими по размеру, а не идентичными по количеству точек. [ необходима цитата ]
^ Существование таких малых тел было лишь условным в эпоху металлического шрифта. [7]
^ Обратите внимание, что изначально американское название шрифта с 3 точками было «Brilliant» [4] , а английское название — «Excelsior». [2] Между тем, американское «Excelsior» изначально было шрифтом с 4 точками. [4] [11] Впоследствии ситуация изменилась.
↑ Произносится как «бурджойс». [16]
^ abc Французское слово gros-texte безразлично относилось к размерам шрифта от 14 до 16 пунктов. [5]
^ ab В немецком Große Kanon безразлично упоминается шрифт размером 40 или 42 пункта.
^ ab Французский gros-canon безразлично относился к размерам шрифта 44 или 48 пунктов. [5]
Ссылки
^ ab Southward, John (1888), «Типография», Encyclopaedia Britannica , т. XXIII (9-е изд.), Нью-Йорк: Charles Scribner's Sons, стр. 698.
^ abcde Pasko, Wesley Washington, ed. (1894), Американский словарь по печати и книгоизделию, содержащий историю этих искусств в Европе и Америке, с определениями технических терминов и биографическими очерками , Нью-Йорк: Howard Lockwood & Co., стр. 522.
^ abc Пасько (1894), стр. 215.
^ Бауэр, Фридрих (1929), Die Normung der Buchdrucklettern: Schrifthöhe, Schriftkegel и Schriftlinie in ihrer geschichtlichen Entwichlung , Лейпциг: Deutscher Buchgewerbeverein, стр. 64. (на немецком)
↑ Пасько (1894), стр. 18.
^ abcdefghij Бауэр (1934).
^ ab De Vinne, Theodore Low (1900), Практика типографики: Трактат о процессах изготовления шрифтов, системе точек, названиях, размерах, стилях и ценах простых печатных шрифтов , Нью-Йорк: The Century Co., стр. 68.
^ ab "minikin, сущ.¹ и прил.¹ ", Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press, 2002.
^ "excelsior, сущ. "'", Оксфордский словарь английского языка (1-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press, 1894.
^ abcd Пасько (1894), стр. 70.
^ "ruby, n.¹ ", Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press, 2011
↑ Пасько (1894), стр. 11.
^ ab "minionette, сущ. ", Оксфордский словарь английского языка (3-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press, 2002.
^ фон Бауэр, Фридрих (1934), Handbuch für Schriftsetzer , Франкфурт: Verlag von Klimsch & Co.. (на немецком)
^ abcde Фромм, Гельмут (1980). Rechenbuch für die Druckindustrie (на немецком языке) (14-е изд.). Итцехо: Verlag Beruf und Schule. ISBN3-88013-155-4.Упоминается в разделе «Названия размеров шрифта (немецкий стиль)». briarpress.org .